fantlab ru

Все отзывы посетителя Графоманъ

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  30  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Понедельник начинается в субботу»

Графоманъ, 20 февраля 2019 г. 21:28

Как можно оценивать ПНС? Ну это как собственному детству оценку ставить...

Сколько мне было? А получается, 12 лет, когда отец мне принес только что вышедшую в Детгизе книжку.

Сколько раз я ее прочитал — да несколько десятков. «Заученная вхруст...» (с)

Лет в 12-13 — просто из рук не выпускал. Прочел — и снова начинал... Даже не знаю, какое влияние эта книжка оказала на всю мою жизнь.

Потом отец как-то взял ее у меня... и принес вечером — уже с автографом Аркадия Натановича, они встречались по каким-то делам...

Сколько лет прошло с тех пор — да уже полсотни с лишним. Сколько было переездов — когда уходишь, только пару вещей в сумку бросив...

Но вот сейчас она стоит у меня на книжной полке, пусть и несколько потрепанная от бесчисленных прочтений. Полвека с лишним — а я ее сберег...:-))

Как ее оценивать сейчас? Сложно сказать... Если полностью абстрагироваться, то, возможно, и стал бы бубнить какую-то фигню, что авторы, так хорошо начав, теряют темпоритм ближе к концу, со всей этой несколько тягомотной контрамоцией...

Но ведь литературное произведение надо оценивать прежде всего с позиций ТОГО времени... А по тем временам — это был прорыв, это было как откровение... Что вот можно и ТАК писать. Легко, весело, непринужденно... лихо и с улыбкой... А ведь тогда еще фантастика «ближнего прицела» была доминирующей.

Основная заслуга АБС и была именно в том, что они открывали какие-то новые страницы — что можно писать и ТАК и ТАКОЕ — тут прежде всего «Понедельник начинается в субботу» и «Трудно быть Богом».

Ну и какую тут можно ставить оценку?

Оценка: 10
– [  20  ] +

Курт Воннегут «Колыбель для кошки»

Графоманъ, 26 мая 2017 г. 20:28

Прочел предыдущий отзыв с его оценкой «5»... и завис до полной перезагрузки.

«Колыбель для кошки» — 5 баллов? А кому тогда поставить 6?

Для меня — просто непревзойденный шедевр мастерства. Когда автор может написать — ВСЕ!!!

Например, вот так, между делом — придумать целую религию, которая ничем не хуже... блин, у нас ведь только чувства атеистов можно безнаказанно оскорблять... :-Р

А там — показать нос Сами-Знаете-Кому...

И ведь — абсолютно «твердая» НФ. При этом гротеск, переходящий в полный балаган.

В моем личном хит-параде уже лет так 40 — на первом месте.

Ну или делит первое-второе место со «Всей королевской ратью». Но там же и объем совсем другой.

«Колыбель для кошки» — 5 баллов???!!!

Ну если только по трехбалльной системе...

Оценка: 10
– [  15  ] +

Джордж Оруэлл «1984»

Графоманъ, 11 января 2021 г. 22:47

В голову не пришло бы писать отзыв на «1984». Это как режиссеру ставить в театре «Гамлета». Ему же надо сказать хоть какое-то свое «новое слово»... И он уже — прежде всего об этом и должен думать. Хоть что-нибудь — но по-своему сделать...

Ну и что нового я могу тут написать?

Но как-то несколько меня озадачил предыдущий отзыв. Сказать, что с ним не согласен — не сказать ничего. Но, кстати, так же категорически не согласен с теми, кто ставит ему минусы. Автор отзыва, по крайней мере, написал очень-очень много букофф... и уже одно это заслуживает определенного уважения. Ну а право на собственное мнение — имеет каждый из нас... хотя как в том анекдоте: «Я имею на это право? — Имеете. — Я могу это делать? — Не можете!»

Ну а «1984» я читал очень давно. Лет так в 17-20, так думаю. Когда, разумеется, это сильно запретная вещь была. Ну где-то 1970 год, примерно. Откуда отец ее достал — не знаю. Возможно, кто-то из знакомых дипломатов привез, благо, их не досматривали. Тоже вот забавная штука. Когда-то дипломаты у себя в багаже провозили «1984» и Солженицына. Теперь, в основном, наркотики. O tempora, o mores!

Но я отвлекся. Ставить минус предыдущему отзыву на стал бы, из-за своих гнилых демократических взглядов. Плюсик не поставил только потому, что автор отзыва как-то очень свысока смотрит на «1984». Я понимаю, можно написать о своих впечталениях, но вот смотреть свысока... Ну как на египетскую пирамиду, стоя у подножья. Это ж настолько монументальная вещь, что глубоко ей фиолетово, что ты там, далеко внизу, о ней думаешь.

Примеривать «1984» к нашим временам... Ну тут, думаю, каждый свое мнение может иметь. И тут главное, как мне кажется, — не совпадение-несовпадение в каких-то мелких деталях, а общий вектор движения. Куда идем? Идем к демократии, или к тоталитаризму... Ну мое мнение, думаю, очевидно, даже и озвучивать не буду.

Теперь следующий момент. Как нужно оценивать такие произведения? Из нашего с вами прекрасного далеко? Ну или принимать во внимание время написания? Если над теми же египетскими пирамидами пролетать на реактивном лайнере, 10 000 метров над уровнем моря... ну да, вот там какие-то мелкие букашки внизу. А вот каково это было в 1949 году так все представить? Описать, по сути, как люди живут в виртуальной реальности, где ничему нельзя верить. Все — иллюзия, хоть и реальность.

Для меня «1984» — на порядок сильнее, чем «Мы» и «О дивный новый мир». Еще раз подчеркну — для меня... без всяких претензий на знание абсолютной истины. И прежде всего — из-за эмоциональной составлющей. Ведь иногда то, КАК написано, не менее важно, чем ЧТО написано. Сколько лет прошло — ну где-то 50. А беспросветно тяжелое ощущение до сих пор во мне сидит. Как отпечаток танковой гусеницы в не до конца затвердевшем бетоне... И с этой точки зрения даже сразу и не приходят в голову какие-то равнозначные по затвердевшему впечатлению книги...

Оценка: 10
– [  14  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Трудно быть богом»

Графоманъ, 7 ноября 2020 г. 22:11

Вот все откладывал и откладывал. Все откладывал и откладывал... Вроде бы и должен отзыв написать — ну сам себе должен, а не кому-то еще. А как-то не решаюсь.

Почему? Почему боюсь взяться за отзыв? Самое читанное-перечитанное произведение. Ну если только «Понедельник начинается в субботу» может конкурировать.

Но «Понедельник» — все-таки слегка «игрушечно», а тут — все всерьез.

Наверное, для меня — это навсегда первая позиция в моем личном топе. Что — вот прямо так и самая шедевральная вещь? Ну тут опять же — вопрос о точке отсчета, о выборе системы координат. Сколько мне было лет, когда прочитал впервые — где-то 12-13 лет. И вот для тех времен — это было нечто просто непредставимое. Какое-то потрясение. Тут же не только само произведение важно, но и на каком фоне...

Впрочем, дело не в этом... С той поры утекла туева хуча времени. Многие из тех произведений, которыми зачитывался в молодости... ну и даже лет так в 25-35 — сейчас и по решению народного суда читать не стану. Тут пробовал как-то пару лет назад — ну ничего из фантастики вообще не идет.

