Переводчик — Анита ван де Вен (Anita C. van de Ven)
| Страна: |
Нидерланды |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | голландский |
Работы переводчика Аниты ван де Вен
Переводы Аниты ван де Вен
1986
-
Айзек Азимов
«De Laatste Vraag» / «The Last Question»
(1986, рассказ)
-
Баррингтон Бейли
«De Verkenning van de Ruimte» / «The Exploration of Space»
(1986, рассказ)
-
Майкл Бишоп
«Cathadonische Odyssee» / «Cathadonian Odyssey»
(1986, рассказ)
-
Роберт Блох
«Ik Houd van Blondjes» / «I Like Blondes»
(1986, рассказ)
-
Бен Бова
«Een Vriendelijk Gebaar» / «A Small Kindness»
(1986, рассказ)
-
Джон Браннер
«De Allerrijksten» / «The Totally Rich»
(1986, рассказ)
-
Дэмиен Бродерик
«Reis naar de Aarde» / «A Passage in Earth»
(1986, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Er Zullen Zachte Regens Vallen» / «There Will Come Soft Rains»
(1986, рассказ)
-
Мэрион Зиммер Брэдли
«Bewegingsvrijheid» / «Elbow Room»
(1986, рассказ)
-
Альфред Ван Вогт
«Filmotheek» / «Film Library»
(1986, рассказ)
-
Джин Вулф
«Spiegelkasteel» / «In Looking-Glass Castle»
(1986, рассказ)
-
Гарри Гаррисон
«Reddingsoperatie» / «Rescue Operation»
(1986, рассказ)
-
Гораций Голд
«De Man met 'English'» / «The Man with English»
(1986, рассказ)
-
Рон Гуларт
«Amnestie» / «Amnesty»
(1986, рассказ)
-
Джек Данн
«Ten Onder Gaan» / «Going Under»
(1986, рассказ)
-
Лайон Спрэг де Камп
«Opschudding in het MacDonaldhuis» / «Internal Combustion»
(1986, рассказ)
-
Ричард Деминг
«De Gedaante van Dingen die Gaan Komen» / «The Shape of Things That Came»
(1986, рассказ)
-
Томас Диш
«Veranderlijkheid» / «Mutability»
(1986, рассказ)
-
Джордж Зебровски
«Heidense God» / «Heathen God»
(1986, рассказ)
-
Терри Карр
«De Huppende Vriend» / «Hop-Friend»
(1986, рассказ)
-
Артур Кларк
«Het Passeren van de Aarde» / «Transit of Earth»
(1986, рассказ)
-
Р. А. Лафферти
«Wordt Vervolgd op de Volgende Steen» / «Continued on Next Rock»
(1986, рассказ)
-
Урсула К. Ле Гуин
«Doolhoven» / «Mazes»
(1986, рассказ)
-
Фриц Лейбер
«Endfray van de Ofay» / «The End Fray of Ofay»
(1986, рассказ)
-
Энн Маккефри
«Het Schip dat Zong» / «The Ship Who Sang»
(1986, рассказ)
-
Барри Молзберг
«Het Melkwegstelsel Rome» / «A Galaxy Called Rome»
(1986, рассказ)
-
Сэм Московиц
«De Weg Terug» / «The Way Back»
(1986, рассказ)
-
Ларри Нивен
«De Groene Plaag» / «The Green Marauder»
(1986, рассказ)
-
Андрэ Нортон
«Alle Katjes zijn Grauw» / «All Cats Are Gray»
(1986, рассказ)
-
Брайан Олдисс
«Tranendal» / «All the World's Tears»
(1986, рассказ)
-
Дорис Писерчиа
«Een Dag Als Alle Andere» / «A Typical Day»
(1986, рассказ)
-
Фредерик Пол
«Miljoendag» / «Day Million»
(1986, рассказ)
-
Билл Пронзини
«En Toen Gingen We naar Venus» / «And Then We Went to Venus»
(1986, рассказ)
-
Джош Пэчтер
«De Jongen die 'Marsmannetjes' Riep» / «The Boy Who Cried 'Alien'»
(1986, рассказ)
-
Памела Сарджент
«Kloonzuster» / «Clone Sister»
(1986, рассказ)
-
Роберт Силверберг
«Spelletjes van de Steenbok» / «Capricorn Games»
(1986, рассказ)
-
Генри Слизар
«Examendag» / «Examination Day»
(1986, рассказ)
-
Дж. Гарри Стайн
«Het Herscheppen van Eva» / «Remodeling of Eve»
(1986, рассказ)
-
Майкл Суэнвик
«Walden Drie» / «Walden Three»
(1986, рассказ)
-
Джеймс Уайт
«Contracharme» / «Countercharm»
(1986, рассказ)
-
Конни Уиллис
«Daisy, in de Zon» / «Daisy, in the Sun»
(1986, рассказ)
-
Джек Уильямсон
«De Ruimte Express» / «The Cosmic Express»
(1986, рассказ)
-
Алан Дин Фостер
«Waarom Johnny Niet op Kan Schieten» / «Why Johnny Can't Speed»
(1986, рассказ)
-
Кэрол Эмшвиллер
«Het Begin van het Einde van de Wereld» / «The Start of the End of It All»
(1986, рассказ)
-
Деннис Этчисон
«Deadline» / «The Dead Line»
(1986, рассказ)
-
Эдвард Хох
«Dierentuin» / «Zoo»
(1986, микрорассказ)
-
Джош Пэчтер
«Inleiding» / «Introduction»
(1986, статья)
Нидерланды