Угли войны разожжены, воюющие стороны готовы пустить в дело весь арсенал оружия. И оружие это острее ненависти. И столь же ненавистно тем силам, которые намерены положить конец войнам и любым вооружённым конфликтам. Разящими лезвиями, подобно жаждущим крови ножам, режут космос жаждущие мира. "Злая Собака" против полчищ инопланетных монстров — в романе "Арсенал ножей", продолжении "Углей войны"Гарета Л. Пауэлла, хорошего друга мастера монументальных космоопер Питера Гамильтона.
О первой книге трилогии "Угли войны" (Embers of War), как и о самом авторе подробнее можно узнать из летнего расширенного анонса.
Впечатления от первой книги глазами читателя — в рецензии от kvadratic.
Цитата оттуда:
цитата
"Угли войны" — довольно сильное и неоднозначное антивоенное высказывание. Помимо демонстрации последствий войны — посттравматического расстройства, гражданских войн, медленно опустошающих планеты, ответственности военных преступников (или героев?), автор ставит неудобный вопрос об эскалации насилия. Каким бы миролюбивым ты ни был, иногда единственным выходом предотвратить убийство будет опять же убийство.
Вторая книга подробнее раскрывает эту тему. Что, если справиться со стремлением человечества к уничтожению себе подобных возможно только ультранасилием? Ну и инопланетными чудищами попугать?
Первая книга трилогии была удостоена в 2018 году звания "Лучший роман" по версии Британской ассоциации научной фантастики и вошла в финал премии "Локус".
Аннотация:
Мраморная армада, возложив на себя миссию создать условия для мирного существования всех галактик, приступает к активным действиям. Чтобы устранить первопричину военных конфликтов, ей необходимо любыми способами тотально уничтожить вооружение человечества. Руководить операцией призвана поэтесса Она Судак — в прошлом капитан Аннелида Дил, убийца мыслящих джунглей Пелапатарна. «Я прошла через огонь, и он выковал меня крепче и резче прежней. Я стала закалённой сталью, сверкающим клинком с обострённым интеллектом поэта».
В это время из Интрузии — области космоса, где прорвано пространство высших измерений между двумя реальностями, — в мир проникают чудовищные монстры. Смертельная опасность угрожает людям и кораблям со всех сторон. Чтобы выжить, нужно постичь тайну Интрузии…
Вторая книга трилогии, которая началась романом «Угли войны».
Впервые на русском!
Перевод с английского Галины Соловьевой
Оформление обложки и иллюстрация на обложке Сергея Шикина
ISBN 978-5-389-18516-6
384 страницы
Обложка оригинального издания:
Парочка отзывов:
Reviews & Robots
"«Арсенал ножей» изобилует всем тем, что делает космооперы эпическими — стремительными погонями сквозь космос, неожиданно проявляющими себя на страницах романа незримыми врагами, сильными героями, кому не привыкать к сражениям, в которых ставки крайне высоки, и конечно — галактическими масштабами событий. Всё вместе создаёт захватывающую и ничем не сдерживаемую атмосферу лихих скачек по космосу".
Solonchik
"Я прочитал ЭТО за вечер. Периодически, когда выходил на балкон покурить, хотелось орать на весь Челябинск: «ЭКШООООООООН!»".
Свершилось — взмахами исполинских металлических крыл механический дракон погасил тлеющие пожары ожидания. Третья часть цикла "Железные драконы"Майкла Суэнвика — "Мать железного дракона" — отправилась в типографию. Поражающая воображение обложка от Сергея Шикина — в комплекте. Как и суперобложка. Всё случилось очень вовремя, ведь сегодня одному из самых недооценённых любителями фантастики автору — 70 лет. Василий Владимирский (vvladimirsky) отметил эту круглую дату прекрасным интервью, опубликованном на портале "Горький", а "Азбука" — завершением многотрудного во всех смыслах цикла.
Вместо тысячи слов о новинке, одна выдержка из интервью Василия Владимирского с Майклом Суэнвиком:
цитата
— В издательстве «Азбука» выходит ваш роман «Мать железного дракона», заключительная часть трилогии «Iron Dragons». С момента выхода первого романа, «Дочери железного дракона», прошло более четверти века. Как изменился за это время ваш взгляд на мир, описанный в этом цикле?
— Не думаю, что моё вѝдение сильно изменилось. Тогда я представлял этот мир прекрасным, манящим и опасным, и теперь вижу его таким же прекрасным, манящим и опасным. В жизни полно боли, потерь и восторга. Слабакам тут не место. Я уже говорил раньше, но повторю ещё раз — на дверях на выходе из материнского чрева нужно повесить табличку: «ТОЛЬКО ДЛЯ ГЕРОЕВ».