Ну а «Трудно быть Богом» — вещь на все времена. По крайней мере, для меня. Ну так и личный отзыв пишу, не претендуя ни на что.

Разумеется, в 12 лет — больше на одно обращаешь внимание, а лет так через 50 — на другое.

Хотя и в 12 лет — тоже не совсем дитем неразумным был... скорее сейчас...

Вот, скажем, Антон — ну что это за главперс? Ну какой он, нафиг, строитель коммунизма? Глубоко рефлексирующая личность, сомневающийся, неуверенный... И тогда не понимал, и сейчас — как такое сомнительное с идеологической точки зрения произведение в свет выпустили? Как можно в чем-то сомневаться, когда старшие товарищи тебе все объяснили и такое важное задание доверили?

На самом деле, если присмотреться и копнуть — чистая антисоветщина. Начиная с самого названия. Слово «Бог» — уже наводит на подозрения. Покушение на основы! Это как сейчас Игил — обязательно нужно упомянуть, что организация, запрещенная в России...

Не слишком ли нетипичные мысли для подростка 12-13 лет? Ну, возможно, теперь я просто более четко формулирую те вещи, которые тогда скорее подсознательно ощущал.

Ну, едем дальше. Так вот, наверное, за 50 лет — это единственная книга, отношение к которой не поменялось от слова «совсем». Вот смотришь на бриллиант, он под разными углами разными гранями переливается. Именно потому — и бриллиант. Что так смотришь, что этак — видишь по-разному, а все равно — ослепительно гениально. Опять же — троекратное ИМХО. Ну вот я — так вижу.

В детстве — больше привлекал динамичный сюжет, и не побоюсь этого слова — любовная линия, что для Стругацких — крайне нетипично. Ни до того, ни после того. Так, в лучшем случае, штрих-пунктирчиком наметать. А тут — кульминация на этом построена. Вот все Антон терпел, чтобы свою работу худо-бедно выполнять. А тут — всего лишь девушку убили. По тем временам, вообще ничего не значащее событие. А он — на высокое партийное задание наплевал, на моральный Кодекс строителя коммунизама болт положил. И пошел полгорода в капусту рубить! А нам такой персонаж авторы тихой сапой пытаются пропихнуть как положительного героя!

Ну а каков, однако, орел наш дон Рэба! Как его авторы угадали! Вот прямо по телику каждый день его бы сейчас мог видеть... Ну если бы телик включал, ясен пень. А так — зачем его включать? Все это прочитал полвека назад в «Трудно быть Богом».

Но это я к чему? Вот такое произведение — сколько раз ни перечитывай, всегда найдешь что-то, что как-то раньше пропустил. Ну и напоследок, всего одна цитата:

«Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят чёрные» (с)

Вогнать тысячелетия, эпохи, империи — в одну короткую фразу. Стругацким это удалось.

Найти к чему придолбаться? Мог бы, наверное. Уж за полвека-то «поднабрался культурки как сучка блох», как любил говорить другой блистательный автор. Хотя... а вот и не уверен. К чему другому — без проблем. А вот к «Трудно быть Богом»... Пожалуй не возьмусь. И даже по решению народного суда...

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ольга Ларионова «Леопард с вершины Килиманджаро»

Графоманъ, 17 июля 2017 г. 20:27

Вот зачем писать отзыв на эту повесть?

Все-таки, повесть, не роман. Объем не такой уж и большой.

Так вот — ну зачем, когда здесь и так уже отзывов выше крыши.

И тем не менее... Сейчас нашел бы много к чему придолбаться — и фантдоп, сильно за уши притянутый, и логические нестыковки можно найти.

Но — год! 1965...

На фоне основного потока советской фантастики того времени — а не нужно судить по лучшим произведениям — их было не так много.

Так вот, на фоне — преимущественно серого цвета, с картонными персами и прочими отличительными чертами соцреализма...

Ну — как глоток свежего воздуха.

Сколько лет прошло? Полсотни с лишним. А я помню сюжет, помню героев, помню впечатление от первого прочтения.

Сейчас бы поставил 8 баллов, но тогда — 10.

Значит, пусть будет 9 баллов. И спасибо автору... через полвека с лишним.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Василий Аксёнов «Остров Крым»

Графоманъ, 1 ноября 2022 г. 20:23

Как уже и неоднократно... пишу отзывы в большинстве случаев, когда на глаза попадется чей-то отзыв, который меня сильно заденет... в ту или другую сторону.

Вот предыдущий отзыв меня сильно зацепил... разумеется, не в ту, а как раз в другую сторону... :-))

Не считаю себя в чем-то более компетентным, чем автор этого, да и авторы всех других отзывов... однако ж, думаю, мой дряхлый возраст дает мне слегка более широкое поле зрения. Вот если вдуматься, я родился в тот год, когда умер Сталин. В относительно сознательном возрасте видел и хрущевскую оттепель, и Карибский кризис... и фиг его знает — сколько всякого я видел... В том числе, и самого Аксенова...

Но ближе к делу. А вот что тут русофобского? Это первый вопрос. Ну я бы понял, если бы Аксенову «шили дело» об антисоветчине. Да, роман где-то «антисоветский». Но никак не «русофобский». Как раз наоборот. Там автор показывает некую альтернативную реальность, как мог бы развиваться даже сравнительно небольшой, отдельно взятый регион без «руководящей и направляющей роли партии». Но тут не будем забывать и про выгодное географическое расположение Крыма.

Вот давайте представим, что «красные» не взяли бы Перекоп. Хотя не будем забывать, кстати, и про роль махновцев в его взятии... и про то, как «красные» потом с ними поступили... Крайне не люблю, кстати, вступать в споры с верующими, которые не знают наизусть Евангелие, и с теми, кто не знают — «не по учебникам» — элементарные исторические факты...

Так вот. Мог бы стать «такой» Крым ничуть не хуже Тайваня? Да как нефиг делать, и, собственно, именно об этом и пишет Аксенов. Это русофобство? Как по мне, так совсем наоборот.

И не надо тут и мне самому клеить «антисоветчину»... :-)) У того самого «совка» были и вполне положительные стороны. И вот как раз мне, в силу возраста, это хорошо видно.

Но фиг с ней... с политикой.

Вообще, мне больше нравится «ранний» Аксенов, чем «поздний». Но вот «Остров Крым» — как по мне, так вершина его творчества. И сам Аксенов — в расцвете своего творческого мастерства. И еще не совсем утратил «юношеский задор». И еще не стал слегка уставшим от «литературных подвигов». Прежняя безудержная «аксеновская» фантазия — и практически безупречное мастерство великого — ну вот так я думаю — писателя.

И само «фантдопущение». И его реализация. И «любовная линия». Вот даже за большие деньги — и то не нашел бы, к чему придраться... :-))

Разумеется, мое мнение — всего лишь мое мнение. Но, скажем, в список 50 произведений, которые ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно прочитать — я бы включил.

P.S. А еще я безумно люблю Крым. С детства. Когда во всем Коктебеле не было практически ничего кроме небольшого Дома Творчества писателей, вокруг дома Волошина. И, когда в очередной раз перечитываю «Остров Крым», на какое-то время снова туда возвращаюсь... Ну, простим дедушку за старческие сопли... :-))

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ольга Ларионова «Леопард с вершины Килиманджаро»

Графоманъ, 1 мая 22:08

Это уже второй отзыв на произведение. Первый – ну не то, чтобы отписка. Но писался по юношеским воспоминаниям. Но так я фантастику и читал – в детстве-юношестве. Лет так примерно 50-60 тому назад.

