Самодельные малотиражные ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Самодельные малотиражные издания» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Самодельные малотиражные издания


Данное сообщество создано, чтобы собрать в одном месте и упорядочить информацию о самодельных и малотиражных изданиях, которые уже изданы или запланированы к выходу.


Обратите внимание!

  1. «Лаборатория Фантастики» не участвует в изготовлении и распространении описываемых в рубрике изданий, а лишь предоставляет площадку для обмена информацией среди участников, интересующихся данной темой;

  2. «Лаборатория Фантастики» не поддерживает любые начинания, идущие вразрез с соблюдением авторских прав (и других законов РФ) и действует согласно законодательству;

  3. В случае выявления в данной рубрике нарушений российского законодательства следует обращаться к руководству сайта (creator).


В данном сообществе существуют жёсткие требованиям к статьям:

  1. Статья коммерческого или рекламного содержания (т.е. с целью получить прибыль или прорекламировать товар), согласно п 2.5 регламента, предварительно согласовываются с руководителем сайта creator в частном порядке;

  2. Количество статей на одну малотиражку — не более двух. Первая — анонс и обсуждение планов; вторая — по факту издания книги. Можно писать статью сразу о нескольких малотиражках, но нельзя писать много статей про одну и ту же книгу;

  3. Название статьи должно чётко отражать о чём в ней пойдёт речь;

  4. Обязательно к каждой статье проставлять общие для рубрики теги, а именно:

    1. издано;

    2. в работе;

    3. опросы;

    4. общие вопросы;

  5. При размещении статьи о сборе средств при предзаказе обязательно показать образцы разворота макета, обложки и предоставить фрагмент перевода;

  6. Обсуждение финансовой и правовой части — в личке, мультиличке или за пределами сайта. Рубрика — только для анонса и привлечения участников;

  7. Если издаваемый автор и/или произведения представлены на ФантЛабе, то крайне желательны ссылки на них в статье.


Подписывайтесь на комментарии к статьям данного сообщества, чтобы не пропустить важную информацию о малотиражках!


Обсуждение финансовой и правовой стороны вопроса — строго через личку и групповую переписку!!! Комментарии о финансах будeт удалены!


----------

Если вы хотите обсудить не конкретные издания, а ситуацию в целом, то это можно сделать в соответствующей теме форума.


По любым вопросам:

Алексей Львов (creator), тел.: +7 996 730 0000

Модераторы рубрики: creator, Ny

Авторы рубрики: Key018, tim_future, JasonX, LenKin, DRACULA, WiNchiK, Kiplas, eugene444, Veronika, igor_pantyuhov, Karnosaur123, С.Соболев, bvelvet, vvladimirsky, breg, Alex Andr, glaymore, iwan-san, A.Catsman, Ястреб, Petro Gulak, tochinov, Gelena, Кел-кор, klf2012, Siroga, ФАНТОМ, genka78, Марина Че, Anti_Monitor, Alex Smith, Родон, Jaelse, mymmike, Павел Ткачев, Asiatic, IaninaZ, creator, Берендеев, DragonXXI, ararat, sikohamza, bobchik.ghost, Алекс73, DeMorte, samizdat_comics, inyanna, algy, arnoldsco, Securitron, vita_9, Aligus, Silvester, kav42, magister, doloew, Лиана, killer_kot, монтажник 21, sholokhov, kaffel, andre54, Ведьмак Герасим, Леонид Смирнов, 6odr24ok, sham, Глубоководный, Pirx



Статья написана 18 апреля 2015 г. 03:22

МДФ представляет вашему вниманию авторский сборник научно-фантастических произведений Гордона Руперта Диксона, памяти издательства «Мир» — в серии «Зарубежная фантастика — продолжатели».

Гордон Диксон «Иной путь», роман

Гордон Диксон «Полуночный мир», роман

Гордон Диксон Рассказы

Формат: 130х200мм.

Гордон Руперт Диксон — продолжатель традиций Редьярда Киплинга и Джона Кэмпбелла, создатель цикла о «Чайльде» и многих других произведений.

Лауреат премий «Хьюго», «Небьюла», «Юпитер», и многих других.

Писатель, чье имя включено в Зал славы научной фантастики и фэнтези.

Помимо цикла о «Чайльде» Гордон Диксон написал и огромное количество других произведений, многие из которых давно стали классикой научной фантастики.

