FantLab ru

Станислав Лем «Маска»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.14
Голосов:
640
Моя оценка:
-

подробнее

Маска

Maska

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 85
Аннотация:

«Вначале была тьма, и холодное пламя, и протяжный гул...» — «откуда эта девочка, виконт?» Юная красавица надменно шествует мимо чужих, ненужных людей: у нее есть цель, у нее есть любовь. И она знает, что явилась в мир благодаря этой неодолимой любви к одному-единственному человеку...

Романтика? — ничего подобного. Этот превосходный детектив (хочется назвать его психологическим), в основу которого положена идея непознаваемости человеком глубинных мотивов его поведения, ведет нас от мистической истории, через детектив, к превосходной фантастике. Маска осознает себя; Маска приоткрывает свои намерения; Маска идет по следу. Ей нужно настичь возлюбленного, она без него не может жить. Это не красивая метафора, а факт.

Она успевает... Финал, неожиданный и грустный, чем-то напоминает финал «Ромео и Джульетты». Но там был вышний рок, прихоть судьбы, а здесь — обдуманное предначертание, коварный план, породивший на свет это прекрасное, жуткое и несчастное существо.

© v_by
Примечание:

Первая публикация: «Kultura», Варшава, 1974, №№ 37-38.

Первая книжная публикация: в сборнике Lem S. «Maska» издательство «Wydawnictwo Literackie», Краков, 1976.

В 1977 г. в газете «Wiadomości Wrocławskie», Вроцлав, №№ 15-30 был опубликован комикс по повести «Маска».

Входит в:

— сборник «Zagadka», 1996 г.

— сборник «Maska», 1976 г.

— антологию «Фантастика века», 1995 г.

— антологию «Другое небо», 1990 г.

— сборник «Fantastyczny Lem», 2001 г.

— журнал «Цифровой жук, 1998'05», 1998 г.

— журнал «Химия и жизнь 1976'07», 1976 г.

— журнал «Химия и жизнь 1976'08», 1976 г.

— антологию «Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия», 1978 г.

— антологию «Der Fotograf des Unsichtbaren», 1978 г.


Номинации на премии:


номинант
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第47回 (2016) // Переводной рассказ

Похожие произведения:

 

 


 Сборник научной фантастики. Выпуск 18
1977 г.
Избранное
1978 г.
Избранное
1978 г.
Другое небо
1990 г.
Маска. Не только фантастика
1990 г.
Собрание сочинений в двух томах. Том 1
1992 г.
Собрание сочинений в 10 томах. Том 5. Рукопись, найденная в ванне. Высокий Замок. Маска
1994 г.
Фантастика века
1995 г.
Солярис
1997 г.
Солярис
1999 г.
Возвращение со звезд. Глас Господа. Повести
2002 г.
Возвращение со звезд. Глас господа. Повести
2003 г.
Сказки роботов
2006 г.
Сказки роботов
2006 г.

Периодика:

Химия и жизнь № 7. 1976
1976 г.
Химия и жизнь 8. 1976
1976 г.
Цифровой жук, май 1998
1998 г.

Издания на иностранных языках:

Maska
1976 г.
(польский)
Фантастика от ГДР, Полша, Румъния, Унгария, Чехословакия
1978 г.
(болгарский)
Der Fotograf des Unsichtbaren
1979 г.
(немецкий)
Kongres futurologiczny. Maska
1983 г.
(польский)
Fantastyczny Lem
2001 г.
(польский)
Казки роботів. Кіберіада. Маска
2016 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 апреля 2009 г.

Этот рассказ невероятный, загадочный и настолько же вопрошающий, насколько же и не утруждающий себя ответами на созданные вопросы. Как будто Лем сказал себе, да и нам, читателям: «Слушайте, и внимайте, но учтите: с меня только история, а то, что вы о ней подумаете, и какие выводы сделаете, это ваше личное дело. Я разбросал вам жемчужины в траве повествования – ищите, собирайте (если найдёте…), думайте…». Ну что ж, ответил я (конечно, по-своему поняв призывы пана Лема, и во многом фантазируя), будь по-вашему – что увидел, то увидел.