Очень редко что-то перечитываю. Практически никогда, тем более, фантастику. Но тут увидел некролог на первой странице Фантлаба. Ну а как я могу почтить память Ольги Ларионовой – только перечитать, в который раз, «Леопарда на вершине Килиманджаро». И достал с полки на даче то самое первое издание – в «Альманахе НФ» 1965 года – да, он у меня сохранился с тех времен.

Сколько мне было лет, когда прочитал в первый раз? Всего-то двенадцать… Ну потом, лет так до двадцати, думаю, еще несколько раз перечитал. И достаточно яркое впечатление сохранил до этих пор.

Но вот сейчас перечитал… И совершенно другое восприятие. В моей памяти – это была НФ с яркой любовной линией. А можно ли так уж строго спрашивать с подростка?..

А сейчас… Поскольку основные повороты сюжетного винта у меня в памяти сохранились, то читал не как «читатель», а как «редактор» — больше обращая внимание на мастерство писателя.

Ну и, разумеется, это не НФ, и даже – не социальная фантастика. Это – великолепная психологическая женская проза!!!

Сразу отмечу, что лично для меня «женская проза» — это не в минус. А скорее – в плюс. Где-то читал, что женщины даже различают намного больше цветовых оттенков, чем мужчины. Моя подруга потратила много сил, чтобы втолковать мне, что такое – цвет «фуксия»… разумеется, безуспешно. И женский взгляд – подмечает намного больше деталей… Есть у меня знакомая – писательница и художница – которая может в одном небольшом абзаце «нарисовать» полный портрет человека. Накидав всего несколько мазков-деталей.

И вот чего не могу взять в толк. Ведь «Леопард…» — это одно из первых произведений Ольги Ларионовой. Начинающий автор садится за стол… и пишет практически гениальную вещь, даже с точки зрения писательской техники, которая вроде бы все-таки должна приходить с опытом.

Понятно, что в молодости у меня и мозги и восприятие, вроде бы, посвежее были. Но, как мне кажется, Ольга Ларионова пишет не для меня-прошлого, а для меня-нынешнего. Да, вот год смерти нам знать не ведомо, но то, то он где-то рядом, это вроде точно знаю, ровесников почти и не осталось. Ну и как-то теперь мне ближе, о чем она тут пишет.

Основной «фантдоп» — мне и тогда казался слегка «притянутым за уши». Ну а теперь тем более понимаю – что его роль практически несущественна. Не о том вся вещь написана. А вот «любовный треугольник» — сейчас намного сложнее представляется, чем тогда. Умнее не стал, но просто всякого навидался… Ведь по сути дела, главгер ждет, когда Сана «уйдет»… и на свободу, с чистой совестью… к молодой и красивой Илль… Хотя ведь Сана умирает потому, что была единственной, кто верила, что наш главперс еще жив, и пыталась спасти. Возможно, сильно утрирую, но во фразе «все мужики – козлы», и есть какое-то сермяжное зерно… :-Р

В каких-то отзывах что-то писали насчет «коммунистической идеологии» — типа, автору в минус. Да побойтесь Бога, господа. Вещь – абсолютно аполитичная. Ну написал автор один раз «коммунизм» или что-то вроде… Так по тем временам, это просто уклонизм какой-то. Там все главперсы, вместо того, чтобы о светлом будущем мечтать и его строить, не покладая рук и ног, с головой погружены в свою личную жизнь, в свои переживания, не имеющие ничего общего с построением развитого коммунистического общества на отдельно взятой планете и ее окрестностях.

Ну и несколько резюмируя. Ни фига я толком не понял, раз десять в юности перечитавши. Хорошо, если хоть что-то понял теперь.

И пусть земля будет пухом великой писательнице...

Оценка: 10
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Оптимальный вариант»

Графоманъ, 13 февраля 2017 г. 02:27

Фиг его знает, как оно будет по-русски. В оригинале «Options».

Читал в этом самом оригинале, поэтому ничего не могу сказать о русских переводах.

Но если бы нужно было перевести — перевел бы типовой фразой из старых объявлений об обмене квартир... «Возможны варианты».

Читал — лет так 35 тому назад. Как сейчас помню — похрюкивая от удовольствия.

Вещь — шедевральная, и слов других у меня нет.

Игры разума... но какие игры! :-))

Последний абзац повисает вопросом — а что это было?

Явь? Иллюзия? Фантазия маленького мальчика?

Какая, впрочем, разница...

Есть у Станислава Ежи Леца афоризм: «В действительности все не так, как на самом деле» (с)

Именно так... А может быть — и эдак... А может быть — все совсем не так, а как раз наоборот.

Возможны варианты...

:-))

Оценка: 10
– [  7  ] +

Даниил Гранин «Место для памятника»

Графоманъ, 10 июня 2022 г. 23:42

Прошло уже где-то полвека, а мне до сих пор стыдно...

В общем дело было так. Был я не то старшеклассником, не то младшекурсником, ну лет так 17-19. И сидел я со взрослыми за столом в Доме Творчества в Дубултах.

Точно не помню, о чем был разговор. И вот хороший знакомый моих родителей — и очень хороший писатель из Киева Михаил Пархомов — сказал, что совершенно идеальный фантастический рассказ — это «Место для памятника» Даниила Гранина.

Тут надо сказать, что в детстве-юности я очень увлекался фантастикой, читал практически все, что издавалось. Благо, у моего отца была т.н. «Книжная экспедиция» — кто знает, тот оценит. Можно было заказывать любые новые книжки, поэтому раз в месяц я притаскивал домой килограммов 5-10 только что вышедших книг. Ну и мнил себя знатоком и ценителем фантастики. Еще раз повторю — мне ОЧЕНЬ стыдно до сих пор.

Даниила Гранина я и тогда очень уважал, «Иду на грозу» — просто зачитывался, во многом и профессию тогда благодаря этой книге выбрал. «Место для памятника» на тот момент тоже прочел. Но чтобы Гранин — и идеальный ИМЕННО фантастический рассказ...

Ну и с подростковой нагловатостью, как сейчас помню, подумал про себя: «Да что вы, уважаемый писатель-реалист, понимаете в фантастике. Там есть Брэдбери, Шекли, Азимов. Вот у них — ФАНТАСТИЧЕСКИЕ рассказы. А тут — ну почти просто городская проза с минимальным фантдопом...»

Так вот... Прошло, как уже сказал, где-то полвека. Раз в несколько лет я перечитываю «Место для памятника» и каждый раз говорю про себя: «Дядя Миша (это я про Михаила Пархомова) — прости меня, пожалуйста. Вот я был тогда дураком (ну это я себе льщу, мало что с тех пор изменилось) — а ты был совершенно прав. Как хороший, настоящий писатель ты дал совершенно правильную оценку, а я, дурак (см. выше), еще над тобой тогда посмеивался...»

Так вот, продолжу. Раз в несколько лет я перечитываю этот рассказ, каждый раз восхищаюсь, и только теперь хоть начинаю понимать — КАК это сделано и в чем тут основной технический (я о мастерстве писателя) секрет.

