Похоже это опять будет долгострой наподобие "Десанта". Роман неоднозначный, в обзоре тоже полно спорных моментов, поэтому тут будут только ссылки на жж, если жж это выдержжит.
В связи с ковидлой добыча в этом месяце была скудной, но зато я ещё на шаг приблизился к балансу между потреблением и приобретением.
Во-первых, это книжки с картинками (потому что я впал в детство и книжки без картинок покупать не хочу). Третий том детского боевика про котов и мурликов с иллюстрациями Татьяны Глущенко отправляется в коллекцию к первым двум.
Вторая книжка — целый графический роман (или, как минимум, повесть) — викторианский паропанк в классической графической манере.
Внутри всё так же шикарно, как и на обложке (хотя телефон изо всех сил пытается это скрыть):
В отличие от Столенхога на этот раз обошлось без папиросной бумаги и дефектов печати, ура!
Третья книжка — увы, без картинок, — но их отсутствие отчасти компенсирует обложка.
Я что-то подустал от хард сай-фай и нонфикшн, захотелось фэнтези и получше. В этом сборнике сплошные лауреаты Всемирной премии фэнтези, может, действительно что-то хорошее попадётся. Вдруг. Обычно в сборниках читабельны не более одной-двух вещей, остальное трэш и шлак, независимо от того, кто стоит на обложке: Пол, Азимов, Дозуа или ещё кто. Я с этим смирился и периодически выкидываю деньги на ветер — вдруг однажды мне повезёт, и один из рассказиков оправдает существование целого тома...
Ещё одна книжечка — чисто дань уважения Золотому Веку.
Я никак не могу определиться с отношением к Горацию Голду. Я помню его дивный рассказик "Вопрос формы" (он был написан много раньше, но на русском вышел много позже "Финансиста на четвереньках", что посеяло во мне смутные мысли о дистанционном творческом опылении советских фантастов из-за океана) — а больше ничего не запоминается, хотя я упорно выискивал и читал его журнальные публикации. Надеюсь, теперь, когда у меня будет целый сборник автора, я смогу зафиксировать свои впечатления. Кстати, в книжечке есть картинки, даже если рассказы сплошной картон, графика смягчит негативные эмоции.Наверное.
И последняя книга попала в пачку случайно, она у меня уже давно, видно что-то перекосилось в Пизанской стопке.
Кирилл Домбровский — автор научно-популярный, беллетристика для него не главное в жизни. У него есть био-боевик "Серые муравьи" (я вынужден признаться в детской любви к этой повести) и вот эта книжечка о роли законов физики в повседневной жизни, она в каком-то смысле подготавливает почву для воспринятия антропного принципа, но понял я это много позже, а в 60-х меня просто прикалывали вариации физических констант и тому подобные штуки. Книжка с картинками, естественно:
Это первое издание 66-го года, наверное, его мало кто помнит. Через семь лет книгу переиздали с иллюстрациями Валька, она разошлась куда большим тиражом, и новые картинки, я думаю, запоминаются куда лучше:
Что остаётся от писателя-фантаста, когда он умирает? Обычно это жилплощадь, архив, библиотека и кучка безделушек. Если он не фигура первой звёздной величины, архив и библиотека часто отправляются на ближайшую свалку, поскольку заниматься разбором книг и пыльных бумажек наследникам обычно недосуг, а квартиру нужно освободить для покупателя "вот прямо сейчас" (не знаю, с чем это связано, но в половине историй, которые я слышал, пустующую жилплощадь почему-то непременно нужно продать срочно — и никак иначе). Подобные печальные (и возмутительные) вещи случаются по обе стороны Атлантического океана, а не только на территории бывших советских республик. Но иногда родственники устраивают бесплатную раздачу или гаражную распродажу. На раздаче я один раз побывал, ничего особенного, а вот на распродажах не был ни разу. Закрыл гештальт благодаря печальному событию — после смерти Майка Резника остались не только его собственные классные книжки, но и, по-видимому, классная библиотека, часть которой сейчас выложена в онлайн аукцион. Я ничего не купил, просто походил, посмотрел на корешки книг и всякие безделушки. Предметы, что ни говори, хранят отпечаток личности своего хозяина. Проходи эта распродажа на соседней улице, я бы много чего уволок себе в норку — но, по счастию, она происходит на соседнем материке. От этого цена артефактов (и без того немаленькая) практически удваивается. И потом — стоит подумать о спасении души собственных наследников. Не стоит обременять их необходимостью нести на помойку подшивки Astounding Science Fiction. Что-то мне подсказывает, что в моём случае аукциона не будет, и я стоически превозмогаю все позывы к накопительству. Ну или почти все. Понятно, я всё же сбегал на абебукс и сравнил цены... Так, чисто для интереса. Я же ничего не собираюсь покупать. Наверное. Почти точно, да.
