Николай Гоголь «Ночь перед Рождеством»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Юмористическое | Религиозное (Христианство (Православие ))
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Договор с нечистой силой
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Одна из самых известных повестей Гоголя, в которой рассказывается о похождениях кузнеца Вакулы, ради любви рискнувшего связаться с чертом, и, как ни странно, не проигравшем в этом нелегком поединке.
Входит в:
— цикл «Вечера на хуторе близ Диканьки. Повести, изданные пасичником Рудым Паньком» > Часть вторая
— сборник «Н. В. Гоголь. Повести», 1986 г.
— антологию «Струна звенит в тумане…», 1987 г.
— антологию «Сказки о кладах», 1988 г.
— антологию «Канитель», 1990 г.
— антологию «Антология нечистой силы. В мире волшебства», 1991 г.
— антологию «Святочные истории. Рассказы и стихотворения русских писателей», 1992 г.
— «Продолжение следует», 1993 г.
— антологию «Лукоморье», 1994 г.
— антологию «Ярмарка колдовства», 1994 г.
— «Модель для сборки», 1995 г.
— антологию «Киевские ведьмы: Русская фантастика первой половины XIX века», 1996 г.
— антологию «Русская мистическая проза», 2004 г.
— «Театр FM», 2004 г.
— антологию «Зимняя ночь», 2005 г.
— антологию «Stories That Scared Even Stalin: The Great Russian Tales of Horror, Suspense and Fantasy», 2006 г.
— антологию «Новейшая хрестоматия по литературе. 6 класс», 2007 г.
— антологию «Новогодние истории», 2008 г.
— антологию «Золотая русская классика», 2009 г.
— антологию «Большая Новогодняя книга. Рождественские истории», 2015 г.
— антологию «Дары волхвов. Истории накануне чуда», 2016 г.
— антологию «Святочные рассказы русских писателей», 2016 г.
— антологию «Рождественские рассказы», 2017 г.
— антологию «Святочные рассказы русских писателей», 2017 г.
— антологию «Ночь перед Рождеством. Рассказы русских писателей», 2018 г.
— антологию «Ледяные истории», 2019 г.
Экранизации:
— «Ночь перед Рождеством» 1913, Российская империя, реж: Владислав Старевич
— «Ночь перед Рождеством» 1951, СССР, реж: Зинаида Брумберг, Валентина Брумберг
— «Вечера на хуторе близ Диканьки» 1961, СССР, реж: Александр Роу
- /языки:
- русский (357), английский (1), испанский (1), французский (1), украинский (5)
- /тип:
- книги (339), периодика (1), аудиокниги (24), цифровое (1)
- /перевод:
- М. Рыльский (1), А. Хуторян (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ivan2543, 21 апреля 2011 г.
И вновь даже вспомнить не могу, когда первый раз прочитал эту повесть. Может быть, даже сначала посмотрел фильм 1961 года, почему-то называвшийся «Вечера на хуторе близ Диканьки», или даже мультфильм, а потом уже обратился к первоисточнику. Как бы то ни было, прочитал я «Ночь перед Рождеством», скорее всего, где-то в 4 классе.
Не будет преувеличением сказать, что эта повесть – лучшее произведение Гоголя-юмориста, лучшая часть позитивной, веселой половины «Вечеров…» Приключения героев повести заставляют смеяться до упаду, сюжет закручен так, что и не снилось современным авторам юмористической фэнтези. Чего стоят только спрятанные в мешках поклонники Солохи или наивная прямота кузнеца на аудиенции у царицы. Все и перечислять — смысла нет. То, что в «Сорочинской ярмарке» только брало разбег и разрасталось, в «Ночи перед Рождеством раскрылось полностью – яркое, сказочное видение мира, атмосфера волшебства, оживающего мифа. Мир Гоголевской Украины – это мир, наполненный волшебной, невероятной жизнью в самых причудливых проявлениях, созданный на основе православных поверий он вместе с тем обладает какой-то языческой одушевленностью, стихийностью, какой-то по-детски наивной мистикой.
Итог: возможно, скажу банальность, но «Ночь перед Рождеством» — это книга на все времена. Одна из самых добрых и романтичных вещей в русской литературе.
Mo3k, 14 января 2011 г.
Я думаю даже комментарии излишне. Все читали, все знают о путешествии добродушного, смекалистого кузнеца Вакулы в Петербург за черевичками да на черте. Тут нечего сказать тут надо читать! Обязательно.
