Максим Дронов
Переводчик c: | английского |
Работы Максима Дронова
Сортировка:
[показать/скрыть все издания]
Переводы Максима Дронова
1956
- Марк Твен «Принц и нищий» / «The Prince and the Pauper» (1956, роман)
1991
- Томас Диш «Спуск» / «Descending» (1991, рассказ)
- Кейт Лаумер «Очередь» / «In the Queue» (1991, рассказ)
- Фриц Лейбер «Наследство» / «The Inheritance» (1991, рассказ)
- Роберт Хайнлайн «Страх высоты» / «Ordeal in Space» (1991, рассказ)
1992
- Пол Андерсон «Лакомый кусок» / «Enough Rope» (1992, рассказ)
- Роберт Хайнлайн «Долгое дежурство» / «The Long Watch» (1992, рассказ)
- Ирвин Шоу «Бог был здесь, но давно ушёл» / «God Was Here, But He Left Early» [= Бог был здесь, но он давно ушёл] (1992, рассказ)
1993
- Филип Дик «Кланы Альфанской Луны» / «Clans of the Alphane Moon» (1993, роман)
- Фриц Лейбер «Девушка с голодными глазами» / «The Girl with the Hungry Eyes» (1993, рассказ)
1994
- Роберт Хайнлайн «... мы также выгуливаем собак» / «...We Also Walk Dogs» (1994, рассказ)
1995
- Ганс Гейнц Эверс «Паук» / «Die Spinne» (1995, рассказ)
1997
- Фриц Лейбер «Полночь в зазеркалье» / «Midnight in the Mirror World» (1997, рассказ)
2000
- Роальд Даль «Татуировка» / «Skin» (2000, рассказ)
- Фриц Лейбер «Человек, который не молодеет» / «The Man Who Never Grew Young» (2000, рассказ)
2001
- Рекс Стаут «С прискорбием извещаем» / «Cordially Invited to Meet Death» (2001, повесть)
2003
- Рэй Брэдбери «Рождество» / «The Wish» (2003, рассказ)
- Томас Мюирсон «Месть ведьм» / «Месть ведьм» (2003, рассказ)
- Кларк Эштон Смит «Кошмар в джунглях» / «The Seed from the Sepulcher» (2003, рассказ)
2004
- Рэй Брэдбери «Город мёртвых» / «The Cistern» (2004, рассказ)
- Ричард Матесон «Маленький дракула» / «Drink My Red Blood» (2004, рассказ)
2006
- Филип Дик «Роковой выстрел» / «Beyond Lies the Wub» (2006, рассказ)