Сэмюэл Дилэни «Да, и Гоморра...»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа | Центральная Европа ) | Азия (Ближний Восток ) | Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Нетрадиционная ориентация/самоидентификация героев | Генетические эксперименты, мутации | Сверхъестественные способности, супергерои
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Для взрослых
Пять человек путешествуют по нашей планете, причем они могут мгновенно переноситсься из одного города в другой, или даже в космос. Эти пять человек знакомятся с мировыми достопримечательностями (сейчас они в Стамбуле), общаются с людьми и на первый взгляд, ведут себя как обычные туристы.
Но это не туристы, да и не совсем люди. Вернее, они когда-то были людьми, но их модифицировали и изменили генетически. Теперь это кибернетические исследователи Космоса, теперь это — спейсеры. Их так изменили, что они могут работать в нечеловеческих условиях без специальных скафандров. Снабдили способностью переноситься из одного места в другое независимо от расстояния. Но за все надо платить — их лишили пола, лишили репродуктивной системы, оставив только чувства. Даже друг к другу они обращаются как оно.
Но сейчас они отдыхают, и под видом туристов ищут фрелок — людей, которые согласны их любить, независимо от пола...
Входит в:
— антологию «Опасные видения», 1967 г.
— антологию «Nebula Award Stories 3», 1968 г.
— сборник «Стекляшки», 1971 г.
— антологию «Modern Science Fiction», 1974 г.
— антологию «The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here», 1979 г.
— антологию «Anthologie de la littérature de science-fiction», 1981 г.
— антологию «The Science Fiction Hall of Fame, Volume III», 1981 г.
— антологию «Festival Almanach», 1983 г.
— антологию «Histoires de sociétés futures», 1984 г.
— антологию «The Best of the Nebulas», 1989 г.
— антологию «The World Treasury of Science Fiction», 1989 г.
— сборник «Driftglass/Starshards», 1993 г.
— антологию «Off Limits: Tales of Alien Sex», 1996 г.
— антологию «Supermen: Tales of the Posthuman Future», 2002 г.
— сборник «Да, и Гоморра», 2003 г.
— антологию «The Big Book of Science Fiction», 2016 г.
— антологию «The Unquiet Dreamer: A Tribute to Harlan Ellison», 2019 г.
Награды и премии:
лауреат |
Небьюла / Nebula Award, 1967 // Рассказ |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1968 // Рассказ |
Самиздат и фэнзины:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 29 августа 2024 г.
Пятеро человек, прибывших из космоса «своим ходом», путешествуют по континентам Земли, разыскивая везде каких-то «фрелок». Сами себя они называют «спейсерами», которых ученые-генетики начисто лишили всех половых признаков... Как и всегда у Дилэни, пикантная особенность этой новеллы заключена в сексе — точнее, в его полном отсутствии у вышеназванных лиц. Возможно, американцу подобное know-how близко по духу и кажется очень важным и актуальным, но лично мне такой подход к делу отдает явным извращением — даже не телесным, а умственным. Во-первых, нет абсолютно никакого смысла делать космолетчика гендерно-нейтральной личностью, ибо радиационные пояса простираются лишь на небольшое расстояние от планеты (за исключением, пожалуй, только Юпитера) и расположены в основном в ее экваториальной плоскости. Летали же американцы на Луну — и ничего себе не повредили! К чему тогда рассказывать эти сказки про мутантов-уродов? Во-вторых, если спейсеры умеют телепортироваться в нужную точку пространства, до наведенной радиации им вообще никакого дела нет! Так что автор банально решил в очередной раз поднять актуальный для американцев вопрос о формах нетрадиционной сексуальной ориентации просто ради «хайпа», без внятного логического обоснования. Видать, детство у писателя было весьма и весьма непростое... Словом, у кого чего болит — тот о том и говорит. Удивительно другое: как такой слабый по сюжету рассказ смог получить престижную премию Nebula?? Отсюда можно сделать вывод, что в причинном месте болит не только у писателя, но и у всех членов жюри тоже.
------------
РЕЗЮМЕ: авторские измышления о весьма пикантных особенностях физиологии будущих покорителей космоса. Подобное извращение не раз наблюдалось в земной истории — достаточно вспомнить священных кастратов Римской империи или хотя бы евнухов из гарема какого-нибудь арабского султана. Неужели человечество так никогда и не поумнеет?
vfvfhm, 2 июня 2023 г.
Этим рассказом Харлан Эллисон завершил свою великую антологию «Опасные видения», определившую развитие жанра на следующие сорок лет. И особо отметил ,что это его сознательный выбор. Ибо рассказ гениальный, как и его автор.
Это сказано в предисловии к рассказу, и можно было бы усомниться таким дифирамбам. Но за последние две недели я прочитал три повести Дилэни, написанные им во второй половине шестидесятых, и в целом был согласен с именитым автором-составителем.
А потом прочитал рассказ. За полночь, перед сном.
Божечки! Молодой гений берет мозг читателя в свои нежные руки, а потом выбрасывает его в космос! Мозг, а не всего читателя. Тело мое осталось на бренном диване, таращиться в бесконечность.
Лет за сорок до того, как это стало модно, Дилэни в своих текстах описывал Постсингулярное человечество, и так правдоподобно, что в это веришь даже в наши пресыщенные подобными дефинициями дни, когда слово постгуманизм уже стало чуть ли не ругательством. Когда Дилэни говорит, что человечество может жить на просторах Галактики и даже дальше, ему веришь безусловно. Как будто он сам там побывал и рассказывает теперь об увиденном.
Но он прекрасно понимал высокую цену такого гиперболического взлета. В чем смысл названия рассказа? А ведь оно исполнено скрытого трагизма. Эпиграф ко всему сборнику с тем же названием все разъясняет.
Это вопль Лота, видимо ,только что овдовевшего. (Так и представляю его рядом с соляным столпом).
Да, и Гоморра была уничтожена вместе с Содомом. И некуда больше вернуться, ибо родной дом утрачен навсегда, вместе с обжитым миром. И придется все строить с нуля на новом месте. Человечеству суждено заплатить горькую цену сиротства и бесприютности за шаг, сделанный за дальний горизонт Ойкумены.
И конечно этот рассказ, как зерно, несет в себе весь будущий постмодернизм НФ рубежа тысячелетий. Я когда-то боготворил Уильяма Гибсона как автора-фантаста, и он весь уже тут есть — стиль, образы, построение сюжета и т.п.
Невероятно пронзительная и фундаментально прекрасная история об одном сверхчеловеке.
vam-1970, 28 ноября 2018 г.
Рассказ — лауреат премии Небьюла 1967 года, номинант премии премии Хьюго 1968 года. Теперь мне ясно , откуда появилась у Стругацких идея люденов. Только они её развили по другому как естественная эволюция. Но ладно, идея великолепна и , наверно, осуществима в будущем. Но 1967 год ...!!! Поражает смелость мысли автора.
slavserg, 10 февраля 2019 г.
Прочитал в оригинале. Написано изящно, в лучших традициях «новой волны», самая идея пронизанного горечью рассказа кажется свежей и спустя 50 лет. Но мне не хватило каких-то деталей, большей проработанности мира.