Переводчик — Георгий Богемский
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 10 апреля 1920 г. |
| Дата смерти: | 1995 г. (74 года) |
| Переводчик c: | итальянского |
| Переводчик на: | русский |
Богемский Георгий Дмитриевич (р. 10.4.1920), сов. киновед. В 1941 окончил ЛГУ. Печатается с 1950. Автор мн. статей о киноиск-ве Италии. Составитель, переводчик, автор вступит, статей и комментариев кн. «Федерико Феллини» (1968), К. Лидзани «Итальянское кино» (1956), Г. Аристарко «История теорий кино» (1966), «Чезаре Дзаваттини» (1982) и др. Перевёл ряд сц. и пьес.
По городам Италии, М., 1955; Витторио Де Сика, М., 1963; Кино Италии сегодня, М., 1977; София Лорен, М., 1982.
Источники:
Кино: Энциклопедический словарь/Гл. ред. С. И. Юткевич; Редкол.: Ю. С. Афанасьев, В. Е. Баскаков, И. В. Вайсфельд и др.- М.: Сов. энциклопедия, 1987.- 640 с., 96 л. ил.
Работы переводчика Георгия Богемского
Переводы Георгия Богемского
1957
-
Альберто Моравиа
«Прощай, предместье» / «Addio alla borgata»
[= Прощай, предместье!]
(1957, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Беатриче Ченчи» / «Beatrice Cenci»
(1957, пьеса)
1960
-
Альберто Моравиа
«Клементина» / «Il morso»
[= Укушенная рука]
(1960, рассказ)
1962
-
Итало Кальвино
«Заблудившийся полк» / «Il reggimento smarrito»
(1962, рассказ)
-
Итало Кальвино
«Лес у шоссе» / «Il bosco sull’autostrada (inverno)»
(1962, рассказ)
-
Итало Кальвино
«Путешествие с коровами» / «Un viaggio con le mucche (estate)»
(1962, рассказ)
-
Итало Кальвино
«Судно, груженное крабами» / «Un bastimento carico di granchi»
(1962, рассказ)
1963
1964
-
Итало Кальвино
«Марковальдо в магазине» / «Marcovaldo al supermarket (inverno)»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Автомат» / «L'automa»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«В родной семье» / «In famiglia»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Дом, в котором совершено преступление» / «La casa del delitto»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Свадебный подарок» / «Il regalo di nozze»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Слишком богата» / «Troppo ricca»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Трельяж» / «Lo specchio a tre luci»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Фетиш» / «Il feticcio»
(1964, рассказ)
1965
-
Карло Кассола
«Старые товарищи» / «I vecchi compagni»
(1965, повесть)
-
Франко Солинас
«Скуарчо» / «Squarciò»
(1965, повесть)
1966
-
Карло Леви
«Весь мёд уже кончился» / «Весь мёд уже кончился»
(1966, отрывок)
1967
-
Альберто Моравиа
«Механические слуги» / «Servomeccanismi»
(1967, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Облечённый властью» / «Uomo di potere»
(1967, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Приказывай: я подчиняюсь» / «Comanda: Ti ubbidirò»
(1967, рассказ)
1968
-
Дино Буццати
«Автомобильная чума» / «La peste motoria»
(1968, рассказ)
-
Дино Буццати
«Король в Хорм эль-Хагаре» / «Il re a Horm el-Hagar»
(1968, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Челестина» / «Celestina»
(1968, рассказ)
1969
-
Витальяно Бранкати
«Старик в сапогах» / «Старик в сапогах»
(1969, рассказ)
-
Дино Буццати
«Риголетто» / «Rigoletto»
(1969, рассказ)
-
Дино Буццати
«Семь этажей» / «Sette piani»
(1969, рассказ)
-
Дино Буццати
«Солдатская песня» / «La canzone di guerra»
(1969, рассказ)
-
Марчелло Вентури
«Великая песнь» / «Великая песнь»
(1969, рассказ)
-
Марчелло Вентури
«Лето, которое мы никогда не забудем» / «Лето, которое мы никогда не забудем»
(1969, рассказ)
-
Марчелло Вентури
«Праздник во время маневров» / «Праздник во время маневров»
(1969, рассказ)
-
Микеле Лалли
«Звездолет на Галахор» / «Un’astronave per Galahor»
(1969, рассказ)
-
Пьер Паоло Пазолини
«Драндулет» / «Драндулет»
(1969, рассказ)
-
Пьер Паоло Пазолини
«С натуры» / «С натуры»
(1969, рассказ)
-
Артуро Тофанелли
«Первый день войны» / «Первый день войны»
(1969, рассказ)
-
Артуро Тофанелли
«Похититель велосипедов» / «Похититель велосипедов»
(1969, рассказ)
-
Артуро Тофанелли
«Тесные ботинки» / «Тесные ботинки»