Автор ударных концовок и интересных сюжетов!

Перед вами знаменитые произведения Гордона Диксона, среди которых роман «Иной путь», роман «Полуночный мир» и три десятка лучших рассказов, среди которых, конечно же, знаменитая «Лалангамена», тревожный «Перфокарты не обсуждают», «Мистер Супстоун», «Рождественский подарок» и многие другие.

Роман «Полуночный мир» будет в полном переводе без сокращений.

Подготовка идет полным ходом, восстанавливаем, то что урезано по «Полуночному миру», выбираем переводы и вычитываем.

Издание будет с иллюстрациями.

Милости просим заинтересовавшимся.

Запись до 10.05.15


Файлы: Dikson.jpg (1566 Кб)
Статья написана 14 апреля 2015 г. 10:15

Библиотека Джона Госворта — домашний вариант
Библиотека Джона Госворта — домашний вариант

Джон Госворт – поэт, писатель, антологист и знаток ужасного и сверхъестественного. Наибольшую известность приобрела серия антологий «хоррора», выходившая под его редакцией в 1930-х. Первые две книги — «Странное сборище» (1932) и «Коллекция кошмаров» (1933) выпущены под настоящей фамилией редактора (Фиттон Армстронг), остальные – «Новые страшные истории» (1934), «Ужасы, тайны и преступления» (1935), «Мурашки по коже» (1936), «Злодеяния и кошмары» (1936), «Шедевры ужаса» (1936) и «Двадцать страшных историй» (1945) – были изданы анонимно. Антологии Госворта сделаны на необычайно высоком уровне, они выделяются на фоне множества «антологий о сверхъестественном», вышедших в 1920-1945 гг., представляют собой уникальное собрание произведений в жанре хоррор.

Первая из книг — «Новые страшные истории», тридцать рассказов об ужасном 16 авторов, выступающих в разных жанрах: от фантастики до реалистической прозы, от юмора до натурализма, от мистики до детектива. В книгу включены: уже знакомые читателям моей колонки «Медуза: история безумия» Э.Х. Визиака, "Как стать мужчиной" Ричарда Миддлтона, а также множество впервые переведенных текстов; один из величайших рассказов об алхимии – «Джошуа Гринвей» Э.Г.У. Мейерштейна; еще пять рассказов Ричарда Миддлтона, от веселых «Удивительных иероглифов» до кошмарной истории «Мокрые глаза, печальные губы»; необычный детектив М.Ф. Шиля «Аквариум с золотыми рыбками»; три рассказа Фредерика Картера, в том числе «Мадам Лабисмина», жуткая переделка на новый лад всем известной сказки, в которой традиционный злодей жалок, испуган и смешон; классически выверенный «Дом пыли» Герберта Де Гамеля; два рассказа Чарльза Даффа, изящные реверансы в честь мастеров жанра; и многое другое. Наверное, удивит читателей фантастический рассказ Р.Г. Мегроза, лучшие страницы Мейчена напомнит рассказ Госворта «Сцилла и Харибда»… Может показаться странным включение в сборник некоторых произведений. «Следствие и причина» Стивена Грэма – история о войне, в котором вроде бы ничего ужасного нет, кроме самой идеи, управляющей действиями героев; большая фантастическая повесть Шиля «Как развивается Жизнь» — очень странное (по-настоящему странное!) визионерское сочинение, которому было бы не место в сборнике «хоррора», если б не философская первооснова. Классик по-своему решает те вопросы, которые ставил в своей прозе Г.Ф. Лавкрафт; думается, любителям лавкрафтовской фантастики текст Шиля будет особенно интересен. А ещё… Впрочем, остановлюсь. Замечу, что из двух рассказов Мейчена один дается в новом переводе, второй впервые переведен в окончательной версии. Прочие тексты на русском не печатались никогда.

перевод А. Сорочана и Е. Беренштейна, объем 320 с., портреты авторов в тексте…


читать целиком


Статья написана 13 апреля 2015 г. 02:00

Общество друзей Харлана Эллисона "Полярис-IV" (Рига) совместно с неккомерческой типографией "Небьюла-пресс" выпустило новое малотиражное издание:

Харлан Эллисон «Миры Харлана Эллисона. Том 4. Мефистофель в ониксе» — Рига: Полярис-IV, Харьков: Небьюла-пресс, 2015. 384 стр.

