1. Рубрика предназначена для размещения информации об открытых встречах с писателями вне рамок конвентов или других крупных мероприятий. (для них есть рубрика «Вестник конвентов».
2. Информация должна быть максимально развернутой, содержать достоверные данные, соответствовать тематике сайта и быть максимально иллюстративно оформлена и использовать систему перекрестных ссылок на внутренние базы Фантлаба.
А вот смотрите, дорогие москвичи и гости столицы, какая у вас штука интересная будет уже в ближайшую субботу, 4 ноября. Я-то сварщик не настоящий, буду говорить в основном об истории, о влиянии фантастов и фэндома на традиции "жанрового" перевода. Но и настоящих переводчиков будет полно. Вход свободный, никаких ограничений, помещение обещали предоставить большое. Короче, вливайтесь!
Официальный анонс:
4 ноября в Доме творчества Переделкино пройдет переводческий фестиваль «Игры с огнем». Он будет посвящен переводу жанровой литературы
Жанровая литература находится на периферии интереса серьезных исследователей и пользуется успехом у читателей. Ее переводчики часто остаются в тени, но работать над детективами или фэнтези ничуть не легче, чем над драмой и лирикой. Мы пригласили ведущих специалистов в этой области — поделиться секретами жанра. Александра Борисенко расскажет о детективных переводах, Александр Глазырин уделит внимание жанру хоррора, Василий Владимирский поговорит о фантастике, Екатерина Доброхотова-Майкова и Марина Клеветенко — о фэнтези. Ольга Мяэотс докажет, что детская литература, когда дело доходит до ее перевода, вполне себе совершеннолетняя, а Виктор Сонькин скажет несколько слов об использовании чата gpt в переводе.
В перформансе Naked Translator примут участие переделкинские резиденты. Отталкиваясь от особенностей советской школы перевода, допускавшей, сокращения, вставные фрагменты, вымышленные абзацы и строфы, участники прочитают новые переводы классических произведений и познакомят публику с биографиями неизвестных авторов, которых выдумали сами (или нет).
Следующая часть перформанса будет посвящена переводу песен. Несколько переводчиков попытаются в режиме реального времени перевести тексты популярных исполнителей.
Всю субботу в Белом зале будет работать ярмарка переводной литературы. Участвуют: Белая ворона, ВШЭ, Гнозис, Желтый двор, Издательство Ивана Лимбаха, Индивидуум, КомпасГид, Медленные книги, МИФ, Музей современного искусства «Гараж», НЛО, Самокат, Фантом-Пресс, AD Marginem, Cheapcherrybooks, Corpus, libra, No kidding press, V-A-C Press.
«Игры с огнем» завершатся концертом капеллы МГЛУ «Musica linguae». Ее хористы — студенты и выпускники университета, лингвисты, представители различных факультетов и курсов — поют песни на 12 языках – от китайского до греческого.
Книжная ярмарка – это уникальная возможность встретиться с такими авторами как Никита Аверин, Макс Глебов, Андрей Буторин, Тим Скоренко, Дарья Сойфер, Мария Метлицкая, Александр Рыжов и другие.
С лекцией о скандинавских детективах выступит Екатерина Лавринайтис – переводчик романов норвежского автора Ю Несбе.
В этот день северяне смогут посетить тематические площадки, посвященные фантастике, современной российской и зарубежной прозе, комиксам и манге, книгам в жанре нон-фикшн.
Юных читателей и их родителей ждут на площадке семейного чтения. На ярмарке можно будет приобрести книги мурманских издателей, сувенирную продукцию, комиксы и мангу.
В программе ярмарки – встречи с писателями и критиками, презентации новых книг и автограф-сессии, мастер-классы, литературные баттлы, квизы и викторины, необычные и мистические экскурсии по хранению, выставки книжных редкостей и даже … запрещенных книг.
Выставку книжных иллюстраций представит международный фестиваль книжной иллюстрации и визуальной литературы «МОРС».
Также в рамках Мурманской книжной ярмарки состоится церемония награждения победителей первого регионального конкурса «Книга года».
• 16-19 мая, I Литературный фестиваль для детей и молодёжи
В рамках Года театра в Астрахани пройдёт литературный фестиваль для детей и молодёжи. Событие пройдет в сотрудничестве с детскими писателями стран Прикаспия, Белоруссии и ряда регионов России. Астраханцев ждут творческие встречи с известными детскими писателями, литераторами, художниками в областном центре и районах области.
На площадках фестиваля вас ждут встречи с писателями: Дмитрий Емец, Мила Нокс, Екатерина Соболь и многие другие.
Презентация книги Вадима Панова «Аркада. Эпизод первый. kamataYan»
Встреча с одним из самых любимых и читаемых российских писателей-фантастов пройдет в формате диалога с ведущим редактором по фантастике Редакции №1 издательства «Эксмо» Дмитрием Малкиным. В ходе беседы автор и редактор обсудят работу над новым циклом Вадима «Аркада» и первой книгой, открывающей цикл «Аркада. Эпизод первый. kamataYan». Также, в рамках встречи, пройдёт дискуссия о том, что же ждет человечество в ближайшем будущем и к каким последствиям приведет тренд на безудержное потребление и гаджетоманию.
Адрес: Санкт-Петербург, Невский пр., д. 46, магазин «Буквоед».
• 23-26 мая, Санкт-Петербургский Книжный Салон
Традиционный Книжный салон пройдёт в Михайловском манеже и окрестностях. На этот раз, форум посвятили столетию писателя Даниила Гранина и Году театра.
На салон приедут известные российские писатели, лауреаты престижных литературных премий и их зарубежные коллеги из Германии, Франции, Канады, Грузии, Армении, Македонии, Белоруссии. Более 200 издательств со всей России и мира привезут книжные новинки.
Встретятся с читателями и представят новые произведения.
Презентация книги Антона Первушина «Космическая мифология: от марсианских атлантов до лунного заговора»
Космонавтика родилась недавно, но уже обросла мифами и загадками так плотно, что без помощи опытного проводника не пройти сквозь густые джунгли ошибок и мистификаций. «Древние люди летали в космос!», «Гагарин не был первым космонавтом!», «Американцы сфальсифицировали высадку на Луну!», «Космонавты встречали инопланетян и ангелов!».
На встрече с читателями, Антон Первушин — знаток истории космонавтики и опытный следопыт на тропе космических мифов, опровергнет основные из них, а также ответит на вопросы о космосе.
Адрес: Санкт-Петербург, Невский пр., д. 46, магазин «Буквоед».
Вика Кисимяка — видеоблогер, а с 2012 года и автор книг в стиле юмористического фэнтези.
Появившаяся с детства любовь к фантастике и всему необычному привела к занятиям «неженскими» делами — видеоблог о супергероях, чтение комиксов и написание сатирических историй с мистическим уклоном. Такая активность сделала её единственной девушкой, рассказывающей о geek тематике в Рунете с таким размахом — более 635 000 подписчиков.
«АДвокат» — детективная история в Аду, с совершенно точно мертвым главным героем. Автору нравится сочетать несочетаемое, шутить над тем, над, чем шутить не всегда принято.
Своими идейными вдохновителями Вика Кисимяка называет писателей Zотова, Чака Паланика и Андрея Белянина. И считает, что если её роман вызовет у читателей хоть долю того интереса и восторга, которую они получают при чтении произведений этих авторов, то шалость удалась.
11-12 августа,
«Artplay», Красногвардейская пл., 3.
Фестиваль «БигФест Лайт 2018»
Свыше 300 косплееров в невероятных костюмах, более 100 комиксистов со всех уголков мира, художник Черепашек-ниндзя, автор комиксов ВРЕМЯ ПРИКЛЮЧЕНИЙ, автор комикса Prison Pit, блогеры Сыендук, Оптимисстер, Федор Комикс, Мирби и другие гости сделают фестиваль незабываемым. Помимо лекций, шоу, комикс-баттлов и конкурсов на главной сцене вас ждут выступления крутых музыкальных групп на второй сцене феста под открытым небом.
На фестивале вы сможете пообщаться и подписать книги у таких авторов как Райан Норт, Вика Кисимяка и Джонни Райан.
Фестиваль «Петербургская фантастическая ассамблея»
Петербургская фантастическая ассамблея – конвент любителей фантастики, уже восьмой год проходящий в уютном пансионате под Санкт-Петербургом.
На фестивале вы сможете пообщаться и подписать книги у многих авторов: Феликс Х. Пальма, Адам Робертс, Генри Лайон Олди, Галина Юзефович, Лео Каганов, Вера Огнева, Анна Гурова и другие.
Генри Лайон Олди. Презентация книги «Бык из машины»
Генри Лайон ОЛДИ — коллективный псевдоним писателей Дмитрия Громова и Олега Ладыженского, возникший в 1991 г. В копилке ОЛДИ более 40 наград и премий начиная с 1995г. В апреле 2006-го года по результатам голосования национальных делегаций 22-х стран Европы Г. Л. Олди были признаны лучшими писателями-фантастами Европы 2006 года.
В настоящее время вышло более 200 авторских книг Г. Л. Олди (включая переводы на другие языки и переиздания). Суммарный тираж – более полутора миллионов экземпляров!
«В своё время, когда мы только начинали писать вместе, подумали, что две наши фамилии рядом будут плохо запоминаться читателем, а потому хорошо бы взять какой-нибудь короткий и звучный псевдоним, один на двоих. Так родился ОЛДИ — анаграмма наших имён: (ОЛ)ег + (ДИ)ма. Однако наш первый издатель потребовал добавить к «фамилии» инициалы, и мы, недолго думая, взяли первые буквы своих фамилий: (Г)ромов и (Л)адыженский. Так появился «Г. Л. Олди». Hо потом выяснилось, что где-то в выходных данных надо указывать полное имя и фамилию — вот так ОЛДИ стал ГЕHРИ ЛАЙОHОМ», — вспоминают соавторы.
С момента последней встречи на площадке Буквоеда прошел год. За это время у авторов вышел новый роман «Бык из машины» и первая книга цикла «Блудный сын, или Ойкумена: двадцать лет спустя».
На встрече читатели смогут задать авторам все интересующие их вопросы, в том числе и о недавних новинках, а так же получить автографы.
Информация для жителей и гостей Минска! С 1 по 3 сентября в вашем городе пройдет замечательный фестиваль "UNICON", на котором выступят не менее замечательные писатели-фантасты:
1 сентября — Алексей Пехов, Елена Бычкова и Наталья Турчанинова
2 сентября — Генри Лайон Олди (Олег Ладыженский и Дмитрий Громов)
3 сентября — Александра Гардт
Настоятельно рекомендую :) Узнать подробности и купить билеты можно по ссылке: http://unicon.by/