Переводчик — Наталья Малиновская
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 7 ноября 1946 г. (79 лет) |
| Переводчик c: | испанского |
| Переводчик на: | русский |
Малиновская Наталья Родионовна — филолог-испанист.
Родилась 7 ноября 1946 года в Хабаровске. Отец — маршал Советского Союза Р. Я. Малиновский (1898 — 1967). Окончила филфак МГУ (1969) по специальности «романо-германская филология, испанистика». Кандидат филологических наук (1980). Член СП России. Жена поэта- переводчика А. М. Гелескула.
Работы Натальи Малиновской
Переводы Натальи Малиновской
1977
-
Ана Мария Матуте
«А мы еще поживем» / «Viviremos largamente»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Безымянное» / «Cosas sin nombre»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Деревья» / «Los árboles»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Дети и смерть» / «Los niños y la muerte»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Дорога» / «El camino»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Клетки» / «Las jaulas»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Кристобаль» / «Chimenea»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Летучие мыши» / «Los murciélagos»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Лошадиное кладбище» / «El cementerio de los caballos»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Лудильщики» / «Los alambradores»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Лунный порог» / «La puerta de la luna»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Маленькая жизнь Пакито» / «La pequeña vida de Paquito»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Орехи» / «Las nueces»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Отлет» / «La desbandada»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Пастушонок» / «El pastor niño»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Рафаэль» / «Rafael»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Соседский мальчик» / «El chico de al lado»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Фаусто» / «Fausto»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Хлеб, суровый и нежный» / «El pan, bárbaro y apacible»
(1977, рассказ)
-
Ана Мария Матуте
«Через одиннадцать лет…» / «Introducción»
(1977, очерк)
1982
-
Рамон Гомес де ла Серна
«Григерии» / «Григерии»
(1982, эссе)
1986
1987
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Диалог с Луисом Бунюэлем» / «Диалог с Луисом Бунюэлем»
(1987, пьеса)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Диалог с необузданным карикатуристом» / «Диалог с необузданным карикатуристом»
(1987, пьеса)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Ла Баррака» / «"Ла Баррака"»
(1987, статья)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Поэтика» / «Поэтика»
(1987, эссе)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Поеду в Сантьяго...» / «"Поеду в Сантьяго..."»
(1987, очерк)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«В честь Алехандро Касоны» / «В честь Алехандро Касоны»
(1987, очерк)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Сайнс де ла Маса» / «Сайнс де ла Маса»
(1987, очерк)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Спектакли в театре «Авенида» / «Спектакли в театре "Авенида"»
(1987, очерк)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Драма без названия» / «Драма без названия ("Власть")»
[= Драма без названия («Власть»)]
(1987, отрывок)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Автобиогрфическая заметка» / «Автобиогрфическая заметка»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«В честь Лолы Мембривес» / «В честь Лолы Мембривес»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Дуэнде. Тема с вариациями» / «Дуэнде. Тема с вариациями»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Канте хондо» / «Канте хондо»
[= Канте хондо (древние андалузское пение)]
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Колыбельные песни» / «Колыбельные песни»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Луис Сернуда» / «Луис Сернуда»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«От моря до моря (памяти Фелисиано Ролана)» / «От моря до моря (памяти Фелисиано Ролана)»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Поэт в Нью-Йорке» / «Поэт в Нью-Йорке»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Речь о театре» / «Речь о театре»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка, Пабло Неруда
«Федерико Гарсиа Лорка и Пабло Неруда в одной упряжке говорят о Рубене Дарио» / «Федерико Гарсиа Лорка и Пабло Неруда в одной упряжке говорят о Рубене Дарио»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Федерико Гарсиа Лорка представляет студентам мадридского университета Пабло Неруду» / «Федерико Гарсиа Лорка представляет студентам мадридского университета Пабло Неруду»
(1987)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Цыганское романсеро» / «Цыганское романсеро»
(1987)
1990
-
Рубен Дарио
«Таинственная смерть брата Педро» / «La extraña muerte de fray Pedro»
(1990, рассказ)
-
Рубен Дарио
«Танатопия» / «Thanathopia»
(1990, рассказ)
-
Рубен Дарио
«Кадавр» / «La larva»
(1990, микрорассказ)
-
Рубен Дарио
«Смерть Саломеи» / «La muerte de Salomé»
(1990, микрорассказ)
1992
-
Сальвадор Дали
«Тайная жизнь Сальвадора Дали, написанная им самим» / «La vida secreta de Salvador Dalí»
(1992, документальное произведение)
-
Хосе Ортега-и-Гасет
«Асорин, или Обаяние обыденности» / «Асорин, или Обаяние обыденности»
(1992, эссе)
-
Рамон Гомес де ла Серна
«Чудища, призраки, колдуньи. Из книги «Гойя» / «Чудища, призраки, колдуньи»
(1992, отрывок)
2002
-
Рубен Дарио
«Глухой сатир» / «El sátiro sordo»
[= Глухой сатир. Греческая сказка]
(2002, рассказ)
-
Рубен Дарио
«Покрывало королевы Мэб» / «El velo de la reina Mab»
(2002, рассказ)
-
Рубен Дарио
«Рождение капусты» / «El nacimiento de la col»
(2002, микрорассказ)
-
Фольклорное произведение
«Белья Флор» / «Белья-Флор»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Брат и сестра» / «Брат и сестра»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Волк и три козочки» / «Волк и три козочки»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Говорящая птаха, поющее дерево и золотая вода» / «Говорящая птаха, поющее дерево и золотая вода»
[= Птаха говорливая, трава певчая да вода золотая]