Oreon, 20 декабря 2010 г.
Замечательнейшее произведение, пусть не без некоторой наивности и уже достаточно не молодое, но от этого еще более сказочное и мистическое. При прочтении открывается целая фентезийная вселенная украинского села. И воспринимал бы это как трогательную сказку о любви, борьбе добра и обязательной его победе над злом, приправленную таким родным юмором и неподражаемым пером Гоголя... Но ведь читая начинаю сознавать, что это не просто сказка, это ведь в том числе и моя история, еще каких-то несколько столетий назад в подобном мире жили мои предки, еще помню как в детстве у бабки рассказывали истории о дурном глазе и соседской бабе которая по ночам превращается на кота, пролазит в чужие хлевы и доит соседских коров, а от этого потом плохие надои :)...
Оно мне понравилось и в детстве, и фильм мне тогда безмерно нравился. И теперь, вновь перечитав эту повесть, чувствуется что-то эдакое на душе, доброе и трогательное, и вновь вспоминается детство,.. с его задором, беззаботностью, верой в сказки, ожиданием чудес и подарков, особенно в ночь перед Рождеством...
dydyka, 28 апреля 2009 г.
Волшебная зимняя сказка, по-славянски приправленная долей мистицизма. Не мог Вакула не обыграть чёрта на кануне светлейшего христианского праздника. Это как подарок Гоголя православным людям!
Alexandre, 18 апреля 2009 г.
Трудно сравнивать Гоголя с кем-либо другим. Одно могу сказать — перечитываю в который раз — и воскресает то чудесное и удивительное настроение, которое в детстве при первом чтении сопровождало каждую страницу этой великолепной повести. И зря в предисловии пишет автор от имени пасичника «и из вас никто после не вспомнит и не пожалеет о старом пасичнике Рудом Паньке» — нет, и помним, и жалеем, и восхищаемся, и каждый раз заново рады встрече.
А язык? Не знаем мы у других писателей (хороших; немало чудесных писателей писало по-русски) такого особенного, сочного, можно сказать диковинного языка, как у Гоголя. Один язык этот уже заставляет расплываться в улыбке; будто нет ничего на свете интересней и забавней гоголевской речи. В общем не мне, простому читателю, анализировать достоинства произведения, но вот о впечатлении своем хочу сказать, и впечатление это самое превосходное.
Kartusha, 21 февраля 2009 г.
Потрясающее произведение Н.В. Гоголя. Такое живое, яркое, веселое. А черти, оказывается, не такие и страшные. И все ждут, что накануне Рождества может что-то этакое случиться — сказка или чудо какое. А сколько искрометного юмора здесь. Столько приключений и всё за одну ночь!
Вертер де Гёте, 4 февраля 2009 г.
«Хвалебные слова всегда банальны», как справедливо заметил Роберт Рождественский в одном из своих стихотворений. Казалось бы: всё, что только можно сказать, сказано об этой повести, одной из вершин русской литературы. Но обаяние произведения таково, что поделиться своими впечатлениями так и тянет — так же как героев Гоголя тянет вдруг пустится в лихого гопака.Язык произведений Николая Васильевича всегда был великолепен, но здесь он безупречен: красивый, певучий, каждое слово живёт , переливается причудливо, и каждое словечко на своём месте — чуть поменяешь слова в предложении — ан нет уже той гармонии. Господи, как же красив может быть русский язык под умелой рукой! — по повести Гоголя можно как по эталону проверять современных писателей: почитал такого нынешнего классика — вроде ничего, а открыл после него книгу Гоголя — вот тогда на контрасте всё и понятно. И не правы те, кто считает, что язык Гоголя устарел. Вот писатель Михаил Веллер, например, пишет: «юмор Гоголя скучен — на взгляд с нашего сегодняшнего юмора»... Да ни черта подобного! Шутки некоторых сегодняшних ,с позволения сказать, юмористов второй раз уже невозможно слушать — становятся смертельно скучны, а «Ночь перед Рождеством « я в очередной раз не могу перечитывать без смеха. Самое удивительное, что язык-то гоголевский не устаревает! Уж почти пара сотен лет прошла, уж та эпоха ушла безвозвратно, а герои Гоголя сидят покуривают свои трубки-люльки, попивают варенуху и рассказывают были и небылицы. И плевать им на мобильные телефоны и компьютеры, и выглядят они при этом гораздо более живыми и реальными, чем наши современники. Украинский колорит, конечно, украшает повесть ( и весь цикл о Диканьке) — безмерно. С таким вниманием, уважением к традициям народа и к родной природе написано.