А увидел я расколотое на две почти равных половины повествование.

Первая, которая хоть и не заставила меня бросить чтение, но немного раздражала. Витиеватые, длинные (длиннющие!) строки, наполненные запятыми, дефисами, всеразличными оборотами, метафорами, и просто сравнениями, синонимами, подробностями читались трудно, я бы даже сказал, мучительно.

Как сквозь дебри джунглей я продирался через этот умный, проницательный, тонкий и такой загадочный язык (перевод великолепный!), но продирался! Перечитывая строки, переваривая внутри и прогоняя через себя самого.

Для меня, не привыкшего к подобной стилистике, было поначалу трудновато, но жутко интересно. Я ощутил ту потрясающую способность Писателя облекать свои мысли в слова так, что картинки в сознании читателя мелькали с частотой немыслимой. Знаете, бывает, описываемое в истории событие, локальное или общее, очень просто (ну, написано простенько, даже обывательски что ли), бывает не сложно, когда что-то укладывается в полстраницы, и всё подробно и предельно ясно. А бывает как в этом рассказе: в одном предложении события, движения, мысли (особенно мысли!) сменяют друг друга с такой невероятной быстротой, пестротой и значимостью, что я еле поспевал, ей-богу! К середине поспел, но тут такое началось!

Декорации средневекового замка, королевского дворца, с придворными, фаворитками, и прочим сменились Второй половиной и таким динамичным действием поиска, погони, но описанным так дословно, подробно и детально, что казалось, что это не Маска (так я её назвал, ибо обилие прошлых «жизней» и Её имён смущало и путало; в конце концов, это вполне объяснимо – ведь это обилие пугало и смущало своей неизвестностью и её, Маску) в погоне, не этот невероятный механический палач из чего-то Неведомого, а я бегу за суженым (жертвой? целью?) среди полей, лугов, лесов, сквозь траву, сквозь муравейники, сквозь живые тела животных, сквозь деревни, сквозь испуганные взгляды детей и стариков, сквозь неизвестный мир.

Невероятная перемена схемы повествования обожгла, привлекла и привела к нестерпимой жажде увидеть, осознать, прочувствовать концовку истории.

Она разочаровала меня, по чести сказать. Сразу же померкла красота прежних слов, ажур описанного погас, потух. Вопросы, которые оставил Станислав Лем, лично для меня остались под таким покровом тайны и непознанного, что я даже расстроился. Кто Она? Откуда явилась? Зачем? Кто Он, цель? Кто его преследователи? Зачем похитили? Какова истинная роль короля? Вообще, чем обоснована такая концовка? И множество других. Вывод у меня одни: итог для Арродеса был определён заранее, и не было предпосылок для Маски спасти его, учитывая также её непонятные даже для неё самой намерения как поступить с настигнутым: убить, любить, спасти?.. Я не знаю.

И признаюсь: поклонником, а уж тем более знатоком творчества знаменитого польского писателя и учёного, и в частности, фантаста Станислава Лема, я не являюсь. В юношеские годы прочёл лишь зелёную книгу в мягкой обложке из серии «Мир приключений», где были представлены «Солярис», «Непобедимый» и несколько разрозненных рассказов из дневников Йиона Тихого. Поэтому эта история «Маска» стала для меня некоторого рода откровением. А вопросов действительно много, но на то она и Литература в своём лучшем проявлении!

Оценка: 8
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 ноября 2015 г.

Сам Лем, немного стесняясь, говорил, что эта новелла получилась у него «нечаянно», из додумывания некоторых мыслей «Соляриса», и что антураж барокко — чистая литературная условность, появившаяся из ассоциации: «готическая повесть? соответствующие декорации!», но, мне кажется, эти самооправдания не совсем искренни.

