Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Чарли Гордон — идиот. В прямом смысле этого слова — с самого детства он болен фенилкетонурией, при которой умственная отсталость практически неизбежна. Сейчас ему около тридцати, он работает уборщиком в пекарне и ходит на занятия для умственно отсталых. И именно он стал первым в мире человеком, подвергшемся экспериментальной операции по устранению этого заболевания — грубо говоря, хирурги удалили повреждённые участки его мозга и заменили их здоровыми. Что получилось в итоге? Много разного получилось, надо сказать...
Роман написан на основе одноименного рассказа.
Посвящение: «Моей матери и памяти моего отца»
Издательская аннотация:
Тридцать лет назад это считалось фантастикой.
Тридцать лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать «жанрового гетто».
Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности.
Не зря вышедшую в 2000 году книгу воспоминаний Киз назвал «Элджернон и я».
Издания романа во всём мире:
New York: Harcourt, Brace and World, 1966
London: Cassell & Co., 1966
New York: Bantam Books, 1967
Milan: Longanesi & Co., 1967
Bombay: Imprint, Feb.1967 Vol.VI, 11.
Budapest: Europe Konyvkiado, 1968
London: Pan Books, 1968
Munich: Nymphenburger, 1970. as CHARLY
Amsterdam: Uitgeverij Born NV, 1970. as I.Q. 185
New York: Amsco School Publications, 1971
Paris: Editions J'ai Lu, 1972
Barcelona: Editiones Acervo, 1976
Munich: Wilhelm Heyne Verlag, 1977, as CHARLY
Tokyo: Hayakawa Shobo, 1978
Bucharest: Kriterion, 1979
Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1984, as CHARLY
Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1985
London: Gollancz, 1987
Tel Aviv: Massada, 1988
Stockholm: Legenda, 1989 as BLOMMOR TILL ALGY
New York: Harcourt Brace, 1995 MODERN CLASSICS EDITION
Taipei, Taiwan: W & K Publishing, 1995
Fremont, CA: Parrot Audio Books 6 Hour Audio Tape — 1995
San Diego: Harcourt Modern Classics, 1995
Prague: Mustang, 1997
Sofia, Bulgaria: Kibea Publishing, 1997
London: Indigo, 1996
Madrid: Acento Editorial, 1997 (Spanish)
Barcelona: Editorial Cruilla, 1997 (Catalan)
В СССР роман переведён в 1990 году: Москва, издательство «Мир», 100 тыс.экз.
Входит в:
— антологию «Билет в детство. Проблемы воспитания и образования в русской и зарубежной фантастике», 2005 г.
— антологию «American Science Fiction», 2012 г.
Награды и премии:
лауреат |
Небьюла / Nebula Award, 1966 // Роман | |
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1967 // Роман | |
номинант |
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Зарубежная книга (США; роман) | |
номинант |
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Научная фантастика (США; роман) | |
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2012 // Переводной роман (США, 1966) | |
номинант |
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2019 // Переиздание года (США; роман) |
Статьи и интервью:
Экранизации:
— «Чарли» / «Charly» 1968, США, реж. Ральф Нельсон
— «Цветы для Элджернона» / «アルジャーノンに花束を / Algernon ni Hanataba wo» 2015, Япония, реж. Такеши Ёсида, Аято Мацуда, Масахиро Сакаи
- /языки:
- русский (32), английский (3), литовский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (37)
- /перевод:
- В. Петрукайтис (1), С. Шаров (31), В. Шовкун (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
salvia, 13 марта 2008 г.
Очень сильное произведение. Самое интересное, что книга и сейчас не потеряла своей актуальности, она как бы вне времени. Особенно заставляет задуматься тема одиночества и восприятие этого одиночества при разном уровне умственного развития. Иногда возникала мысль, что, будучи умственно отсталым, человек чувствует себя более счастливым....
crechet.spb, 20 июля 2008 г.