Клюква, 10 января 2009 г.
Обожаю эту книгу, как и одноименный фильм-мюзикл))) Замечательная сказка. Пересматривать и перечитывать её можно сотни раз!
Рождество — один из самых значимых и долгожданных праздников. Прежде всего потому, что оно ассоциируется у нас с волшебством и чудесами) «Ночь перед рождеством», тобиш сочельник — самое сказочное и трепетное время и именно поэтому, я думаю, Гоголь выбрал именно эту пору для своего произведения!
В такую ночь мы начинаем верить и надееться, что все наши мечты исполнятся. А как известно, мысли материальны... Так и Вакула поверил, что может сбыться его мечта о женитьбе на любимой.. Поверил — и чудо случилось.
В этом произведении Гоголь показал нам все прелести сказки, рассказал о том, что нужно верить и всё получится, показал нам быт простых людей и всё это связал с необычными проишествиями, которые так привлекают людей. И Именно по этому «Ночь перед Рождеством» так близка нашим сердцам!
:appl:
Советник, 28 декабря 2008 г.
Рождество — период мистических и астральных событий, период, когда истинные человеческие переживания и надежды приобретают особого рода остроту и выходят на принципиально новый УРОВЕНЬ ЧУДЕС.
Как известно, у каждого есть свои ценности и идеалы, что вполне нормально. И все-таки не следует забывать и про общечеловеческие категории: добро, честность, дружба и конечно любовь. Любовь — всепрощающая и всепоглощающая толкает людей на невиданные поступки, когда и черт не страшит и волшебство воспринимается как нечто нормальное и обычное.
На мой взгляд, Гоголь, в присущей только ему «сказачно-реалистичной» манере, изложил свое видение на любовь и верность, низость и благородство, а также на иные присущие людям чувства и отношения. Причем сделано это было так легко и непринужденно, что, «проглатывая» страницу за страницей (словно целебное лекарство с приятным вкусом), часто и не замечаешь всей глубины и сложности повести.
Николай Васильевич — вы мастер!
Paganist, 22 декабря 2008 г.
Безусловно самая яркая повесть в «Вечерах на хуторе...». Здесь и блистательный юмор, и украинский быт, самобытность, и интересный сюжет. Кажется, что у произведения нет недостатков — текст «поглощается» быстро и легко. Порою жалеешь, что так быстро заканчивается история. Но как много в ней интересного! И невозможно не восхищаться гениальностью Николая Васильевича как рассказчика.
aps, 25 сентября 2008 г.
Замечательная рождественская история. С небольшим мистическим уклоном, но пронизанная добром и весельем. Даже нечистая сила выступает в роли не злого, а хитрого и лукавого черта. Сказочный сюжет, как простой украинский парень к царице за башмачкамм для своей невесты ходил, добавляет ей ореол романтики, сказочности. А время действия — праздничности.
Эта повесть — одно из двух произведений искусства, которые ассоциируются у меня с Новым годом и Рождеством (второе больше относится к Новому году и это — Ирония судьбы или с легким паром, только первая часть!). И читать ее на рождество — это сущее наслаждение. Читать и представлять снежную зиму, особенно когда за окном слякоть, погружаться с головой в рожденственскую атмосферу украинского села.
Ensis, 6 июля 2008 г.
Отличная вещь.Читала несколько лет назад и до сих пор помню очень хорошо.Все-таки,что ни говори,Н.В.Гоголь — величайший классик русской литературы!:appl:
Gabrielle, 1 июня 2008 г.
«Ночь перед Рождеством» — визитная карточка Гоголя! Произведение знакомо, наверное, каждому. Кто не читал эту книгу, тот не читал Гоголя!
Yazewa, 18 января 2008 г.
Едва ли не самая известная вещь Николая Васильевича! Уж как только ее не экранизировали, что только из нее не делали... А написанное все равно сочнее и ярче!:appl:
Inquisitor, 17 ноября 2007 г.
Юмористическое, мистическое фэнтези. Супер! Браво! :appl:
С удововольствием читал сам, и с удовольствием буду читать своим детям.