Мы все герои, потомки тысяч поколений героев.
Иллюстрация Сергея Шикина:
Лучше не скажешь. Романы Суэнвика о железных драконах и людях, пытающихся их то покорить, то договориться о сотрудничестве, по-своему прекрасны, несмотря на кровь, грязь и прочие подробности, и уж точно не для слабых. Суэнвик пишет для героев, кому мало от фантастики только одной развлекательной функции. Надо изрядно покапаться в "земле" его текстов, чтобы отрыть Тайный Город, а то и сразу Трою. Он, являясь знатоком творчества нашего соотечественника Виктора Пелевина, знает толк в литературных мутациях, которые, на самом деле, следует воспринимать как неотъемлемую часть цепочки ДНК научной фантастики, как собрание костей, уходящих в "почву" меняющихся читательских вкусов, предпочтений и восприятия жанра. Без этих костей не изучить всю НФ в целом, не составить полной картины.
Суэнвик — весьма необычный автор. Нерядовой. Ему неинтересно просто писать фантастику о космосе, о будущем, о технологиях. "Таблица периодических элементов" его творчества наполнена элементами постмодернизма, киберпанка и мифологии. Это он фигуры Фауста и Мефистофеля озарил пламенем ядерных взрывов, а задумав отправиться на машине времени в эпоху динозавров, создал один из наиболее научно достоверных романов об этих ископаемых, населявших Землю за миллионы лет до людей. В романах цикла "Железные драконы" есть всё это — дьявольщина и вечное стремление человека иметь сразу всё и сразу, сверхконтрастные и гиперреалистичные мифы и сказки, постмодерн и, конечно, драконы — только они живые, яростные, пламенные. Как космос. Как будущее. Как наивная вера человека в то, что прекрасное далёко не будет к ним жестоко.
Без жалости к тем, кто непременно хочет всё и сразу, железные драконы относятся безо всяких исключений. По этой причине между двумя книгами цикла в серии "Звёзды новой фантастики" прошло примерно 5 лет. "Дочь железного дракона" в паре с романом "Драконы Вавилона" вышли в начале 2015 года. Самые терпеливые будут удостоены жестокой ласки от матери железных драконов.
Аннотация:
Майкл Суэнвик – американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кэмпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Хроники железных драконов».
«Мать железного дракона» — завершение трилогии, начатой романами «Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона». Жанровую принадлежность этих книг можно определить как «твёрдая фэнтези».
Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населён удивительными существами. А ещё он опасно близок к нашему…
Итак, познакомьтесь с Кейтлин из Дома Сан-Мерси. Офицер и пилот Эскадрильи Трупожоров, она возвращается на драконе 7708 из первого своего боевого вылета. Однако 7708-я (она же Змея Горынычна) вдруг отказывается подчиняться. А потом Кейтлин оказывается под следствием и понимает, что стала жертвой крупномасштабного и тщательно спланированного заговора…
«Долгожданное возвращение в мир железных драконов — пожалуй, самый оригинальный и тщательно проработанный воображаемый мир со времен „Властелина Колец“» (The Wall Street Journal).
Впервые на русском!
Перевод с английского и примечания Дарьи Кальницкой
Оформление обложки и иллюстрация на обложке Сергея Шикина
ISBN 978-5-389-18574-6
416 страниц
Плановая дата готовности — 10 декабря (дата может быть изменена)
Напоследок — ещё одна выдержка из интервью Майкла Суэнвика, взятого у автора Василием Владимирским:
цитата
— Понимаю, что выбор непростой, но какую свою книгу вы назвали бы самой важной, той, которую должен прочитать каждый, кто хочет понять, что это за писатель — Майкл Суэнвик?
— Если вам нравится фэнтези, почитайте «Дочь железного дракона», где рассказывается о похищенной эльфами девушке, которую заставили работать на фабрике, производящей драконов. Девушке удается сбежать, тут-то у нее и начинаются настоящие проблемы. Или возьмите «Мать железного дракона»: каждую из книг трилогии можно читать отдельно.
В продаже появилась впервые изданная на русском первая книга нового цикла Аластера Рейнольдса "Мстительница". Финальная книга трилогии — Bone Silencer — была издана в британском издательстве Gollancz в начале этого года. Первая книга — "Мстительница" (Revenger) — вышла в конце августа в серии "Звёзды новой фантастики" издательства "Азбука".
Об этой книге, как и о всей трилогии, уже было несколько материалов в издательской колонке.
Первое объявление планов по возвращению книг Рейнольдса (всё ещё одного из лучших авторов "твёрдой НФ" XXI века) состоялось год назад. В большом материале были заявлены перспективы на ближайшие несколько лет. Отдельно было сказано и о цикле Revenger. Первое представление о книгах цикла помогла составить Наталия Осояну (она же и переводит цикл "Мстительница"): «Вообразите: вокруг угасающей звезды вращаются пятьдесят миллионов маленьких миров, из которых около двадцати тысяч пригодны для жизни людей. В безвоздушном пространстве между этими мирами путешествуют космические корабли, оборудованные фотонными парусами и ионными двигателями». И стоит добавить, что всё это происходит однажды в далёком-далёком будущем, где-то через 10 000 000 лет.
Уже в этом году, в июньском анонсе, была представлена обложка книги и добавлен комментарий от переводчицы.
Стоит отметить, что "Мстительница", как и две последующие части трилогии, будут без привычных для изданий серии "Звёзды новой фантастики" суперобложек. Главная причина такого решения: трилогия "Мстительница" позиционируется как чтение для более широкой аудитории, поэтому оформление более демократичное.
Для самого автора цикл Revenger стал первым опытом создания масштабной научно-фантастической истории, которая будет интересной и для давних поклонников жанра НФ, и для новых читателей, в том числе тех, кто ещё недавно читал в основном книги для аудитории YA. При этом "Мстительницу" "детским чтивом", как и литературой для подростков не назовёшь, несмотря на то, что главные героини — молодые девушки. Премия Locus в категории "Лучший подростковый роман", полученная в 2017 году, скорее подтверждает не излишнюю простоту, а тот факт, что писателю удалось придумать мир, в который без опаски могут заглядывать и молодые люди, кого ранее могла отпугивать в прозе Рейнольдса жёсткая научность. В той же категории Locus в разные годы получали книги Терри Пратчетта, Джо Аберкромби, Чайны Мьевиля, Нила Геймана и других авторов, кому вполне по силам писать одинаково хорошие истории для читателей всех возрастов.
В своём блоге Аластер Рейнольдс написал, что однозначно задумывал "Мстительницу" как обычный научно-фантастический роман, который, возможно, заинтересует, помимо основной аудитории автора, и более молодых читателей. В том же духе писатель высказывался о романе и в интервью. В частности, в беседе с журналистом портала Space.com Рейнольдс заметил, что до "Мстительницы" он написал более десятка романов и закрепил ими за собой славу автора с глубоким научным подходом к тому, о чём он пишет. Ещё бы: до того, как стать писателем, Рейнольдс занимался научными исследованиями в Европейском космическом агентстве. Читатели его книг привыкли к тому, что в них авторская фантазия основана на серьёзных научных обоснованиях в сфере физики и космологии, инженерии и космических путешествий. Автору давно хотелось почувствовать себя чуть более свободным, пофантазировать так, как можно себе позволить в юности, когда кажется, что преград не существует, а на деле не наработан ещё опыт и не накоплено достаточно знаний о мироустройстве. "Мстительница" — это полёт фантазии, история о далёком будущем и невероятных мирах — более необычных, чем даже в "Доме солнц", где тоже прошли миллионы лет с тех пор, как человечество начало осваивать космические просторы.
Западные критики сравнивают порой вселенную "Мстительницы" со столкновением двух "солнц" — "Пиратов Карибского моря" и "Светлячка". В результате столкновения двух разных "миров" получился настоящий космический триллер, с пиратами, поиском артефактов, невероятными приключениями и историей взросления в исключительных обстоятельствах. И всё это с сохранением фирменной авторской манеры Рейнольдса. Так что будут разочарованы те, кто ждёт от победителя в номинации "Лучший подростковый роман" романтических перипетий, сексуальных томлений молодых сердец и поцелуев. А если кому хочется почувствовать себя на время частью команды на судне, бороздящем космос, где каждую минуту можно напороться на неприятности и очень рано узнать о жестокости мира, то "Мстительница" будет правильным выбором.
Готовьтесь к тому, что герои будут погибать, и вам их будет жалко, потому что, как говорят те же критики, Рейнольдс, обычно отстранённо наблюдающий за тем, как герои его романов ненавидят, сражаются, стремятся к цели и умирают, в цикле Revenger, не забыв об эпичности и научно-фантастичности, добавил эмоционального накала. "Мстительница" — это настоящая НФ с живым сердцем.
Аннотация:
Галактика видела, как рождаются и гибнут великие империи, как разрушаются и переделываются планеты. От её процветающих миров человечество унаследовало лишь руины, и теперь оно вынуждено строить собственную цивилизацию из обломков чужих.
Капитан Ракамор и его команда знают, где искать самые ценные обломки. Они добираются до загадочных космических объектов, спрятанных от чужих глаз, снабжённых ловушками, окруженных защитными полями, и вскрывают их, чтобы добыть древние реликвии и забытые технологии.
Адрана и Фура Несс отправляются в космос на борту солнечного парусника, надеясь спасти семью от банкротства. Но у капитана Ракамора хватает врагов, и в предстоящем путешествии девушек ожидают не только тайники с сокровищами…
В типографию отправился второй омнибус масштабного во всех смыслах цикла "Пространство Откровения" одного из самых интересных фантастов XXI века Аластера Рейнольдса.
О первом омнибусе расширенный анонс был ещё весной: как будто в другой жизни, столько всего произошло за минувшие месяцы.
Год выдался богатым на всевозможные откровения, но было и хорошее: вернулся в пространство российского фантастического фэндома Рейнольдс, точнее — его книги. Помимо переиздания самого известного цикла автора, "Азбука" также издала сборник рассказов "Медленные пули" (расширенный анонс) и скоро в продаже появится первая книга цикла "Мстительница" с таким же названием (большой анонс с комментарием переводчицы книги Наталии Осояну). Это ещё не все новости. Если всё сложится, будет ещё в обозримом будущем повод написать о планах на автора.
Аннотация:
Ковчег спасения
Расширяя свои владения, покоряя всё новые звёзды, человечество разделилось на соперничающие фракции. В двадцать шестом веке коллективисты-сочленители ведут борьбу со сторонниками «демократической анархии». Когда кажется, что победа уже близка, сочленители обнаруживают в космосе приближающийся рой древних мыслящих машин, которые называют себя ингибиторами и считают своей главной задачей уничтожение любого биологического разума.
Сочленители не верят, что им удастся выдержать натиск этого нового врага, и намереваются сбежать, подставив все прочие человеческие племена под удар ингибиторов. Лишь один из них, старый воин Клавэйн, предпочитает остаться, чтобы организовать отчаянное сопротивление…
Пропасть Искупления
Если во Вселенной появляется новая форма жизни и достигает определённого порога разумности, с ней беспощадно расправляются ингибиторы, древние чистильщики космоса. Сейчас под их ударом оказалось человечество.
Спасаясь от армады машин-убийц, тысячи беженцев, возглавляемые ветераном многих войн Клавэйном, основали колонию на планете-океане, которой дали имя Арарат. Но гибель подступила и сюда. И когда уже казалось, что всё кончено, ангелом мщения с небес спустилась нежданная гостья — чтобы предать мученической смерти своего обидчика и подарить остальным призрачный шанс.
Перевод с английского Олега Колесникова, Дмитрия Могилевцева
Оформление обложки Сергея Шикина
Иллюстрации на обложке — Крис Мур (Chris Moore)
ISBN 978-5-389-17850-2
1 184 страницы
Пока ожидаем "Мстительницу" и второй омнибус с романами цикла "Пространство Откровения", читаем, кто ещё не читал, или перечитываем-переслушиваем уникальную музыкальную рецензию на "Медленные пули" от kvadratic.
Новый автор в серии "Звёзды новой фантастики". Гарет Л. Пауэлл — довольно зрелый мужчина, родом из Бристоля, автор двух циклов, один из которых западает в память названием (Ack-Ack Macaque), а также нескольких отдельных романов, научно-популярной книги о писательском мастерстве и нескольких десятков рассказов, собранных в два сборника. В типографию отправился первый роман трилогии "Угли войны" (Embers of War) с таким же названием. По внешним признакам — это космоопера. Финалист премий "Локус" и Британской ассоциации научной фантастики, а вторую премию в 2018 году Пауэлл всё же получил. Итак, что за пламя разгорится в самом скором времени из углей и что за человек их раздувает?..
Родился Гарет Л. Пауэлл в Бристоле, в 1970 году. К литературному творчеству впервые обратился ещё в школьные годы, и одним из первых своих книжных наставников считает Диану Уинн Джонс. Стартом профессиональной писательской карьеры для Пауэлла стала публикация рассказа в британском фантастическом журнале Interzone в 2006 году. Через четыре года появилась первая новелла "Серебряные пески" (Silversands), а годом позднее пришло время для первого романа — "Воспоминание" (The Recollection).
Если "Серебряные пески" были чем-то вроде триллера о промышленном шпионаже в эпоху межзвёздных перелётов и победивших технологий, то "Воспоминание" устремилось вширь и ввысь. Это настоящая космоопера, о которой в SF Book Reviews написали как о книге одного ранга с романами Питера Гамильтона, Иэна Бэнкса и Аластера Рейнольдса. Кстати, в отзывах о романе "Угли войны" порой слышатся отголоски "Культуры" Бэнкса и это неспроста.
К слову, с Питером Гамильтоном, чьи монументальные в всех смыслах книги в переводе на русский настоящие ценители и знатоки НФ уже могли оценить, у Пауэлла вполне оформившееся сотрудничество. В бездонных кладезях YouTube можно найти интервью с Гамильтоном, которое брал сам Пауэлл.
На март будущего года у двух авторов запланирован выход совместной книги Light Chaser, название которой сейчас, не зная всей подоплёки истории, непросто перевести на русский однозначно. Это твёрдая научная фантастика о звёздном страннике и исследователе, путешествующем в одиночку на корабле с ИИ и собирающем на разных планетах интересные истории. Странствует на протяжении веков и однажды замечает, что миры, на которые собирателя заносит, не меняются на протяжении целых эпох, словно остановившись в развитии. Что-то неладное творится в космосе...
Явно что-то обязательно произойдёт и в "Углях войны". На это намекает как название, так и аннотация. Но прежде ещё несколько слов о том, чего ждать от космооперы, первый том которой уместился в невероятно смешные для того же Гамильтона или Рейнольдса 384 страницы. При этом в проработке мира, в остроте развития сюжета и необычности персонажей "Угли войны" ничем не уступают романам только что упомянутых авторов. Разве что у Пауэлла более облегчённый вариант — как по объёму, так и по подаче материала. Это больше похоже на то, как бы подошёл к космоопере Джон Скальци, кому удивительным образом даже в насыщенной интригами и многоходовочками, а также невероятно искусно язвительными диалогами персонажей серии "Взаимозависимость" удаётся сохранять лёгкость и даже слегка нагловатый задор.
Итак, представление об авторе и о том, что ожидать от космооперы его авторства, есть. Встречаем нового автора в дружной семье серии "Звёзды новой фантастики"! Ещё один хороший британский дядька из домоседов (Пауэлл с рождения живёт в Бристоле), готовый поделиться секретами своего ремесла со всеми желающими (помимо изданного нонфикшна о том, как писать книги, Гарет консультирует молодых авторов прямо у себя в твиттере). За 14 лет активной литературной карьеры он написал не так много произведений крупной формы, что говорит о его взвешенном подходе к подбору тем и к работе над ними. Космоопера, несмотря на своё название, не терпит суеты, хотя динамика повествования в таких произведениях несомненно должна быть.
Аннотация:
Я не машина; я существо, в котором смешались человек и животное... Я в родстве с птерозаврами, с древними волками и ястребами». Так думает о себе «Злая Собака» — межгалактический тяжёлый крейсер класса «хищник», первоначально созданный для разрушения и убийства, но, в отличие от своих диких предков, «отрастивший» себе совесть. После недавнего окончания кровопролитной войны, уничтожившей Пелапатарн — планету с уникальной биосферой и мыслящими джунглями, — команда «Злой Собаки» во главе с капитаном Салли Констанц выполняет гуманитарную миссию. Получив задание оказать помощь лайнеру, разбившемуся при странном стечении обстоятельств, капитан вынужденно берёт на борт двух агентов, некогда принадлежащих к враждующим группировкам. Их очень интересует один из пассажиров потерпевшего крушение лайнера... Вскоре обычная спасательная операция превращается в опасный рейд. Угли войны ещё тлеют, и чтобы раздуть её снова, достаточно единственного неверного шага. Удастся ли «Злой Собаке» погасить конфликт, который может охватить всю галактику?
Впервые на русском!
Помимо уже упоминавшихся имён Бэнкса, Гамильтона, Скальци и Рейнольдса, если брать из того, что недавно выходило на русском, то "Угли войны" на ресурсе Goodreads сравнивают, среди прочего, с "Детьми войны" Адриана Чайковски, "Роузуотер" Таде Томпсона, с Марко Клоосом и даже Мартой Уэллс.
Скоро первые читатели смогу составить свой "лист подобий". Пока же можно составить первое впечатление по ознакомительному фрагменту.
ISBN 978-5-389-18159-5
384 страницы
Перевод с английского Галины Соловьевой
Оформление обложки и иллюстрация на обложке Сергея Шикина