Переводчик — Татьяна Набатникова
| Дата рождения: | 14 апреля 1948 г. (77 лет) |
| Переводчик c: | немецкого |
Татьяна Алексеевна Набатникова — советский и российский писатель, переводчик с немецкого языка, в том числе нескольких романов нобелевского лауреата Эльфриды Елинек. Активная сторонница ёфикации русского языка.
Родилась 14 апреля 1948 года в селе Воеводское Алтайского края. После окончания Новосибирского электротехнического института работала инженером-конструктором на заводах Новосибирска, затем редактором Западно-Сибирского книжного издательства.
Первый рассказ «Не бойся: я здесь» опубликован в 1980 году в коллективном сборнике «Дебют», вышедшем в Западно-Сибирском книжном издательстве. В том же издательстве в 1982 году вышла первая книга рассказов. Печаталась в журналах «Сибирские огни», «Урал», газетах «Литературная Россия», «Литературная газета» и др.
В 1985 году переехала в Челябинск. В 1987 году выпустила в Южно-Уральском книжном издательстве книгу с повестью и рассказами «На золотом крыльце сидели».
В 1989 году переехала в Москву. С середины 1990-х годов почти полностью отказалась от собственного творчества и занимается переводами немецкой прозы и нон-фикшн.
До 2003 года возглавляла московский офис издательства «Лимбус Пресс». Представитель в России немецкого литературного агентства Nibbe & Wiedling.
© Википедия
Примечание к биографии:
Работы переводчика Татьяны Набатниковой
Переводы Татьяны Набатниковой
1992
-
Михаэль Энде
«Бесконечная история» / «Die unendliche Geschichte»
[= Бесконечная книга]
(1992, роман)
-
Михаэль Энде
«Бесконечная книга» / «Die unendliche Geschichte»
(1992, роман)
1993
-
Михаэль Энде
«Джим Пуговица и Лукас-машинист» / «Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer»
(1993, роман)
-
Лене Майер-Скуманц
«Как ты считаешь, господи...» / «Wenn du meinst, lieber Gott»
(1993, повесть)
1996
-
Вольфганг Хольбайн, Хайке Хольбайн
« Подземный мир» / «Unterland»
(1996, роман)
-
Вольфганг Хольбайн, Хайке Хольбайн
«Зеркальное время» / «Spiegelzeit»
(1996, роман)
2005
-
Эльфрида Елинек
«Алчность. Развлекательный роман» / «Gier: ein Unterhaltungsroman»
[= Алчность: развлекательный роман]
(2005, роман)
-
Франк Шетцинг
«Стая» / «Der Schwarm»
(2005, роман)
-
Андреас Эшбах
«Видео Иисус» / «Das Jesus-Video»
(2005, роман)
2006
-
Эльфрида Елинек
«Дети мертвых» / «Die Kinder der Toten»
(2006, роман)
-
Андреас Эшбах
«Железный человек» / «Der Letzte seiner Art»
(2006, роман)
-
Андреас Эшбах
«Один триллион долларов» / «Eine Billion Dollar»
(2006, роман)
2007
-
Андреас Эшбах
«Нобелевская премия» / «Der Nobelpreis»
(2007, роман)
-
Элия Барсело
«Тысяча евро за жизнь» / «Mil euros por tu vida»
(2007, рассказ)
-
Пьер Бордаж
«Еврозона» / «Eurozone»
(2007, рассказ)
-
Эдуардо Вакверизо
«Цена денег» / «El valor del dinero»
(2007, рассказ)
-
Танассис Вембос
«Кто платит за переправу?» / «Ποιος Πληρώνει το Βαρκάρ»
(2007, рассказ)
-
Ален Дартевель
«Правда о смерти Марата» / «La vraie mort de Marat»
(2007, рассказ)
-
Сара Доук
«Традиционный сбор» / «Reunion de tribu»
(2007, рассказ)
-
Жан-Клод Дюниак
«В садах Медичи» / «Dans les jardins Medici»
(2007, рассказ)
-
Вольфганг Ешке
«Ожерелье» / «Das Geschmeide»
(2007, рассказ)
-
Жан-Марк Линьи
«Ураган» / «L'ouragan»
(2007, рассказ)
-
Лео Лукас
«Эй, с чипом!» / «Chip Ahoi»
(2007, рассказ)
-
Чезар Мальорк
«Стена за триллион евро» / «El muro de un trillión de euros»
(2007, рассказ)
-
Михаэль Маррак
«Исторгнутые» / «Der Ausgesetzen»
(2007, рассказ)
-
В. Дж. Мэрисон
«Отзвучавшая музыка» / «Verstummte Musik»
(2007, рассказ)
-
Маркус Хаммершмитт
«Утка Вокансона» / «Vaucansons Ente»
(2007, рассказ)
-
Валерио Эванджелисти
«Бегство из инкубатора» / «Fuga dall'incubatrice»
(2007, рассказ)
-
Андреас Эшбах
«Триллион евро» / «Eine Trillion Euro»
(2007, рассказ)
-
Паси Яаскелайнен
«Дом-привидение, Ракетно-фабричная улица, 1» / «Kummitustalo, Rakettitehtaankatu 1»
(2007, рассказ)
-
Андреас Эшбах
«В поисках европейской научной фантастики» / «В поисках европейской научной фантастики»
(2007, очерк)
2008
-
Андреас Эшбах
«Выжжено» / «Ausgebrannt»
(2008, роман)
2009
-
Уве Шомбург
«Код Вавилона» / «Der Babylon code»
(2009, роман)
2012
-
Эрих Кестнер
«35 мая, или Конрад скачет верхом в Океанию» / «Der 35. Mai, oder Konrad reitet in die Südsee»
(2012, повесть)
2013
2014
-
Мартин Сутер
«Приключения очаровательного негодяя: Альмен и стрекозы» / «Allmen und die Libellen»
(2014, роман)
2015
-
Рене Фройнд
«Любовь среди рыб» / «Liebe unter Fischen»
(2015, роман)
2016
-
Даниэль Глаттауэр
«Дар» / «Geschenkt»
(2016, роман)
-
Николь Фосселер
«Время дикой орхидеи» / «Zeit der wilden Orchideen»
(2016, роман)
2017
-
Шарль Левински
«Андерсен» / «Andersen»
(2017, роман)
-
Даниэль Глаттауэр
«Рычащие птицы. Комментарии к будням» / «Die Vögel brüllen: Kommentare zum Alltag»
(2017, сборник)
2018
-
Шарль Левински
«Воля народа» / «Der Wille des Volkes»
(2018, роман)
-
Корнелия Функе
«Лохматый коготь» / «Zottelkralle, das Erdmonster»
(2018, сказка)
-
Корнелия Функе
«Свинья для пиратов» / «Das Piratenschwein»
(2018, сказка)
2019
-
Корнелия Функе
«Бесстрашная Игрэйн» / «Igraine Ohnefurcht»
(2019, роман)
-
Ева Фёллер
«Потайная дверь» / «Das verborgene Tor»
(2019, роман)
-
Михаэль Энде, Виланд Фройнд
«Рыцарь Родриго и его оруженосец» / «Rodrigo Raubein und Knirps, sein Knappe»
(2019, роман)
-
Франциска Гем
«Подружка - кровь с молоком» / «Eine Freundin zum Anbeißen»
(2019, повесть)
-
Франциска Гем
«Приключение что надо» / «Ein bissfestes Abenteuer»
(2019, повесть)
-
Корнелия Функе
«Потилла» / «Potilla»
(2019, сказка)
2020
-
Даниэль Шпек
«Piccola Сицилия» / «Piccola Sicilia»
(2020, роман)
-
Анке Штеллинг
«Овечки в тепле» / «Schäfchen im Trockenen»
(2020, роман)
-
Константин Каминский
«Электророман Андрея Платонова: Опыт реконструкции» / «Электророман Андрея Платонова: Опыт реконструкции»
(2020, монография)
2021
-
Луиза Хейманс
«Моряк по имени Океан» / «Ein Seemann namens Ozean»
(2021, роман)
2022
-
Лизелотта Вельскопф-Генрих
«Изгнанники, или Топ и Харри» / «Top und Harry»
(2022, роман)
-
Даниэла Крин
«Пожар» / «Der Brand»
(2022, роман)
-
Иоханна Спири
«Хайди» / «Heidi»
(2022, повесть)
-
Корнелия Функе
«Охотники за привидениями и духи огня» / «Gespensterjäger im Feuerspuk»
(2022, повесть)
-
Корнелия Функе
«Охотники за привидениями и замок ужасов» / «Gespensterjäger in der Gruselburg»
(2022, повесть)
-
Корнелия Функе
«Охотники за привидениями и ледяной призрак» / «Gespensterjäger auf eisiger Spur»
(2022, повесть)
2024
-
Ян Вайлер
«Человек маркизы» / «Der Markisenmann»
(2024, роман)
-
Корнелия Функе
«Цвет мести» / «Die Farbe der Rache»
(2024, роман)
-
Штефани фор Шульте
«Мальчик с чёрным петухом» / «Junge mit schwarzem Hahn»
(2024, роман)
-
Мира Лобе
«Инсу-Пу: остров потерянных детей» / «Insu-Pu, die Insel der verlorenen Kinder»
(2024, повесть)
-
Корнелия Функе
«Охотники за привидениями и самый жуткий монстр» / «Gespensterjäger in großer Gefahr»
(2024, повесть)
-
Корнелия Функе
«Интервью с Корнелией Функе» / «Интервью с Корнелией Функе»
(2024, интервью)
2025
-
Такис Вюргер
«К Полине» / «Für Polina»
(2025, роман)
-
Кристина Фукс
«Бухта Магнолия. Магия чистая и злая» / «Magic so Pure and Evil»
(2025, роман)
-
Эрнст Т. А. Гофман
«Щелкунчик и мышиный король» / «Nußknacker und Mausekönig»
(2025, сказка)