«Маска» вовсе не составлена из отходов, оставшихся после других текстов. Она написана очень продуманно, выверена в деталях фона, в сюжетной конструкции и в философском обосновании происходящего. Это не импровизация. Это явно одна из ключевых для самого Лема книг, не менее личная, чем «Высокий замок». Лем задаёт вопрос: что такое «свобода воли»? Что это вообще означает, когда человек (или любое разумное существо) говорит «я хочу»? что именно в наших дейстих от разума, а что изначально запрограммировано и только в случае необходимости проходит дополнительную «вторичную рационализацию»?

Стилистически повесть совершенна. Это литературный шедевр. Перечисление возможных предысторий Маски, этот волнующе нежный танец несуществующих девушек, завораживает. Жёсткий монтаж сцен погони Маски за Арродесом превращает сюжетную деталь в высокую поэзию.

Центральная сцена «Маски», сильной, динамичной, глубокой истории побега к невозможной свободе — монах, выслушав исповедь машины-убицы, усомнившейся в своём предназначении, закрывает лицо со словами «Ты — сестра моя».

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 27 апреля 2017 г.

Очень ценю творчество С. Лема за неординарную фантазию, смелость в экспериментировании с формой и содержанием, глубокий философский подтекст. Казалось бы в повести «Маска» присутствуют все перечисленные мной элементы, но вопреки всему произведение не понравилось, не зацепило какие-то душевные струны, и в итоге оставило равнодушным. Почему так? Да просто всё это неинтересно, читать было откровенно скучно, я не люблю рефлексию ради рефлексии, многословие ради красивого ажурного плетения слов, а «Маска» наполнена этим чуть более, чем полностью. Загадка происхождения и предназначения главной героини, на которой по замыслу автора должна была держаться интрига, предугадывается и расшифровывается довольно быстро, но даже тем, кто особо не вникал в суть, автор всё подробно объяснит уже в середине повести.

Повествование ведется от первого лица некого существа, пробуждающегося в теле прекрасной придворной дамы. Мир, созданный автором, полностью копирует европейское средневековье — придворные, балы, античные статуи, темные парки, ахи и вздохи под луной. По форме — нечто среднее между средневековым женским романом эпохи романтизма и сеансом психоанализа. Внешний конфликт достаточно примитивен — противостояние между деспотичным королем и придворным мудрецом, который чем-то не угодил своему монарху. В этот конфликт и вплетается Маска, но главное, что заботит автора — внутренние переживания героини, которая пытается вспомнить свое прошлое, которое ускользает, ветвится на параллельные воспоминания о жизни трех различных женщин, но помимо этого есть нечто иное — пугающее, холодное, неживое.

Динамика отсутствует здесь в принципе — ворохом разноцветных конфетти рассыпаются вопросы «кто я?», «что я?», «зачем я?». Всё это под аккомпанемент приторно-романтической мути — прогулки в парках, букеты цветов, любовные переживания, свидания. Здесь элемент скуки силён, как никогда. Единственное, что не позволяет оставить чтение — великолепный литературный язык, но одной лишь формой без интересного содержания сыт не будешь. Нарастает нетерпение, когда уже начнется настоящее действие, а оно всё так и не начинается. На этом этапе велика вероятность забросить всё к черту, и оставить чтение, однако надежда на то, что автор «Соляриса» и дневников Ийона Тихого приберег интересные повороты и скрытые смыслы на потом, умирает последней, но, забегая вперед, всё-таки умирает.

Середина повести внушает робкие надежды, наконец-то начинается движение, кажется, что вот сейчас всё изменится и прощай, скучная завязка. Не тут-то было, бесконечная рефлексия героини тянется и тянется сплошным потоком, с той лишь разницей, что теперь это происходит на бегу. Так что от динамики здесь одна только видимость — бесконечное движение абсолютно бессобытийно. Хуже того, никто из персонажей не вызывает сопереживания, ни сама героиня, ни её возлюбленный, которого даже полноценной функцией не назовешь. Понятно, что автор ставил целью разобраться с вопросом свободы воли, предопределением, предназначением и возможностью (или же отсутствием таковой) плыть против течения, сопротивляться воле кукловода. А стоит ли бороться, однозначного ответа нет, но этот не тот случай, когда условно открытый финал будет уместен.