Раньше меня слегка раздражала некая «избыточность» в рассказе — многовато вроде бы «лишнего»: какие-то эпизодики, детальки, которые и не работают на сюжет... зачем они? Хороший писатель-фантаст написал бы подобный рассказ без всех этих подробностей, бытовых деталей и т.д. И это мог бы получиться очень хороший рассказ. Но вот у Гранина, именно благодаря этому, получился рассказ — гениальный!!! Потому что этими деталями он просто затягивает читателя — особенно читателя тех времен — внутрь рассказа. И совершенно фантастический по своей идее рассказ производит впечатление почти реальной городской прозы. И ты сам начинаешь верить во всю эту историю.

Как уже сказал, я только сейчас начинаю понимать — КАК это сделано. Но вся фишка в том — для того, чтобы это сделать, нужно быть не просто хорошим писателем. А одним из классиков нашей советской литературы, таким же «Зубром», как Тимофеев-Ресовский (см. «Зубр» Даниила Гранина) — только не от генетики, а от Ее Величества Литературы...

И хорошо хоть, что в Питере все-таки нашли место для памятника... Даниилу Гранину...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Эдмон Ростан «Сирано де Бержерак»

Графоманъ, 16 апреля 2021 г. 23:59

Пришел из театра, смотрел «Сирано де Бержерак». Вот и думаю, что было бы лучше — если бы ходил, или если бы не ходил? Плохо поставлено, спросите вы? Актеры никудышние? Да нет, вся хрень в том, что блистательная постановка, прекрасная игра актеров, и море эмоций. Ну тогда в чем дело, спросите вы?

Да просто в том, что для меня «Сирано» — чуть ли не с детства — одна из самых печальных историй на свете. «Ромео с Джульеттой» — нет, не дотягивают, все проще, все поверностнее... приношу извинения тем, кто со мной не согласится. «Ромео-Джульетта» — вещь более подростковая, на мой взгляд. «Сирано» — гораздо глубже...

В «Ромео-Джульетта» — главперсы, по сути, заложники обстоятельств, щепки в бурном и мутном потоке... плывут по течению, ну или по стечению обстоятельств. В «Сирано» главгер сам всегда выбирает свой путь... И вот тут — главный вопрос для меня: а правильный выбор он сделал или нет? Уже, не соврать, пятьдесят с лишним лет над этим вопросом рефлексирую... и не могу дать для себя какой-то ответ. Не мог подростком, не могу и сейчас — уже очень пожилым человеком, с тяжеленным рюкзаком прошлого, давящим на плечи. И как ни крути. получается так, что поступить благородно и поступить правильно — не всегда одно и то же, а иной раз и совсем наоборот. А может, безупречно храбрый и бесстрашный Сирано... просто не мог набраться храбрости для признания, которое сделало бы сразу двух людей счастливыми? Ну или тут просто мне не хватает его рыцарского благородства и высочайших понятий о чести, чтобы не колеблясь принять его выбор? Кто знает, кто знает...

В любом случае, уже полсотни с лишним лет благодарен автору этого блистательного произведения... пусть и явно не дотягиваю до правильного понимания столь высокой планки доблести и чести...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Серия антологий «НФ: альманах научной фантастики»

Графоманъ, 16 августа 2017 г. 18:42

Прежде всего — мой респект автору предыдущего отзыва. Во многих отношениях — лучше и не скажешь.

Сам вырос на этой серии — всего на 10 лет постарше первого сборника буду... :-))

Ну а фантастику лет с 7-8 запоем читал.

За исключением нескольких сборников — прочел практически всю серию.

Да, эта серия — явление беспрецедентное в нашей фантастике. Исторический памятник — иначе не скажешь.

Если брать каждый сборник — тогда, много лет назад, наверное, в среднем выставил бы от 6 до 8 баллов из 10.

Сейчас... для меня в каждом сборнике была бы пара очень сильных вещей, несколько неплохих, а все остальное — средне и ниже среднего.

Но это — сейчас. Оценивать те сборники с нынешних позиций — это как с самим собой, 10-летним, — играть в игру, кто быстрее интегралы берет.

Но ведь без прошлого — не было бы настоящего...

Оценить вклад, который эта серия внесла в развитие нашей фантастики — просто невозможно. Одно из самых ярких, если не самое яркое явление.

Можно поставить оценку каждому сборнику — где-то будет повыше, где-то пониже.

Но всей серии можно поставить только десятку... особенно с учетом определенных исторических реалий тех лет.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Роберт Пенн Уоррен «Вся королевская рать»

Графоманъ, 23 октября 2023 г. 22:08

Вот ведь фиг знает, за что дают Нобелевку...

А уж казалось бы, этот роман ее заслужил. Ну или точнее, этот автор и прежде всего за этот роман.

Как уже неоднократно говорил, поэты умеют лучше работать со словом, чем не-поэты. Совершенно объективная истина.

А Роберт Пенн Уоррен, не соврать, единственный лауреат Пулитцеровский премии — и как прозаик — за «Всю королевскую рать» — и как поэт.

Вот Пушкин — наше все — в прозе мог написать «Капитанскую дочку». Ну неплохая повесть. И не более того.

А вот Лев наш Николаевич Толстой мог написать роман-эпопею «Война и Мир». Но отнюдь не блестящим до совершенства языком, как-то так мне кажется... Ну а с его творчеством как поэта — совершенно не знаком почему-то... Неужели поэтического таланта не было?.. А ведь похоже на то... ((

Ну а Роберт Пенн Уоррен смог одновременно — и то и это... Роман-эпопею — и отполированным до совершенства стилем поэта.

Была очень старая загадка — что будет, если скрестить ужа и ежа? Правильный ответ был — два метра колючей проволоки... :-))

Ну и вот Уоррен — поэт уровня Пушкина, и писатель — уровня Льва Толстого. И весь этот бальзам и кондиционер — в одном флаконе (с)

И ведь хрен знает какой далекий 1946 год. А вещь — думаю, долго будет «остросовременной», ну если — не всегда!

Как по мне — ничего равного по масштабу «Всей королевской рати» — не читал.

Да, в каждой «весовой категории» — свои фавориты и чемпионы. Есть и Мэньо Пакио и Рой Джонс... Но все равно, над всеми ними возвышается Кассиус Клей — Мохаммед Али. Чемпион в абсолюте!

И для меня Роберт Пенн Уоррен — именно чемпион в абсолюте!

Но ближе к теме.

Времена меняются, а политика — всегда остается делом грязным... Хотя, разумеется, всегда есть некая грань... между не очень хорошим человеком и злобным чудовищем... Но я, как всегда, отвлекся...

Ну и напоследок. Чтобы читать в оригинале Брэдбери и Шекли — на это моих силенок хватало.

Купил давным-давно «Всю королевскую рать» на английском... Увы, понял — мне не по силам.

Поэтому не будем забывать и про блистательный перевод Виктора Голышева.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Игорь Книга «Будет война»

Графоманъ, 23 ноября 2022 г. 19:03

Вот сколько уже лет прошло? Шесть с лишним… или даже больше. А какое-то чувство стыда до сих пор сидит внутри червячком… Кто сказал – глистом? :-Р

Это я к чему? А к тому, что написал когда-то отзыв на этот рассказ… буквально из нескольких слов. Словно был обязан что-то прочирикать, ну и по минимуму отбыл номер.

Хотя ведь этот рассказ – один из самых любимых, не у данного автора, а вообще… Все эти годы прочно сидит в памяти, хотя казалось бы – миниатюрка меньше двенадцати кило с пробелами. А сам рассказ – не соврать, 2014 года… ну плюс-минус год. Просто хорошо знаком с творчеством автора, для меня и хронология важна.