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Грешная душа» / «Неприкаянная душа»
[= Неприкаянная душа]
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Грешные души» / «Грешные души»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Грильо-ясновидец» / «Грильо-ясновидец»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Груши тётки Нищеты» / «Груши тётки Нищеты»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Девушка-безручка» / «Девушка-безручка»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Дочь дьявола Бланкафлор» / «Дочь дьявола Бланкафлор»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Зелёная Роза» / «Зелёная Роза»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Золотая Звёздочка» / «Золотая Звёздочка»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«История о черепе и весельчаке» / «История о черепе и весельчаке»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Как лев занемог» / «Как лев занемог»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Как пища соль любит» / «Когда еда соль любит»
[= Когда еда соль любит]
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Кот и лиса» / «Кот и лиса»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Крестник Смерти» / «Крестник Смерти»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Лягушечка и змейка» / «Лягушечка и змейка»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Лягушечка-принцесса» / «Лягушечка-принцесса»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Марикилья-заводила» / «Марикилья-заводила»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Марикита и семеро братьев-разбойников» / «Марикита и семеро братьев-разбойников»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Мария и змейка» / «Мария и змейка»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Мать-завистница» / «Мать-завистница»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Может, и так» / «Может, и так»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Мраморная статуя» / «Мраморная статуя»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«О жене, которая не хотела есть с мужем» / «О жене, которая не хотела есть с мужем»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«О семиглавом драконе и Замке-Откуда-Нет-Возврата» / «О семиглавом драконе и Замке-Откуда-Нет-Возврата»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Околдованная принцесса» / «Околдованная принцесса»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Околдованный принц» / «Околдованный принц»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Паломница» / «Паломница»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Пастух, змея и лисица» / «Пастух, змея и лисица»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Песчаный Ручей» / «Песчаный Ручей»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Попугай» / «Попугай»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Принц воров» / «Принц воров»
[= Принц ворон]
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Принцесса-мартышка» / «Принцесса-мартышка»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Семь воронов» / «Семь воронов»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Спящий принц» / «Спящий принц»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Телячья голова» / «Телячья голова»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три апельсина любви» / «Три апельсина любви»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три гвоздики» / «Три гвоздики»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три дара чудесных» / «Три дара чудесных»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три желанья» / «Три желанья»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три золотых волоска с головы дьявола» / «Три золотых волоска с головы дьявола»
[= Три золотых волоска с дьяволовой головы]
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три лодки - золотая, серебряная и шёлковая» / «Три лодки - золотая, серебряная и шёлковая»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три наряда» / «Три наряда»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три подарка» / «Три подарка»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Три совета» / «Три совета»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Хуан Бесстрашный» / «Хуан Бесстрашный»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Четыре ремесла» / «Четыре ремесла»
(2002, сказка)
-
Фольклорное произведение
«Чёрная рука» / «Чёрная рука»
(2002, сказка)
2003
2005
-
Асорин
«Доктор Морт с трёх до пяти» / «Doctor Death, de 3 a 5»
(2005, пьеса)
2011
-
Рубен Дарио
«Утраты Хуана Добряка» / «Las pérdidas de Juan Bueno»
(2011, рассказ)
-
Рубен Дарио
«Воскрешение розы» / «La resurrección de la rosa»
(2011, микрорассказ)
-
Рубен Дарио
«Лунный свет» / «Luz de luna»
(2011, микрорассказ)
2013
-
Дионисио Гарсиа Сапико
«Испанец в России» / «Испанец в России»
(2013, рассказ)
2014
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Нью-Йорк (Свидетель обвинения)» / «New York (Oficina y denuncia)»
(2014, стихотворение)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Бредни» / «Quimera»
(2014, пьеса)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Девица, матрос и студент» / «La Doncella, el Marinero y el Estudiante»
(2014, пьеса)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Когда пройдет пять лет» / «Así que pasen cinco años»
(2014, пьеса)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Кровавая свадьба» / «Bodas de sangre»
(2014, пьеса)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Любовь Белисы и Перлимплина в саду, где растет малина (история про любовь, где проливается кровь)» / «Amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín (Aleluya erótica en cuatro cuadros)»
(2014, пьеса)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Променад Бастера Китона» / «El paseo de Buster Keaton»
(2014, пьеса)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Публика» / «El público»
(2014, пьеса)
-
Висенте Алейсандре
«Федерико» / «Федерико»
(2014, статья)
-
Федерико Гарсиа Лорка
«Из советов поэту» / «Из советов поэту»
(2014)
Переводы под редакцией Натальи Малиновской
1998
-
Хасинто Бенавенте
«Игра интересов» / «Los intereses creados»
(1998, пьеса)
-
Хосе Эчегарай
«Великий Галеотто» / «El gran Galeoto»
(1998, пьеса)
Россия