Пару слов о концовке, которая также разочаровала — банальнейший театральный финал, после которого актерскую труппу принято закидывать помидорами не первой свежести. Никакого откровения, никакого катарсиса — одно лишь удивление — что, и это всё? Возможно, повесть понравится поклонникам «большой литературы» за художественный слог, но кроме внешней формы здесь ничего и нет. Любителям фантастики, в т.ч. умной, философской её части, рекомендовать эту повесть не хочется. Читать никто не запрещает, но если не хотите ощутить испанский стыд и оказаться в роли придворного, нахваливающего «великолепное платье» голого короля, то лучше не стоит.

Оценка: 5
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 июня 2013 г.

Да, действительно, ни на что до селе мною читанное не похожая вещь, в мастерстве и оригинальности автору не откажешь, да и читается практически на одном дыхании. Постоянная интрига не дает оторваться от книги — все быстрей хочется получить ответы: «Что это?», «Зачем это?». Но вот повесть закончилась — интрига осталась. Вопросов стало больше, но ответов не добавилось. За что и была понижена оценка. Действительно не знаю к какому жанру эту повесть отнести. Для меня главным вопросом и одновременно несуразицей осталось несоответствие эпохи и устройства. Ладно осталось за кадром кто «Она» такое была (маска), какое задание и его причина — это можно додумать, но ведь антураж средневековья, я так понимаю? И как в него вписывается бегающий по улицам металлический скорпион, появившийся на свет из биоробота (как его часть)? Откуда взялась подобная технология? Я все время ждал проявления пришельцев или путешественников во времени, но нас пытаются убедить, что это посланец короля... Но если бы король владел подобной техникой, то вся страна бы выглядела совсем по другому и средними веками бы не пахло. А ведь в самом начале был описан сборочный конвейер — появление маски на свет. Да и будь у короля желание избавиться от Арродеса, логичней был бы более простой дешевый и главное быстрый способ. Потом зачем месяцами гнаться за жертвой, намного логичней и пафосней было бы настигнуть жертву в образе роковой красавицы, тем более, что что-то там такое было, в ее локте?

Так что повесть, это как бы окно в другой мир, сюрреалистичная сцена фентезийной картины, кусочек фильма который вы случайно просмотрели ожидая своей очереди в парикмахерской, без начала и конца. Да, выписана мастерски, в этом не откажешь, но я теперь хочу это кино смотреть с начала и до конца.

Оценка: 7
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 марта 2016 г.

Великолепная повесть, но на любителя. Многим она может не понравиться, и по-своему, они будут правы.

Во-первых, очень оригинальный и необычный сюжет. Повесть о роботе, или киборге, заключённая в рамки средневековой атмосферы.

Во-вторых, замечательная и сложная моральная концепция повести. Множество нравственных проблем стоит перед героиней, или даже не знаю, как правильно назвать эту «машину», глубокий философский подтекст.

Ну и в-третьих, красивый и изящный язык книги. Чем-то напоминает Брэдбери.

В конце скажу, что качество книг я оцениваю по тому, насколько они запоминаются. Первый раз эту маленькую повесть я прочитал давным-давно, а вот и через много лет не забыл, о чем она , и перечитал ещё раз.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 октября 2015 г.

Сразу оговорюсь что произведение неоднозначное. Писать на него отзыв, несколько затруднительно, чтобы не сказать всего пару слов, но и написать кучу бессмысленных. О сюжете ни скажу не слова — читайте сами. Немного о впечатлениях и стиле. Сейчас конкретно о стиле — давненько не читал ничего с таким уровнем литературности. Написано очень красиво, почти великолепно, погрузиться в атмосферу рассказа созданного таким плавным, красочным и переливчатым языком. Это прямо зацепило дико, стиль и язык Лема, после простоватого стилем и написанного короткими предложениями «Соляриса» (великолепного все же), это произведение прямо демонстрирует тончайшую вязь текста. Поэтому за стиль и язык автору строгая десятка, и тут даже без всяких «но», многим такому учится и учится.

