Переводчик — лейтенант С.
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 1872 г. |
| Дата смерти: | 1905 г. (33 года) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
| Настоящее имя: |
Лейтенант С. — псевдоним Константина Константиновича Случевского-младшего (1872–1905).
Сын известного филолога К. К. Случевского. Погиб в Цусимском сражении.
Работы переводчика лейтенанта С.
Переводы лейтенанта С.
1903
-
Уильям Шекспир
«Сонеты» / «The Sonnets»
(1903, сборник)
// совместный перевод: Платон Краснов, Валерий Брюсов, Николай Александрович Холодковский, Фёдор Алексеевич Червинский, Людмила Вилькина, Пётр Васильевич Быков, Ю. Пашковская, Николай Гербель, Изабелла Гриневская, Владимир Сергеевич Лихачёв, В. Мазуркевич, Иван Андреевич Мамуна, Константин Константинович Случевский, Э. Ухтомский, К. Фофанов, Татьяна Щепкина-Куперник, Александр Митрофанович Фёдоров, Николай Брянский, Сергей Ильин
1996
-
Уильям Шекспир
«Сонет 39» / «Sonnet 39»
(1996, стихотворение)
// совместный перевод: Павел Каншин, Леонид Ситник, Яков Иосифович Бергер, Игорь Фрадкин
2000
-
Уильям Шекспир
«Сонеты» / «The Sonnets»
(2000, сборник)
// совместный перевод: Платон Краснов, Валерий Брюсов, Николай Александрович Холодковский, Фёдор Алексеевич Червинский, Людмила Вилькина, Пётр Васильевич Быков, Ю. Пашковская, Николай Гербель, Изабелла Гриневская, Владимир Сергеевич Лихачёв, В. Мазуркевич, Иван Андреевич Мамуна, Константин Константинович Случевский, Э. Ухтомский, К. Фофанов, Татьяна Щепкина-Куперник, Александр Митрофанович Фёдоров, Николай Брянский, Сергей Ильин
2008
-
Уильям Шекспир
«Сонеты» / «The Sonnets»
(2008, сборник)
// совместный перевод: Платон Краснов, Валерий Брюсов, Николай Александрович Холодковский, Фёдор Алексеевич Червинский, Людмила Вилькина, Пётр Васильевич Быков, Ю. Пашковская, Николай Гербель, Изабелла Гриневская, Владимир Сергеевич Лихачёв, В. Мазуркевич, Иван Андреевич Мамуна, Константин Константинович Случевский, Э. Ухтомский, К. Фофанов, Александр Митрофанович Фёдоров, Николай Брянский, Сергей Ильин
2018
-
Уильям Шекспир
«Новая Муза («У музы ли моей не хватит для стихов…»)» / «Sonnet 38»
(2018, стихотворение)
-
Уильям Шекспир
«Подлинность в любви («О, как же я тебя достойно воспою…»)» / «Sonnet 39»
(2018, стихотворение)
Россия