Твердый потетрадно шитый переплет, ламинат. Формат: 84x108/32. Тираж: 30 экз.!

Сборник научно-фантастических произведений Харлана Эллисона.

http://www.fantlab.ru/edition146467

Продолжение 3-х томного собрания сочинений «Миры Харлана Эллисона» издательства «Полярис» (http://fantlab.ru/series385) и дополнительного нулевого тома http://fantlab.ru/edition100795 от Небьюлы-пресс.

В состав тома включены только те произведения, которые не входили в Полярисовский трёхтомник и нулевой дополнительный том!!!

Впервые на русском языке печатаются следующие произведения:

Первая профессиональная публикация Харлана Эллисона

«My plates are killing me!»,

«Паладин потерянного часа» (премии «Хьюго» и «Локус», номинации на премию «Небьюла» и премию читателей журнала «Science Fiction Chronicle»),

«Функция сна» (премия «Локус», номинации на премию «Хьюго», «Премию Брэма Стокера» и «Премию читателей журнала «Азимов»),

«Мягкая обезьянка» («премия Эдгара Аллана По»),

«Мефистофель в ониксе» (премия «Локус» и «Премия Брэма Стокера»; номинации на премии «Небьюла», «Хьюго» и «Всемирную премию Фэнтези»),

«Беседа с Анубисом» («премия Брэма Стокера» и премия «Deathrealm»),

«Коротая время заключения»,

«Сарсапарелевый алфавит от А до Z» (номинация на «Премию Брэма Стокера»),

«Человечек? Как интересно!» (премия «Небьюла»).

Впервые на русском языке печатаются оригинальные авторские предисловия к следующим рассказам:

«Ясноглазый»,

«Отбросы»,

«Самой тьмы мрачнее»,

«Человечек? Как интересно!»

Все старые переводы печатаются в новой редактуре!

В рассказе «Требуется лишь немного веры» восполнены недостающие фрагменты текста.


В книге присутствуют 19 оригинальных иллюстраций из периодики к произведениям Харлана Эллисона.

«Его называют «Льюисом Кэрроллом двадцатого века». За сорок лет своей карьеры Харлан Эллисон собрал одиннадцать «Хьюго», пять «Небьюл», шесть премий имени Брэма Стокера (за лучшее произведение в жанре «хоррор»), включая награду «за вклад в развитие жанра», две премии имени Э. А. По (за лучший американский детектив), «Серебряное перо» журналистики от международного ПЕН-клуба и — единственный — четыре премии Гильдии писателей Америки за лучший сценарий года, не говоря уже о наградах помельче — больше, чем любой другой писатель.

Его имя стало синонимом не только грандиозного успеха, но и выдающегося литературного мастерства. А еще — сильной воли, твердого характера, необычайной требовательности к себе и другим, к слову и делу.

Невозможно перечислить все достижения писателя на его творческом пути. По м отивам его рассказов снимались такие фильмы, как знаменитый «Терминатор» и фантастический телесериал «Вавилон–5». Произведения Харлана Эллисона не раз включались в антологии лучших рассказов года. А по сборникам его эссе о телевидении обучаются студенты в сотнях университетов».

(с) из аннотации к 3-х томнику издательства «Полярис»

цитата
СОДЕРЖАНИЕ:

• П. Николс. Биография Харлана Эллисона (эссе), стр. 7-8

• Джейсон Сэнфорд. Первая профессиональная публикация Харлана Эллисона (эссе), стр. 9-10

• Харлан Эллисон, Рэй Гибсон. My plates are killing me! (карикатура), стр. 11

Один на один с Грядущим

Песнь души (эссе, перевод М. Кондратьева), стр. 15-16

Слепая молния (рассказ, перевод М. Кондратьева), стр. 17

Попробуй тупым ножом (рассказ, перевод В. Двининой), стр. 40

Ясноглазый (рассказ, перевод М. Кондратьева), стр. 57

Отбросы (рассказ, перевод М. Кондратьева), стр. 77

Требуется лишь немного веры (рассказ, перевод М. Черняева, А. Бударова), стр. 95

Самой тьмы мрачнее (рассказ, перевод М. Кондратьева), стр. 105

Сердитый леденец

Паладин потерянного часа (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 137

Функция сна (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 169

Шаги (рассказ, перевод Д. Селиверстовой), стр. 204

Мягкая обезьянка (рассказ, перевод А. Бударова), стр. 218

Бег с Черной Королевой (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 236