Теперь о тексте самом. Это максимальная эмоциональность извращенная некой сексуальностью происходящего (да! вы все правильно прочли!). Нечто среднее между фантастическим триллером в романтико-чувственных тонах. Передать его настроение очень сложно, понять еще сложнее, попытаться разобрать, это не уважать ни себя, ни автора. Тут я просто не знаю что сказать, до сих пор с трудом переваривается прочитанное пытаясь превратиться в нечто из конечного результата. Вряд ли мне кажется этому суждено случиться, происходящее в его несколько извращенной (но в тоже время великолепной) форме будет меня мучить еще долго.

Это скорее всего повесть-эмоция, дикая, извращенная со своим наглым аппетитом и обернутая во вкусный фантик языка и стиля. Шедевром данное произведение мне сложно назвать, слишком трет глаза и мозг его неоднозначность, но в том что оно великолепно и без звания «Одно из ста лучших произведений» можно думаю не говорить. Да и написано мне кажется оно не для всех, и не для никого. Это сугубый эксперимент писателя над читателем, хотя тут стоит добавить мое зловещее имхо.

Итог: неоднозначное произведение которое вы просто должны попробовать сами. И никак иначе.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 октября 2008 г.

Мне кажется, что так писать умеет только Лем, вот буквально до последнего абзаца ты не можешь догадаться, что произойдет , и в финале я (читатель) снова не почувствовала себя обманутой или обокраденной. Время, потраченное на книгу с торицей окупилось массой раздумий над очередной, пусть и не великой по форме, но первоклассной вещью.

И снова к вопросу о том, что из человека демиург все-таки никудышный, ведь самые совершенные его создания служат смерти, даже обладая душой, даже не желая зла.

Грустно, да, но ведь правда, и пусть она будет горьким лекарством, наверное в этом — первая задача настоящего писателя.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 октября 2009 г.

Нет, всё-таки Лем — это, очевидно, не моё. Написано, как всегда, мастерски, но невольно закрадывается вопрос: стоило ли огород городить и вообще о чём речь? Высокую оценку ставлю исключительно за стиль. Содержание меня не проняло. Очень нудно, очень красочно, и очень непонятно. Всё-таки от фантастики я жду не столько психологических выкрутас, сколько описания чего-то необычного, но имеющего хотя бы отдалённое отношение к нашему реальному миру. А здесь мы имеем дело с изящной поделкой, прекрасным произведением искусства, подвешенным в пустоте. Оно никак не соприкасается с нами, существует само по себе и обращено к чему-то другому.

Кое-кто может возразить, что дело здесь не в этом; что мы должны воспринимать сие творение так, как оно есть, и постигать его красоту и глубину безотносительно к реалиям нашего мира. И это правильно. Но... не для меня. Если «Маска» — это фантастика, то тогда книги Фрейда — это эротика, а Евангелие — триллер. Каждое художественное произведение должно соответствовать какому-то жанру (или нескольким жанрам). В противном случае это не художественное произведение, а что-то иное. Например, психологическое исследование, или религиозно-мистический трактат, или что-то ещё. Неважно. Вот и «Маска» по своей сути ближе к эзотерическим писаниям мадам Блаватской, чем к подлинно художественной литературе. А потому десятку поставить не могу.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 февраля 2009 г.

Очень философская и красиво написаная вещь. Можно сказать, что она написана почти в стиле «стимпанк». Но, при этом, повесть остается своеобразной кибернетической шарадой. Тонко сработанная резная шкатулка, баррокальная и вызывающая восхищение мастерством создателя, внутри которой хранится мерцающий металлический механизм философского эссе на тему «может ли машина мыслить».

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 ноября 2006 г.

Вещь выходит далеко за рамки просто фантастики. Очень неоднозначно, очень умно и эмоционально. Считаю шедевром. Оценка: 10.