Самоизоляция угнетает как зудение комаров над ухом в жаркую летнюю ночь (интересно всё-таки, могут ли комары переносить ковидлу, и если да, то как далеко они в этом зайдут?). Когда настроение спускается в минор, я обычно поднимаю его Оззи Осборном, Клиффордом Саймаком, Брюсом Виллисом или упорядочением какой-то информации. Вчера я полчаса перекладывал книги в Пизанских стопках (нельзя просто взять и переложить книги по размеру, особенно если в них есть картинки). Сегодня решил посмотреть, что успел сделать в "Азбуке" за прошедшие три года. Получилось неплохо, но потом я составил перечень не охваченного "Азбукой" Хайнлайна, и получилась совсем грустная картина:
Романы
1942 Там, за гранью / Beyond This Horizon
1947 Ракетный корабль «Галилей» / Rocketship Galileo
1948 Космический кадет / Space Cadet
1964 Свободное владение Фарнхэма / Farnham's Freehold
1979 Число Зверя / The Number of the Beast
1987 Уплыть за закат / To Sail Beyond the Sunset: The Life and Loves of Maureen Johnson
2006 Переменная звезда / Variable Star // Соавтор: Спайдер Робинсон
2020 Охота на панкеров / The Pursuit of the Pankera
Повести
1941 Шестая колонна / Sixth Column
1941 Утраченное наследие / Lost Legacy
1942 Уолдо / Waldo
1942 Неприятная профессия Джонатана Хога / The Unpleasant Profession of Jonathan Hoag
1952 Год окончания игры / The Year of the Jackpot
Рассказы
1941 …И построил он себе скрюченный домишко / —And He Built a Crooked House
1947 Вода предназначается для купания / Water Is for Washing
1949 Наш прекрасный город / Our Fair City
1953 Операция «Кошмар» / Project Nightmare
1953 Тяжесть небес / Sky Lift
1957 Человек, который торговал слонами / The Man Who Traveled in Elephants
1959 Все вы зомби... / All You Zombies —
2007 Week-End Watch
1947 Колумб был остолопом / Columbus Was a Dope
Остальное вышло или выйдет в этом году (надеюсь), но оставшегося чертовски много. Даже если выкинуть два последних романа из списка и ужамкать рассказы и повести в пару книг, то нужно ещё пять-шесть томиков, чтобы завершить сс. Это очень много, особенно на фоне ковидлы и текущей остановки продаж. Если (к примеру) в следующем году лицензия на Хайнлайна у "Азбуки" внезапно кончится (нет-нет, это просто предположение), что-то непременно останется за бортом. А даже если вдруг не кончится, то нон-фикшн всё равно пролетает (и это не предположение, это, практически, уверенность):
1. "Королевский вояж"
2. "Заберите себе правительство"
3. "Ворчание из могилы"
4. Стенограммы выступлений из "Реквиема" плюс разные эссе, не вошедшие в "Историю Будущего 1,2" и "Расширенную Вселенную".
5. Три тома переписки
Как-то печально всё это. Впрочем, если что, из оставшегося за бортом всегда можно наделать малотиражек в азбучном оформлении в каком-нибудь приличном оформлении, чтобы поставить рядом на полочку. По-моему, хорошая идея. И эта перспектива внезапно снова поднимает мне настроение, и я иду дальше переводить Игана... нет-нет, я хотел сказать, вычитывать очередного Хайнлайна, и постить пятничного котека на фейсбуке. Сегодня это будет не котек, а прямо орёл!
Первый том монументальной биографии Хайнлайна переведён на русский. Это огромный по объёму материал, который Билл Паттерсон годами собирал и перерабатывал, согласовывал с Вирджинией Хайнлайн и проверял по источникам с тех пор, как получил добро на написание официальной биографии Грандмастера. Первую официальную биографию писателя начинал делать его друг Леон Стовер, он писал её в прямом контакте с Хайнлайном и мог получать информацию из первых рук. По ряду причин (не помню точно, что там случилось) это официальное разрешение было отозвано, и Стовер свою биографию так и не издал. Единственный, кто видел её рукопись, был, по видимому, Билл Паттерсон, который много что оттуда почерпнул. Я думаю, весь первый том, события которого заканчиваются на свадьбе Боба и Джинни, можно считать надёжно верифицированным по этому источнику. Помимо этого тома Паттерсон планировал написать ещё два, но издательство велело ему прикрутить амбиции и сделать из двух томов один. Я помню, как Билл ныл и плакался в форумах, что он не может ничего выкинуть, что всё важно (он очень много запихал в примечания, там мелкий шрифт, это даёт некоторую экономию страниц ), по счастью Билл успел завершить этот титанический труд незадолго до своей смерти. И теперь он будет доступен на русском. И это не какой-нибудь тоненький томик из ЖЗЛ, сфабрикованный с помощью рерайтинга ради копеечки, это настоящая биография со ссылками на источники и классными фотачками. Про перевод ничего не скажу — я ткнулся в пару мест и косяков не заметил. Надеюсь, в остальных местах и в следующем томе всё будет в порядке.
В общем, фанатской полки прибыло (куда теперь это всё ставить?). Осталось опубликовать три тома переписки, "Панкеру", "Вернём себе власть", "Королевский вояж", обязательно "Хайнлайн в измерениях" Алекса Паншина — и тема для русскоязычного читателя будет практически закрыта. Ну, то есть, в первом приближении.
Во втором — том дискуссий по "Звёздному десанту" (забористая штука, "Хайнлайн-фашист" — всего лишь одна из незначительных её тем), одна-две книжки-исследования по "Чужаку" на выбор, сборник эссе "Of worlds beyond", книга Шульмана (можно только интервью, ЕМНИП его где-то даже переводили-печатали, не помню), "America as science fiction" Франклина (Хайнлайн ненавидел эту книгу), "A Reader's Companion" Гиффорда — это отличный справочник по разным нюансам и пасхалкам в произведениях РЭХ, "Stranger in his own land" Слоссера, "RAH" Стовера, обязательно "The Pleasant Profession of RAH" Мендлесон (она тычет носом в такие вещи, которые видны только феминисткам мне бы и в голову не пришли), "Heritage" Clareson&Sanders, возможно, "The Great Heinlein Mystery" Высоцки (я его ещё не читал, но интересно), опционально "American SF in the Cold War" — очень любопытный на литературу сквозь призму противостояния сверхдержав.
Ну а потом можно и менее значимые книжечки перевести — про либертарианство РЭХ, методические указания по изучению романов РЭХ в колледже со списком контрольных вопросов и прочую прелесть.