Переводчик — Давид Древс (David Drevs)
| Страна: |
Германия |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | немецкий |
Работы переводчика Давида Древса
Переводы Давида Древса
2007
-
Сергей Кузнецов
«Die Hülle des Schmetterlings» / «Шкурка бабочки»
(2007, роман)
2008
-
Дмитрий Глуховский
«Metro 2033» / «Метро 2033»
(2008, роман)
2009
-
Дмитрий Глуховский
«Metro 2034» / «Метро 2034»
(2009, роман)
2010
2012
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Unruhe» / «Беспокойство»
(2012, повесть)
2013
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Die Erprobung des SKYBEK» / «Испытание «СКИБР»
(2013, рассказ)
2014
-
Дмитрий Глуховский
«FUTU.RE» / «Будущее»
(2014, роман)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Das Märchen von der Troika» / «Сказка о Тройке — 2»
(2014, повесть)
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Fünf Löffel Elixier» / «Пять ложек эликсира»
(2014, киносценарий)
2016
-
Дмитрий Глуховский
«Metro 2035» / «Метро 2035»
(2016, роман)
2018
-
Дмитрий Глуховский
«Das Evangelium nach Artjom» / «Евангелие от Артёма»
(2018, рассказ)
2019
-
Дмитрий Глуховский
«Das Ende der Straße» / «Конец дороги»
(2019, рассказ)
-
Дмитрий Глуховский
«Davor und Danach» / «До и после»
(2019, рассказ)
2020
-
Эдуард Веркин
«Die Reise zur Insel Sachalin» / «Остров Сахалин»
(2020, роман)
2021
-
Аркадий и Борис Стругацкие
«Stalker» / «Пикник на обочине»
(2021, повесть)
2022
-
Дмитрий Глуховский
«Alles hat seinen Preis» / «Чё почём»
(2022, рассказ)
-
Дмитрий Глуховский
«Die wichtigste Nachricht» / «Главные новости»
(2022, рассказ)
-
Дмитрий Глуховский
«Eine gute Sache» / «Благое дело»
(2022, рассказ)
-
Дмитрий Глуховский
«From Hell» / «From Hell»
(2022, рассказ)
-
Дмитрий Глуховский
«Sibirische Weisheit» / «Каждому своё»
(2022, рассказ)
-
Дмитрий Глуховский
«Vor der Flaute» / «Перед штилем»
(2022, рассказ)
-
Дмитрий Глуховский
«Vorwort: Was ist mit Russland passiert?» / «Что случилось с Россией?»
(2022, статья)
Германия