Как можно было решить такую тему в форме почти детской сказки, ну если на первый взгляд, — а фиг его знает. Но вот как-то автору это удалось. Меня до сих пор мучает вопрос – как он сделал? Все рассчитано, или выехал на интуиции?

Писал безделушку – а получился маленький шедевр? «Взял билет на Кишинiв, а уехал в Тель-Авив. Вот такой рассеянный с улицы Бассейной». Был так стишок… лет так 60 тому назад.

Вот как можно написать прекрасный антивоенный рассказ – и всего на 12 кило? Даже Ремарку, с его «На западном фронте без перемен», — можно было бы и позавидовать такому мастерству автора…

Вообще говоря, не дает мне покоя один, почти философский вопрос. «Человек и Война» — это синоним или антоним? Это наше неотъемлемое свойство – или рудимент, от которого нужно быстрее избавляться, чтобы идти дальше и вперед?

Слегка отвлекаясь от темы… «Человек и Война» — это название докторской диссертации, ну и вышедшей потом книги. Но там еще есть подзаголовок – «Идеи соц. гуманизма в послевоенной прозе о войне». Что самое забавное, в какой-то «официальной» статье, чуть ли не в газете «Правда», автора потом обвиняли в том, что он проповедует идеи «абстрактного, общечеловеческого гуманизма». Вы въехали в это? «Общечеловеческий» гуманизм – он абстрактный! А нам ближе и роднее – социалистический, с его одним из основных посылов – «если враг не сдается, его уничтожают». Но все это было давно… Сейчас ведь совсем другие времена на дворе, или я ошибаюсь?

Собственно говоря, совсем несбыточная мечта – прочитать отзыв на рассказ Игоря Книги «Будет война» от автора книги «Человек и Война». Но, увы, он умер 25 лет назад. Так что – не дождемся…

Но ближе к теме. Что меня, не побоюсь этого слова, восхищает в творчестве Игоря Книги – это его ярко выраженный, «абстрактный общечеловеческий гуманизм». Ну или проще говоря, какая-то просто непостижимая для меня – ДОБРОТА!!!

Честно говоря, не знаю – он верующий человек или нет. Но вот главную заповедь Христа – «возлюби ближнего своего» — дай нам Бог всем так сердцем чувствовать…

Ну и опять же… Возвращаясь к рассказу. Там ведь есть и лучик надежды в конце туннеля с полной тьмой. Нам, взрослым, уже не дано его разглядеть. Но вот детям… Есть надежда, что они намного мудрее нас, на самом деле… Так что берем молоток, гвоздь, и… И читаем рассказ – там все разобрано вплоть до практических рекомендаций… :-))

Ну и еще пара слов. Отзывы на литературные произведения должны писать люди, которые в этой самой литературе разбираются вполне профессионально. Вот я – радио-физико-технарь, и полный дилетант в литературе. А мой отец – смог бы. Но только он умер двадцать пять лет тому назад – писал уже об этом выше. Поэтому пришлось мне писать отзыв…

«Не стреляйте в тапера – он играет, как умеет» (с)

Оценка: 10
– [  3  ] +

Лилли Промет «Примавера»

Графоманъ, 9 июля 2020 г. 20:02

Вот как оказалась на Фантлабе не такая уж известная за пределами своей маленькой Эстонии писательница Лилли Промет? И она вообще, и ее роман «Примавера» в частности?

Если не путаю, этот роман – а это ее основное произведение – вышел на русском всего один раз, и маленьким – по тем временам – тиражом.

Кто вообще эту самую «Примаверу» этой самой Лилли Промет читал? А ведь вещь-то – изумительная! Но обо всем и по порядку…

Кстати, где-то так годах в 70-х прошлого столетия эстонская проза по количеству интересных писателей «на душу населения» заметно выделялась на фоне остальных республик. Один Энн Ветемаа чего стоит? Но я несколько отвлекся…

Так вот – «Примавера». Сюжет – казалось бы, незатейлив и затерт до дыр. В туристической поездке случайно встречаются Он и Она – любившие друга друга в молодости, и разлученные войной. Снова вспыхнувшее чувство – хотя всего лишь слабый отсвет того, что у них было в молодости. И снова расставание – на этот раз навсегда. Он – свободен, но у нее – семья, муж, почти взрослый сын. Ну и сколько произведений, в основе которых схожая сюжетная линия, мы вспомним? До фига, так думаю. Но дело в том – КАК это написано. А написано с точки зрения технического мастерства писателя – просто великолепно… без всяких преувеличений.

Думаю, никто не будет возражать, что техника бега на 100 метров и на 10 000 метров – отличается принципиально. Не буду вдаваться в детали, но вроде и так ясно. Не знаю, насколько очевидно, что рассказ на 20 килознаков с пробелами и фолиант на 20 алок – тоже предъявляют разные требования к технике письма. Если автор хорошо умеет одно, то не факт, что он хорошо умеет и другое. Ну и наоборот.

Так вот, «Примавера» – а это где-то 12 алок – написана в технике «короткой» формы. В технике рассказа даже не на алку, а на 12 килознаков с пробелами. Непостижимо легко, стремительно, изящно, невесомо, летящее … Причем, если так можно сказать – это не нанизывание на нитку отдельных бусин-новеллочек, а непрерывное, как журчащий горный ручеек, повествование. Чтобы пояснить эту мысль, в качестве противоположного примера – «Короли и капуста» О. Генри. Ну вот умеет автор прекрасно писать короткие рассказы. И не умеет – крупную форму. Поэтому и нанизывает на ниточку, причем где-то и штрих-пунктирную, бусинки отдельных эпизодов-рассказиков.

Ну продолжим… Первый раз «Примаверу» я читал очень давно – лет так в 20-25. Осталось впечатление, что вещь – хорошая, теплая, «ламповая»… ну вот решил снова перечитать. А теперь я уже могу более-менее сносно оценивать не только – ЧТО написано, но и КАК написано. Разумеется, сразу уточню, чтобы не сложилось ошибочного впечатления у читающего мой отзыв. Я могу оценивать мастерство Лилли Промет примерно как слесарь-механик из дворового автосервиса – мастерство часовщика-ювелира. Что работа – тончайшая, мало кому такая по силам – это я могу понять. Но все нюансы, конечно, уловить не смогу.

Так вот. Автор пишет роман – в технике короткого рассказа. Высокий, пусть не высочайший темп и ритм – но это вполне оправданно, писать еще стремительней – было бы ошибкой. Как сейчас принято клипы снимать – так часто меняют фокус, что для зрителя это превращается в какое-то раздражающее мельтешение. Ну а тут автор никогда не переходит эту грань. И никогда не замедляет свой бег – все как под метроном. С первой фразы резко выходит на свою крейсерскую скорость – и четко держит ее до самого конца… до самого последнего слова – до подводящего итог всему роману слову «Никогда»! Кстати, кто не знает точного значения термина «крейсерская скорость» — рекомендую погуглить. Это не максимальная скорость, а … Словом, кто не знает – тот гуглит… ))

Ну вернемся к авторской технике. Ничего лишнего – ни на уровне эпизода, ни на уровне абзаца, ни на уровне предложения. Каждая фраза, каждая реплика – работает на сюжет, работает на впечатление. Текст – как болид Формулы-1, доведенный до совершенства в аэродинамической трубе. Лишний раз повторю – так мало кто умеет писать короткую форму, а тут – полноценный роман. Единственное сомнение – это истории, рассказанные героями в поезде. Так ли уж они нужны? Но тут – смотри выше про слесаря и ювелира, думаю, автор лучше меня знал и чувствовал, зачем они ему нужны.