Роман просто мастерски обрёл и технику повествования, и развитие сюжета, преподнёс немало идей и высветил немало проблем.
Как сказал М.Задорнов, главное не в том, чтобы иметь быструю соображалку и много файлов в башке, а чтобы они были не пустыми.
Я бы добавил: и чтобы мы распоряжались своей жизнью, а не жизнь нами...
red ice, 24 мая 2008 г.
Не повторяйте моей ошибки: не читайте роман перед рассказом. Эмоциональное воздействие произведения ослабло пропорционально увеличению объема, при этом ничего нового автору сказать не удалось. Возможно, в то время, когда писался роман, идеи сознательного/бессознательного, его связи с сексуальностью, психоанализа и прочих подобных вещей смотрелись свежо и интересно, но для современного читателя они потеряли былую остроту и кажутся здесь несколько чужеродными, распыляют внимание и только ослабляют общее воздействие произведения.
vim3, 8 марта 2008 г.
Рассказ давал концентрированный импульс прямо в мозг читателя, что вызывало буквально взрыв разноплановых эмоций. В романе этого нет. Растянутое повествование и ответвления от главной линии резко снизили динамизм и энергетическое воздействие сюжета.
Развернутое описание галлюцинаций, переходных состояний, психологической ломки сильно напоминает выписку из истории болезни наркомана вперемешку с его дневниками. Похоже, что здесь автор гнал листаж. Вместе с тем, общая идея, несмотря на «игры» автора с формой, сумела выжить и даже внятно донести до читателя то, что было заложено в рассказе.
Эдди, 6 сентября 2007 г.
«Цветы...» — один из тех романов, которые вполне могут быть отнесены к Большой литературе, ибо эта книга не о некоторых изменениях в мире, которые приносит с собой новое изобретение и т.п., что, в целом, и отличает фантастику от других жанров. Это книга о Человеке, его мыслях и страстях, его отчужденности от общества и попытке (как всегда — неудачной) ее преодолеть. Пусть и неким «изобретенным» способом.
Согласен с тем, что рассказ (точнее — небольшая повесть) и читается немного лучше, и впечатление производит немного более сильное. Впрочем, повесть читал раньше, так что...
seregaS, 21 ноября 2007 г.
Книга просто потрясающая. Автор просто гений. Кроме этой книги он мог бы больше совсем ничего не писать. Это на самом деле образец Большой Литературы. Поразило очень тонкое понимание психологии автором. Как будто он сам побывал в шкуре главного героя. Рекомендую чиатать обязательно.
igrok111, 13 апреля 2008 г.
Это великая книга! Одно из лучших произведений мною прочитанных!
Одна из 10 книг, которые могут изменить мир!
a_tokranov, 26 января 2008 г.
Лучшее произведение из мною прочитанных ... идея — оригинальна, сюжет интересный ... безусловно — шедевр ...
nazrise, 21 апреля 2008 г.
Это нечто!!!
Книга, которую нужно читать всем. Она заставляет задуматся об обществе, о себе, о смысле жизни.
Написано очень сильно, запоминается обезательно, хочется перечитать непременно.
Бывший, 16 ноября 2007 г.
Это великая книга!
Обратите внимание на уникальность темы. По настоящему сильных книг посвященных умным-глупым по моему в природе больше нет.
Psihea, 26 февраля 2008 г.
Очень тяжелая и в тоже время очень легкая книга. Просто удивительная. Всем рекомендую. Такую книгу не часто встретишь. Из всего что я читала, она ни на что не похожа.
deniska, 29 января 2008 г.
Безусловно очень сильное произведение!
Тема одиночества, тема взаимодействия личности с социумом потрясает и оставляет глубокий след в душе.
На последних строках с трудом сдерживал слезы.
Мое любимейшее произведение, наравне с «Мастером и Маргаритой» М. Булгакова.
amalteya, 17 января 2008 г.
Воздействие производит действительно сильное, проникает в душу, заставляет задуматься, оставляет глубокий след:appl: