Переводчик — Сергей Михайлович Соловьёв
Дата рождения: | 13 ноября 1885 г. |
Дата смерти: | 2 марта 1942 г. (56 лет) |
Сергей Михайлович Соловьёв — русский поэт и религиозный философ. Полный тезка своего деда — знаменитого историка С.М. Соловьева. Близкий друг Андрея Белого (были женаты на родных сестрах Тургеневых) и своего троюродного брата Александра Блока, с которыми впоследствии разошелся. В 1921 году официально перешел в католичество, в 1926 г. стал священником. Занимался переводческой и преподавательской деятельностью. В феврале 1931 г. был арестован по делу московской католической общины. В ходе следствия психически заболел. Дочь поэта назвала день ареста датой гражданской смерти. Умер в эвакуации в Казани.
Работы Сергея Михайловича Соловьёва
Переводы Сергея Михайловича Соловьёва
1933
- Луций Анней Сенека «Агамемнон» / «Agamemnon» (1933, пьеса)
- Луций Анней Сенека «Медея» / «Medea» (1933, пьеса)
- Луций Анней Сенека «Октавия» / «Octavia» (1933, пьеса)
- Луций Анней Сенека «Тиэст» / «Thyestes» (1933, пьеса)
- Луций Анней Сенека «Федра» / «Phaedra» (1933, пьеса)
- Луций Анней Сенека «Эдип» / «Oedipus» (1933, пьеса)
1938
- Уильям Шекспир «Макбет» / «The Tragedy of Macbeth» (1938, пьеса)
1950
- Эсхил «Прикованный Прометей» / «Προμηθεύς Δεσμώτης» (1950, пьеса)
1966
- Иоганн Вольфганг Гёте «Душа мира» / «Weltseele» (1966, стихотворение)
- Иоганн Вольфганг Гёте «Надпись на книге» / «Надпись на книге "Страдания юного Вертера"» [= Надпись на книге «Страдания юного Вертера»] (1966, стихотворение)
1973
- Жозе Мария де Эредиа «Tepidarium» / «Tepidarium» (1973, стихотворение)
- Жозе Мария де Эредиа «Плотник Назарета» / «Le Huchier de Nazareth» (1973, стихотворение)
1975
- Иоганн Вольфганг Гёте «Эвфросина» / «Euphrosyne» (1975, стихотворение)
- Иоганн Вольфганг Гёте «Эпилог к Шиллерову «Колоколу» / «Эпилог к Шиллерову "Колоколу"» (1975, стихотворение)
1976
- Адам Мицкевич «Бахчисарай» / «Bakczysaraj» (1976, стихотворение)
- Адам Мицкевич «Могилы гарема» / «Mogiły haremu» (1976, стихотворение)
1982
- Иоганн Вольфганг Гёте «Как, ты прошла? А я не поднял глаз...» / «"Как, ты прошла? А я не поднял глаз..."» [= «Как, ты прошла?..»] (1982, стихотворение)
- Иоганн Вольфганг Гёте «Коль вниз ползет живая ртуть...» / «"Коль вниз ползет живая ртуть..."» (1982, стихотворение)
- Иоганн Вольфганг Гёте «Стоял я в строгом склепе, созерцая...» / «"Стоял я в строгом склепе, созерцая..."» (1982, стихотворение)
- Иоганн Вольфганг Гёте «Май» / «Май» (1982, стихотворение)
- Иоганн Вольфганг Гёте «Март» / «Март» (1982, стихотворение)
1985
- Иоганн Вольфганг Гёте «Эфросина» / «Эфросина» (1985, стихотворение)
- Иоганн Вольфганг Гёте «Торквато Тассо» / «Torquato Tasso» (1985, пьеса)
1998
- Адам Мицкевич «Бахчисарай ночью» / «Bakczysaraj w nocy» (1998, стихотворение)
- Андре Шенье «К Фанни» / «К Фанни» (1998, стихотворение)
- Жозе Мария де Эредиа «Антоний и Клеопатра» / «Антоний и Клеопатра» (1998, стихотворение)
- Жозе Мария де Эредиа «Вечер после сражения» / «Вечер битвы» (1998, стихотворение)
- Жозе Мария де Эредиа «На Офрисе» / «На Офрисе» (1998, стихотворение)