Теперь следующий момент. Роман написан – не в стиле унисекс, женская рука тут очевидна. Но он – не «женский», он – женственный. В самом хорошем смысле этого слова – теплый, «ламповый», с тонкими психологическими нюансами. Не черно-белая графика, не насыщенные масляные краски, а нежная акварель… Еще раз повторю – здесь «женственность» идет в плюс. Не розовые сопли-слюни, не слезодавилка, не излишняя экзальтированность – а редкая и точная гармония. Здесь – отнюдь не романтика, а скорее суровая безжалостность обстоятельств…

Теперь несколько слов по поводу персонажей. Нужно ли было вводить еще Константина и Мейлера, которые по сути и не дают героям лишний раз остаться наедине? Нужно!!! Если бы не они, то автору очень сложно было бы удержать эмоциональный баланс в романе, не уйти в надрыв, в «перешкал». Вещь могла бы получиться слишком «пронзительной», а автору этого как раз и не надо – он играет тоньше. И тут особая роль принадлежит, казалось бы, уж совсем второстепенной и недалекой Февронии, которая периодически возникает через несколько страниц, произносит одну-две дурацких реплики, и снова уходит за кулисы. Но она как раз этим и снижает «эмоциональный градус», когда он начинает подходить к какой-то незримой красной линии. Вот пришли вы, скажем, в цирк. И один за другим, без остановки, рискованные номера «под куполом цирка», так что у вас сердце замирает. И что? А то, что вы так скоро войдете в некое насыщение, вы начнете уже уставать от этого постоянного напряжения. И поэтому между номерами выходит коверный клоун с туповатыми репризами. Но он – нужен, чтобы вам передышку дать! И вот поэтому – эта самая Феврония тут просто необходима, и это еще один показатель литературного мастерства автора. Тут он четко учитывает специфику «крупной» формы. Если в коротком рассказе – повторю, это не алка, это 15-20 килознаков с пробелами – можно постоянно увеличивать темпоритм и «эмоциональный градус», чтобы к финалу их выкрутить до максимума, то в крупной форме слишком велика дистанция, тут главное просто следовать первоначально заданному, достаточно высокому уровню, но не более того.

Могу ли я рекомендовать этот роман подавляющему большинству обитателей Фантлаба? Пожалуй, вряд ли. Он – слишком «камерный», слишком – «на любителя». На любителя кристально чистой прозы, а не фантдопов и фэнтантуража. Но если вы любите именно Литературу – то да, надеюсь, он вам придется по вкусу. Ну и для тех, кто пишет «короткую» форму – прекрасное учебное пособие по стилистике. Разумеется, если вы готовы шлифовать и полировать свой текст не один десяток раз. И только так, а не иначе...

P.S. Ну и на десерт – цитата из романа, довольно известная…

«Всё, о чём стоило бы сказать, в мире уже сказано. Чтобы осмелиться писать, нужно быть легкомысленным дураком».

С чем нас всех и поздравляю… :-))

Оценка: 10
– [  3  ] +

Игорь Книга «Будет война»

Графоманъ, 4 мая 2016 г. 17:24

Прекрасный рассказ, где-то в духе Рэя Брэдбери.

Всего 12 килознаков, и просто филигранная работа.

На первый взгляд — наив и простота... но насколько обманчиво это впечатление...

Спасибо автору — один из моих любимых рассказов.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Елена Лаевская «Плясуньи Его Величества»

Графоманъ, 16 апреля 2022 г. 22:48

Досадное упущение. Поставил десятку, а не написал даже несколько строчек. Ну как читателю — может, и простительно. Но как составителю сборника — просто большой минус в карму... :-))

Еще несколько слов на тему сборников, как вообще, так и сборников «Аэлита» в частности. Если бы точно был уверен, что для очередного сборника мог бы из нескольких сотен снова найти хоть один ТАКОЙ рассказ, наверное, как-то уговорил Бориса Долинго снова затеять всю эту канитель с очередным сборником. Оно того стоило бы...

Не знаю, насколько корректно написать, что рассказ — гениальный. Наверное, у меня нет какого-то морального права давать такую оценку. Для этого надо быть где-то ровней автору, но тут мне остается только завидовать автору самой белоснежной завистью. Но, в конце концов, мне же посчастливилось прочесть этот рассказ — а это уже немало. Но я опять отвлекся.

Прежде всего, рассказ — антивоенный!!! Повторю еще раз — антивоенный!!! В высшей степени — гуманистический... человечный. Для меня — это в максимальный плюс, ну имею право на собственное мнение...

Как можно смешать одну часть «На западном фронте без перемен» Ремарка с одной частью «Золушки», ну и еще плеснуть «восточных драконов»?.. Добавить балета и «городской прозы»... И все это уложить в 26 (Двадцать шесть) килознаков с пробелами? С одной стороны, невозможно представить, с другой стороны, вот рассказ, где автору это удалось.

Но все это — суета сует... Главное тут — совсем другое. Прочитав этот рассказ, ты чувствуешь, пусть и ненадолго, но хоть на несколько минут... Так вот, ты чувствуешь — словно какое-то просветление в душе, словно ты — гораздо лучше и чище того, что ты есть на самом деле. Тут пишу исключительно про себя, про свое самоощущение. Вот словно на эти пять минут — побыл совсем другим человеком... ну а потом вернулся в свое обычное состояние. Но ведь было это просветление!

И моя благодарность автору за это...

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ксения Нели «Музанабим»

Графоманъ, 7 января 2021 г. 17:11

Долго думал — включать эту повесть, именно повесть, не рассказ — 95 килознаков с пробелами, в сборник или нет...

Вообще, слегка скептически отношусь к произведениям такого объема применительно к сборнику. Это три хороших рассказа по 30-40 кило, т.е. вполне полновесных и «зрелых».

Значит, повесть должна быть на очень высоком уровне, чтобы не жалко было пойти на такой обмен. Но тут как раз дело было не в качестве текста... другая причина.

Так вот о повести... Ну просто роскошный постапокалипсис... Причем, обратите внимание — в результате некой «рукотворной» эпидемии. Почти как якобы «естественный» коронавирус из китайского бактериологического института. Но только написано все это — за год до всей этой долбаной «пандемии».

И как написано!!! Полифинично, «многоголосно». Автор мастерски чередует времена, события, героев. При этом у каждого перса — своя речь, свой образ мышления, свои «фишки» и «тараканы». Ну и временами — присущее автору чувство юмора в жемчужинках-репликах главгеры. Просто виртуозное техническое мастерство.

Сначал поставил 9, потом все-таки влепил десяточку... :-)) Поскольку иногда ставил 9 за несколько уступающие по уровню произведения.

Но тогда, спросите вы, чего думал-то — брать или не брать. Повесть — блистательная, жаль нельзя было рекомендовать в «Уральский следопыт», там ограничение — максимум 90 кило и ни знака больше.

