|
журнал
1972 г.
Тираж: не указан
Формат: 70x108/16 (170x260 мм)
Страниц: 288
|
|
Описание:
На обложке картина венгерского художника В. Новака «Ярмарка в Чиксереде», 1935.
Содержание:
- Александр Геров
- Божидар Божилов. «На страницах «Иностранной литературы»...» (предисловие), стр. 3-3
- Александр Геров. Улыбка (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 4-4
- Александр Геров. Вера (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 4-4
- Александр Геров. Математика (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 5-5
- Александр Геров. Тревога (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 5-5
- Александр Геров. Красота (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 5-6
- Александр Геров. Тайна (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 6-6
- Александр Геров. Разлука (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 6-6
- Александр Геров. Имена (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 7-7
- Александр Геров. Великая тишина (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 7-7
- Александр Геров. Праздничный день (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 7-8
- Александр Геров. Старость (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 8-8
- Александр Геров. Смысл (стихотворение, перевод Л. Дымовой), стр. 8-8
- Ежи Брошкевич. Долго и счастливо (начало журнального варианта романа, перевод М. Игнатова), стр. 9-61
- Рассказы японских писателей
- Ясунари Кавабата. Голос бамбука, цветок персика (рассказ, перевод Б. Раскина), стр. 62-66
- Кобо Абэ. Детская (рассказ, перевод В. Гривнина), стр. 66-76
- Коитиро Уно. Бог Китов (рассказ, перевод Т. Григорьевой), стр. 76-98
- Антал Гидаш
- Антал Гидаш. «Сказал ли все я, что должен был сказать?..» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 99-88
- Антал Гидаш. «Чувства с черными прожилками бьются у меня в затылке...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова)м99-99
- Антал Гидаш. Ars poetica (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 99-99
- Антал Гидаш. «Свет — материя...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 100-100
- Антал Гидаш. «Объясни, что нельзя...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 100-100
- Антал Гидаш. «Вихрь вперед меня понес...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 100-100
- Антал Гидаш. «Человек этот — мелководьице..!» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 100-100
- Антал Гидаш. «Все силы собери ты прежде...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 100-100
- Антал Гидаш. «Ты, мягкий воздух порождающая...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 100-100
- Антал Гидаш. «Во сне искал отца. И наконец-то встретил...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 101-101
- Антал Гидаш. «Кое-кто из поэтов, как пишущая машинка...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 101-101
- Антал Гидаш. «Небо изменчиво...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 101-101
- Антал Гидаш. «Луны сиянье матовое к земле прислушивалось...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 101-101
- Антал Гидаш. «Взлетающий голос органа...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 101-101
- Антал Гидаш. «Почему лишь тогда...» (стихотворение, перевод Л. Мартынова), стр. 102-102
- Антал Гидаш. На горных высях (стихотворение в прозе, перевод Л. Мартынова), стр. 102-102
- Джон Уэйн. Зимой в горах (продолжение журнального варианта романа, перевод Т. Кудрявцевой, Т. Озёрской), стр. 103-211
- Критика
- Николай Федоренко. Ленин и восточные литературы (статья), стр. 212-218
- Вивисекторы и аутсайдеры (заметки об австралийской литературе), стр. 219-227
- Александр Обретенов. К правде жизни (к 90-летию со дня рождения Георгия Димитрова) (сокращенный вариант предисловия к сборнику), стр. 228-233
- Культура и Современность (заметки на полях)
- Андрей Нуйкин. О матрицах, яичке, и священных принципах (статья), стр. 234-237
- В. Седельник. Почему они пишут... (статья), стр. 237-240
- В. Феонова. [work]Как повысить интерес к литературе...
[/work] (статья), стр. 240-242
[/LIST]Публицистика
- М. Туровская. Телевидение и они (статья), стр. 243-250
- Эрнё Гондош. Лицом к лицу с текстом
- Е. Малыхина. «В издательстве «Кошут»...» (вступление), стр. 251-252
- Эрнё Гондош. Лицом к лицу с текстом (статья), стр. 252-260
Изобразительное искусство за рубежом
- Надежда Полякова. Венгерское искусство в Москве (статья), стр. 261-261
Наши гости
- Александр Минеев. Вся жизнь -борьба (Нгуен Конг Хоан, Кхыонг Хыу Зунг, Нгуен Хай Чынг, Хыу Май — в «Иностранной литературе») (статья), стр. 262-264
Среди книг
- Издано в СССР
- Б. Гиленсон. Не только информация (рецензия на книгу "Современная художественная литература за рубежом. Информационный сборник", М, "Книга" №№ 1-6, 1971), стр. 265-266
- Л. Эйдлин. Печаль поэта (рецензия на книгу Ли Цин-Чжао "Строфы из граненой яшмы", М, "Художественная литература", 1970), стр. 266-268
- Издано за рубежом
- Ф. Наркирьер. Пушка рабочего братства (рецензия на книгу Jean-Pierre Chabrol "Le Canon Fraternité", Paris, Gallimard, 1970), стр. 268-270
- Ида Радволина. Большая забота маленького человека (рецензия на книгу Ерих Кош "Досujе Храбак", Београд, "Просвета", 1971), стр. 270-272
- С. Ильинская. Во имя земли Кипра (рецензия на книгу Элли Пеониду "Хома тис Кипру", Никозия, 1971), стр. 272-273
Из месяца в месяц (хроника), стр. 274-286
Авторы этого номера, стр. 287-288
[/LIST]
Информация об издании предоставлена: vbltyt
|