Мефистофель в ониксе

Мефистофель в ониксе (повесть, перевод А. Бударова), стр. 257

Беседа с Анубисом (рассказ, перевод А. Бударова), стр. 320

Коротая время заключения (рассказ, перевод Р. Петрова), стр. 330

Сарсапарелевый алфавит от А до Z (рассказ, перевод А. Рогозы), стр. 338

Человечек? Как интересно! (рассказ, перевод А. Бударова), стр. 371

Иллюстрации, стр. 380

Все вопросы по ценам в ЛС, пожалуйста!


Статья написана 12 апреля 2015 г. 00:06

МДФ представляет Вашему вниманию!

Фредерик Пол "Человек Плюс"

Фредерик Пол "Кометы ООРТа"

Фредерик Пол "День, когда пришли марсиане"

Фредерик Пол "Путь домой"

Фредерик Пол "Остановка на Медленном Году"

Страниц 988

Фредерик Пол — последний романтик золотого века американской научной фантастики, человек,стоявший вместе с Айзеком Азимовым, Робертом Хайнлайном, Сирилом Корнблатом и другими у ее истоков.

Человек, создавший тот самый золотой век и определивший высокое качество всей фантастики.

Вклад Пола в развитие жанра уникален — он был редактором, литературным агентом, издателем, но прежде всего — Писателем!

Писателем, который еще в 50-е годы ХХ века вместе с Сирилом Корнблатом создал серию книг, ставших потом классикой жанра.

Писатель, который в 70-е вернулся и возвращение стало одним из самых ярких за всю историю фантастики!

Перед вами знаменитые произведения Фредерика Пола, среди которых "Человек Плюс", удостоенный премии "Небьюла" за лучший роман года.

Остальные расскажут о самых разных открытиях среди звезд, когда люди в любой ситуации остаются людьми, даже когда уже ими и не являются.

Восстановлено, то что урезано по "Остановке".

В "Человек Плюс" полный перевод

А также исправлен и доработан перевод "Комет Оорта" + восстановлены правильные географические и исторические названия,

а также имена и фамилии знаменитых людей.

Милости просим заинтересовавшимся.


читать целиком


Файлы: 0.jpg (343 Кб)
Статья написана 10 апреля 2015 г. 02:29

Вышло новое малотиражное издание в оранжевой серии "Альтернатива":

Джефф Нун "Автоматическая Алиса"

Из-во "Оранжевое перо", Амстердам, 2015г., 224 стр., перевод С.Трофимова (того же переводчика, который переводил "Нимформацию" Джеффа Нуна в серии "Альтернатива").

Твердый потетрадно шитый переплет. Формат: 84x108/32. Тираж: 20 экз.!

http://fantlab.ru/edition146679

В книге присутствуют 44 оригинальных иллюстрации Harry Trumbore к этому роману.

Нун представляет «Автоматическую Алису» как продолжение двух известных книг Льюиса Кэрролла, «Алиса в Стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье». В этот раз Алиса попадает из эпохи правления королевы Виктории в футуристичный Манчестер будущего, населённый Исполнительными Гадами, людьми, больными «невмонией» и невидимым котом по имени Кварк. Попадает ценой неуёмного любопытства, пустившись вдогонку за безобразно ведущим себя на протяжении всей истории попугаем по кличке Козодой. И теперь Алисе хочется вернуться в родное прошлое, в год 1820-й, к своей бабушке Эрминтруде, посадить беглеца в клетку, и узнать, что же такое эллипсис…

«Достойно культового статуса... Киберпанк на кромке ножа.» — "Maxim"

«Элегантная передача стиля Кэрролла... Странная Алиса в современном соусе.» — "Mail on Sunday"

«Дикое психоделическое действо» — "Manchester Evening News"

СОДЕРЖАНИЕ:

Говорит и показывает Джефф Нун (автобиография), стр. 5-6

Макс Солнцев. A2 или Алиса на шарнирах. О романе Д. Нуна «Автоматическая Алиса» (эссе), стр. 7-18

Джефф Нун. Автоматическая Алиса (роман, перевод С. Трофимова), стр. 19-222

Все вопросы по ценам в ЛС, пожалуйста!





  Подписка

Количество подписчиков: 772

⇑ Наверх