(1969, рассказ)
1971
-
Итало Кальвино
«Дети Деда Мороза» / «I figli di babbo natale (inverno)»
(1971, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Семеро детей» / «Sette figli»
(1971, рассказ)
1972
-
Микеланджело Антониони, Фред Гарднер, Тонино Гуэрра, Сэм Шеппард, Клер Пиплоу
«Забриски-Пойнт» / «Zabriskie Point»
(1972, киносценарий)
1974
-
Антонфранческо Граццини
«Трапеза третья, новелла X» / «Трапеза третья, новелла X»
(1974, рассказ)
1978
-
Альберто Моравиа
«Презрение» / «Il disprezzo»
(1978, роман)
1979
-
Альберто Моравиа
«Невидимая женщина» / «Donna invisibile»
(1979, рассказ)
1980
-
Джузеппе Д'Агата
«Вор» / «Вор»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Дед Мороз» / «Дед Мороз»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Дьявол-77» / «Diavolo ‘77»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Жизнь и смерть одного «спайдера» / «Жизнь и смерть одного «спайдера»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Заговорщик на отдыхе» / «Заговорщик на отдыхе»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Мама Рита» / «Mother Rita»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Немой телефон» / «Немой телефон»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Остряк» / «Остряк»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Открытие Италии» / «Открытие Италии»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Пистолет, который стреляет только один раз» / «Una pistola nel cassetto»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Покинутый властью» / «Покинутый властью»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Политолог» / «Политолог»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Сокровище святого Адама» / «Il tesoro di Sant’Adamo»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Тайный агент» / «Тайный агент»
(1980, рассказ)
-
Джузеппе Д'Агата
«Художник по воскресным дням» / «Художник по воскресным дням»
(1980, рассказ)
1981
-
Альберто Моравиа
«Вечер воспоминаний» / «La rimpatriata»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Другая жизнь» / «Un'altra vita»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Единственное и множественное» / «Singolare plurale»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Зловещие приметы» / «Gli indizi»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Знаменитость» / «Famosa»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Игра» / «Un gioco»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Любовница толпы» / «Amata dalla massa»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Материнская любовь» / «Amore di madre»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Хорошая дочь» / «Buona figlia»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Энрика Баиле» / «Enrica Baile»
(1981, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Это вполне естественно» / «Naturale»
(1981, рассказ)
1983
-
Эдуардо де Филиппо
«Призраки» / «Questi fantasmi!»
(1983, пьеса)
1984
-
Энцо Руссо
«Следствие ведет Россана» / «Sequestro a Mano Armata»
(1984, повесть)
-
Альберто Моравиа
«Ножки от мебели» / «Le gambe dei mobili»
(1984, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Риголетта» / «Rigoletta»
(1984, рассказ)
1989
-
Марко Незе
«Спрут» / «La Piovra»
(1989, роман)
-
Дино Буццати
«Вездесущий» / «L'ubiquo»
(1989, рассказ)
-
Дино Буццати
«Воздушный шарик» / «Il palloncino»
(1989, рассказ)
-
Дино Буццати
«Девушка, летящая вниз» / «Ragazza che precipita»
(1989, рассказ)
-
Дино Буццати
«Коломбра» / «Il Colombre»
(1989, рассказ)
-
Дино Буццати
«Падение святого» / «Il crollo del santo»
(1989, рассказ)
-
Дино Буццати
«Самоубийство в парке» / «Suicidio al parco»
(1989, рассказ)
-
Дино Буццати
«Что если?..» / «E se?»
(1989, рассказ)
-
Дино Буццати
«Яйцо» / «L'uovo»
(1989, рассказ)
1991
-
Энцо Руссо
«Мафия изнутри. Исповедь мафиозо» / «Uomo di rispetto»
(1991, роман)
1993
-
Джорджо Щербаненко
«Полицейский и философы» / «L'antro dei filosofi»
(1993, роман)
2001
-
Альберто Моравиа
«Презрение» / «Il disprezzo»
(2001, роман)
Россия