Правда за долгие годы упорных поисков так и не смог найти определение упомянутому в повести слову «несинкатегорематичность». Поближе надо быть к народу, дорогой товарищ!

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 1 апреля 2013 г.

Блестящее творение величайшего фантаста, не похожее ни на что из написанного им. Впрочем – оно вообще мало на что похоже. Как будто смотришь через калейдоскоп в бездну, и при каждом прочтении складывается новый узор, открывается что-то ранее упущенное, но ответов не прибавляется, а вопросов меньше не становится.

«Маска» удивила меня самого» – сказал как-то Лем, имея в виду, что ему казалось – он пишет вещь об одном, а читателям показалось, что о другом и совсем не об этот, или, уж точно, не только об этом.

Ситуация, в случае талантливого автора и непростой вещи, нередкая, и принято считать в таких случаях, что если автор что-то и не подразумевал, а читатели увидели (поняли) – значит, это, безусловно, в этой вещи есть. Что уж говорить о случае гениального автора и гениальной вещи. Читателю-соавтору (как очень лестно для читателя принято говорить в таких случаях) представляется широчайшее поле для размышлений.

В случае «Маски» даже классификация, если почитать отзывы, задача решаемая всеми индивидуально и перечень восхищает: триллер, фэнтези, стимпанк, детектив, киберпанк, твердая SF, готическая повесть, приключения, психологическая проза, мистика, эзотерическое писание и т.д. Кто-то даже считает, что если произведение не классифицируется, то это вообще не художественная проза.

Между тем, жанрово-стилевая диффузия давно уже факт современного искусства, просто не у всех авторов получается органичный синтез. «Маска» же выглядит необычайно однородной и слитной. Нуждается ли она в жанровой классификации? Возможно.

Вот сам автор говорит, что показал нам в ней «проблему автодескрипции конечного автомата». Может и так, какие только темы не волнуют человечество :)

Или всё-таки: All You Need is Love...

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 ноября 2008 г.

Прочитал этот рассказ в далекой юности и... ничего не понял. Где-то 10 лет спустя перечитал его и... прозрел!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Маска — это рассказ о не осознающей себя машине-убийце. Это мастерски написанная история о пробуждении сознания и рождении личности.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 января 2008 г.

Жуткий рассказ! Психология кибернетического убийцы, влюбленного в свою жертву. Впрочем, описать невозможно, надо прочитать!

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 февраля 2018 г.

Очередной литературный эксперимент мэтра, как по мне, не слишком удачный.

Произведение – этакий «вид из глаз дрона-убийцы». Проблема в том, что, так сказать, внутренний мир этого самого дрона не так уж интересен, а на свое окружение он (а точнее она) обращает мало внимания. В общем-то, ее беспокоят лишь два вопроса: преследование цели и экзистенциальные вопросы из серии «тварь ли я крушащая или право имею?» И все. Прочие персонажи и окружающий мир обозначены лишь широкими мазками.

В качестве выверта с формой повествования это достаточно примечательное повесть. Но вот только читать ее не слишком увлекательно, так как наблюдать мир глазами подобного существа не особо интересно. Один раз прочитать можно, но не более.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 июля 2018 г.

Часто упоминается, что это одно из лучших произведений Лема, однако я с этим несогласен. Лично у меня от повести больше разочарования, чем восторга, который возник у некоторых читателей.

Внутренний мир машины, созданной, чтобы убить некоего отступника, показан как-то слабовато. Трагедия подана весьма сухо и сопереживания не вызывает. Гораздо больше напрягает атмосфера загнившего средневековья, в котором, как и признаёт сам пан Станислав, подобный механизм создать невозможно.

Интрига погони также оставляет равнодушным: ничего особенного здесь нет. И опять же — вопросы: совершенная машина упускает след, путается и плутает.

Может, проще было «заказать» неугодного обыкновенному «киллеру» из крови и плоти?

В общем и целом, повесть, что называется, «не зацепила». К сожалению.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх