Ознакомительный фрагмент
|
Описание:
Содержание:
- Благодарности, стр. 5
- Стефан Джемьянович. Предисловие, стр.9-16
- Эллен Датлоу. Вступительное слово, стр. 17-18
- Нил Гейман. Всего лишь очередной конец света (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 21-41
- Лэрд Баррон. Бульдозер (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 43-84
- Надя Булкин. Красная коза, чёрная коза (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 87-103
- Брайан Ходж. Такие же глубоководные, как и ты (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 105-156
- Ким Ньюман. Без четверти три (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 159-164
- Уильям Браунинг Спенсер. Пёстрый мир (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 167-189
- Элизабет Бэр. Неупругие столкновения (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 191-202
- Фред Чаппел. Уцелевшие (повесть, перевод Н. Коваленко), стр. 205-263
- Кейтлин Р. Кирнан. Нам запрещено любить, мы квакаем и воем (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 265-271
- Томас Лиготти. Церковь бога-идиота (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 273-284
- Джемма Файлз. Банка с солью (стихотворение, перевод Н. Коваленко), стр. 287-288
- Говард Уолдроп и Стивен Атли. Чёрная, как яма, от края до края (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 291-343
- Стив Резник Тем. Ожидание в мотеле «Перекрёстки» (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 345-355
- Карл Эдвард Вагнер. И вот мы снова встретились (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 357-363
- Джо Р. Лансдэйл. Кровоточащая тень (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 365-400
- Ник Маматас. Тот, чьё имя не выразить словами (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 403-410
- Джемма Файлз. Гадание на внутренностях (стихотворение, перевод Н. Коваленко), стр. 413-414
- Джон Лэнган. Дети Клыка (рассказ, перевод Н. Коваленко), стр. 417-476
- Алфавитный указатель монстров, стр. 478-488
- Авторы, стр. 489-495
Информация об издании предоставлена: antilia
|