Ну ладно, не буду душу вам томить. Дело не в повести — когда такая вещь в руки любому редактору-составителю попадается, у него эти самые ручонки аж трястись начинают: «Мое! Мое! Никому не дам!»... Так вот, дело не в повести, дело — в авторе. Сборник «Аэлита» все-таки не для «матерых профессионалов», а для авторов, еще только нарабатывающих свое имя. А вот Ксению Нели вряд ли к таким авторам можно отнести. У нее еще первый сборник рассказов вышел давно, и не в каком-нибудь самиздате. А после этого — и публикации, и премии. Проблема только в том, что как-то ее известность, по не очень понятным мне причинам, ограничивается Крымом, хотя автор — отнюдь не «местечкового» уровня. А вполне — гриновского... Ну и как-то печально мне, как бывает каждый раз, когда сталкиваешься с тем, что прекрасные авторы как-то в тени находятся...

И, кстати. В прошлом году эта повесть вышла и в авторском сборнике. А еще Ксения за нее получила главный приз Крымкона «Фанданго» — премию «Планета Крым» имени Леонида Панасенко за лучшее фантастическое произведение гуманистического плана. Глядишь, и еще премий за нее наполучает... :-))

А где эта повесть была напечатана впервые? В сборнике «Аэлита», что характерно... :-))

Оценка: 10
– [  0  ] +

Татьяна Стрельченко «Покорить Миларгон»

Графоманъ, 23 октября 2022 г. 18:20

Лет так семь-восемь тому назад, сделал я предложение одной милой девушке, с которой был знаком на тот момент не очень-то и хорошо. Причем, не с бухты-барахты – не такой уж я раздолбай легкомысленный, – а почти год все не решался, и не решался. Сами понимаете, получить отказ – всегда больно и неприятно. Но я точно знал, что мне нужна она, только она, и никто кроме нее.

Но к чему тут всю эту хрень пишу? Совсем умишком тронулся? А к тому, что предложение я сделал как раз… Тане Стрельченко! Это меняет дело? Ну а теперь двинемся дальше…

Писал, и не один раз, что поэты умеют куда лучше работать со Словом, чем не-поэты. Если говорить о прозаиках, то средний стилист работает с текстом на уровне абзаца, хороший – на уровне предложения, прекрасный стилист – на уровне слова. Ну а поэтам приходится – на уровне слога, на уровне созвучия… Разумеется, я говорю не о стихоплетах и виршах, а о Поэтах и Стихах. Не о, скажем, С. Михалкове, а о, скажем, Александре Блоке…

И тут нужно, прежде всего, сказать, что Таня Стрельченко – очень сильный поэт. Не из серии «моя знакомая тоже стихи пишет», а достаточно известный у себя на Родине поэт… (Сначала написал «на Украине» — ну так меня в школе учили, и за почти 70 лет напрочь в подкорке отпечаталось, а как теперь правильно – уже и не знаю). Победитель разных конкурсов, лауреат разных премий. Словом, Поэт – по самому гамбургскому счету. И прозу она умеет писать – просто волшебным языком. А это, надо сказать, дар очень редкий.

Думаю, что большинство читающих этот отзыв – хотя бы примерно представляют, что такое «темпоритм». Ну, кто не представляет – гуглим «Олди – темпоритм». Это, в общем-то, одно из основополагающих понятий для оценки произведений. А уважаемые Олди его очень детально разбирают. Хотя для темпа они употребляют термин «конфликт», а мне как-то ближе «интрига». Но не столь принципиально. Ну, разумеется, прекрасно, когда автор может держать высокий темпоритм по всему произведению. Хотя иногда можно недостаток одной составляющей частично компенсировать высоким уровнем другой. И об этом Олди тоже пишут.

А вот Таня Стрельченко, и это совсем редкий дар, может даже писать страницу за страницей – и без темпа, и без ритма. Ну как стоять на велосипеде на месте, да и еще – на одном колесе, представили? При этом – завораживающе прекрасно, настолько мастерски она умеет работать со Словом. Диалектическая философия отдыхает – сама форма настолько совершенна, что вполне может обходиться и без содержания. Хотя с содержанием – у автора тоже все в порядке. Но ближе к делу. К покорению Миларгона…

«Твое лицо в его простой оправе /Своей рукой убрал я со стола». (с) Александр Блок

Так вот, этой самой своей рукой я… НЕ взял этот рассказ в очередной сборник «Аэлита». Почему???!!! Ну, если коротко, решил, что он слишком хорош для малотиражного сборника. И предложил его Борису Долинго в «Уральский Следопыт», поскольку это куда более «престижное» место для публикации. А рассказ – действительно прекрасен со всех точек зрения. Разумеется, Борис его взял.

Помимо столь высоко мной ценимой «волшебной манеры письма», рассказ – весьма и весьма не прост… он – как матрешка, там один смысл вложен в другой. Если читать по диагонали – то вроде все на поверхности. А если читать вдумчиво, не торопясь… то есть над чем задуматься. Ну а для любителей статистики – написан рассказ, не соврать, в 2015-2016 г, и всего-то – 25 килознаков с пробелами.

Написан рассказ в слегка «восточном» антураже, ну вот прямо еще одна сказка «1001 ночи». Есть правитель Эйдар – еще довольно молодой, но уже успевший изрядно соседей позахватывать и поубивать. Ну этакий Тимур Тамерлан… без страха и без жалости. Хотя «без страха» — только потому, что был у него некий «защитник»… Но я же пишу отзыв, а не спойлеры… :-Р

И вот, еще с детства этот самый Эйдар мечтал захватить чудесный город Миларгон. Да еще какой чудесный! Там и мосты светятся радугами, там и люди счастливые, и даже драгоценные камни по мановению руки из ниоткуда берутся. А таких красивых девушек как там – днем с огнем во всем мире… Ну и прямо житья Эйдару не было – так он хотел этот город покорить. Не разрушить, а именно покорить – чтобы ему с поклоном ключи от города, и все перед ним – ниц. А еще там есть дочь бургомистра, красавица Вивиан… Словом, прямо зациклился на этом Миларгоне – подавай ему, и точка!!! Хотя, казалось бы, зачем обязательно покорять, если всегда можно просто приехать погостить?! Да еще и почетным гостем...

В результате собрал Эйдар все свое непобедимое войско – и на штурм Миларгона!!!

Ну а что там было дальше – к чему я буду пересказывать своими неуклюжими словами все переливы радуги над струящимся ручейком волшебной прозы Тани Стрельченко. И только для лентяев:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вот надо быть идиотом, чтобы пытаться покорить Миларгон. Миларгон – нельзя покорить! Хотя бы просто потому, что покоренный Милларгон – это уже не Миларгон! А так, никчемный городишко…

Ну еще пара слов. Обычно, когда читаю даже самый достойный рассказ – я все-таки понимаю, КАК он сделан. А тут – все Танины секреты я не могу понять. Восхищаться – могу. Но понять… нет, это выше моего понимания. Дайте древнему греку лазер. Как им пользоваться – можно объяснить. А вот на каких принципах он работает?

Ну вот зачем в рассказе автору понадобилась «замухрышка Баваль»? Если подходить со стандартных позиций – она вроде совсем не работает на развитие сюжета. Ну как пятое колесо в телеге – вроде и без нее вполне можно обойтись. Но вот если ее выкинуть – весь рассказ «просядет», как дом на сваях без самой важной, несущей сваи… Еще раз прочел рассказ, особенно – самый финал. И вдруг мне пришла в голову мысль, что, может, именно она и… Но так я вам и скажу… :-Р

Ну а теперь – исключительно для самых любознательных. Кто еще помнит, с чего этот отзыв начинался. Так вот, лет сколько-то тому назад вертелась у меня в голове заготовочка для рассказа. Ну и очень мне его хотелось написать. Даже название придумал красивое. Но вся проблема была в том, что там обязательно нужны были вставочки – «ирреально прекрасные сны». А мне это – точно не по силам. И вообще не представлял, кто их может написать… только Таня Стрельченко. Ну и в результате все-таки решился – попросил ее… «Розам зябко на морозе»!

Оценка: 10
– [  28  ] +

Борис Васильев «А зори здесь тихие…»

Графоманъ, 20 июля 2019 г. 19:50

Не думал писать отзыв... Просто вот только что кто-то написал написал отзыв из одного слова: «Плакал». А еще кто-то ему тут же минус влепил.

Своим плюсиком я его компенсировал, но осадок остался...

За что — минус? За отзыв из одного слова? А если это то самое, единственно верное слово? Вложить все свое впечатление от повести, все эмоции в одно слово — это ведь постараться нужно.

Думаю, что для Бориса Васильева такой читательский отзыв, возможно, и подороже многих критических статей был бы. Он же писал — не для критиков, а для читателей... А раз — слезы на глазах, не лучшая ли это награда?

Тем более, по тем временам — это не мейнстрим был. Авторам т.н. «окопной прозы» еще как доставалось от «высокой критики». За то, что «они войну описывают со своей «кочки зрения». Ну да, спрятались себе в окопчиках — только из-за кочки на войну и поглядывают. Отсиживались, так сказать, в окопах Сталинграда...

Ну а тема «женщины на войне» — по тем временам, вообще почти и не поднималась. И «А зори здесь тихие» — был настоящий прорыв.

«Литературные генералы» писали про Ставку Верховного Главнокомандования и про командующих фронтами. А чтобы ТАК написать про девчонок, попавших в жернова Войны, — нужно быть десантником, с его «кочкой зрения»...

Но вернемся к отзыву из одного слова — «плакал». Вот я даже позавидовал автору — его внутренней свободе. Я бы как-то не решился такой отзыв написать — как душу наизнаку вывернуть... Хорошо, что кто-то смог...

Оценка: 9
– [  17  ] +

Вальтер Скотт «Айвенго»

Графоманъ, 31 марта 2021 г. 20:14

Прочел тут только что кисловатый отзыв на другое произведение Вальтера Скотта. Ну и так... музыка навеяла... Нахлынули какие-то детские воспоминания... :-))

Когда я читал «Айвенго» — ну лет так с 10 до 15 наверное. Почему пишу такой интервал — потому что читал не один раз, перечитывал неоднократно.

Насколько хорошо помню сейчас содержание? Ну так, весьма штрих-пунктирно. Но ведь это было — полвека с лишним назад. Что у меня сейчас общего с тем мальчиком-подростком, который остался в глубоком прошлом? Почти ничего, ФИО и дата рождения...

Допустим, взялся бы сегодня читать «Айвенго». А хрен меня знает — как бы пошлО, если бы пошлО вообще...

Я уже привык к нынешнему, безызбыточно-телеграфному стиле письма, начинаю раздраженно генерить на любой типовой ход или шаблон... Эстет, блин, ешкин кот...

Но если задуматься, и поворошить золу былого в собственной душе, то, наверное, можно найти там пару недогоревших искорок романтики... И вот этим, случайно сохранившимся искоркам обязан таким авторам как Вальтер Скотт или Джек Лондон. Просто зачитывался ими в детстве и юности. И именно им обязан своим понятиям о добре и зле, о доблести и чести. Пусть и Айвенго и Ричард Львиное Сердце для меня нынешнего — весьма лубочны. Но ведь когда были предметом восхищения! Как некая планка, установленная на невероятно-заоблачной высоте. Пусть у Вальтера Скотта добро побеждает зло весьма и весьма упрощенно. Но это — для меня нынешнего. А когда я был подростком — просто восхищенно глотал одну страницу за другой. И наверное поэтому не могу принять современных веяний... когда есть Самые Страшные Книги... а вот Самых Светлых и Добрых книг — как-то днем с огнем...

«Посмотрел с тоскою

Всадник в высь небес.

И копье для боя

Взял наперевес». (с) Б.Л.Пастернак.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Анатолий Рыбаков «Дети Арбата»

Графоманъ, 19 мая 2020 г. 21:55

Наверное, не написал бы отзыв. Если бы не появилась на Фантлабе библиография — моя благодарность и уважение ее составителю.

Но несколько отзывов меня просто в ступор ввели. Там про «конъюктурность» и прочее в том же ключе.

На меня эта книга произвела огромное впечатление. Сколько лет мне тогда было — 34... Хорошо ли я знаю те времена? Ну вроде бы не непосредственный очевидец, Сталин умер в марте 1953, а я родился в августе... Так что разминулись. Имею ли право дать свою оценку? Ну не знаю. Поэтому лучше дам слово своим родителям. Разумеется, так как это сохранилось в моей памяти, а я хорошо помню.

Мама чуть не плакала, читая эту книгу — даже узнавала в персонажах каких-то своих знакомых, какие-то моменты из своей жизни. И кстати о маме. Мамин дядя был очень крупным революционером, одним из ближайших соратников Ленина. Разумеется, был расстрелян в 37 как враг народа. Заодно был расстрелян мамин отец — формулировка «за утрату бдительности». Мамин брат на фронте попал в плен, сидел у немцев в концлагере. Потом — прямой дорогой в наш лагерь, «а нехрен было в плен попадать». Закончила школу с медалью, филфак МГУ с прекрасными оценками. Уж не знаю, как она смогла туда поступить с такими пятнами в биографии. Она мне почти ничего не рассказывала, для нее это была вечная рана в душе. Получила прекрасное распределение — в Институт Маркса-Энегельса-Ленина. На личном собеседовании с директором — академиком, не помню фамилию, произвела прекрасное впечатление. Напоследок спросил ее девичью фамилию. Услышал — побледнел и затрясся... «Мне дети врагов народа не нужны». Ну вот они — дети Арбата...

Теперь об отце. Поскольку оценка будет не моя, а его. Ушел на фронт в 19 лет в 41 году добровольцем, имея две брони — как студент ИМЛИ и по зрению. Вернулся с орденами-медалями, на фронте вступил в партию. Закончил филфак МГУ, аспирантуру, сразу и диссертацию защитил. Молодой фронтовик, член партии, кандидат наук... Я только сейчас понимаю, как он маму любил, раз женился на «дочери врага народа», думаю, это ему не раз на карьере отразилось. Но тем не менее, и докторскую защитил, и свою кафедру в МГУ — литературной критики и публицистики — создал. И медаль Ломоносова, и член МАЛК — Международной Ассоциации литературных критиков...

Но это я к чему все перечисляю? А к тому, что вроде человек — и компетентный в литературе, и сквозь те времена прошел. Ну а эту книгу он со мной подробно обсуждал — как и большинство других «знаковых» книг. Он, как мог, ну и как я мог, старался из меня сделать ну хоть сколь-либо квалифицированного читателя, раз творческих способностей мне совсем не дано было. Какой была бы его оценка — думаю, не ошибусь, если 9 как минимум. Вот от его имени и поставлю эту оценку.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «За миллиард лет до конца света»

Графоманъ, 9 ноября 2020 г. 20:04

А сейчас в меня полетят камни... :-))

Всего навсего за один почти риторический вопрос... Притом обращенный к самому себе. Ну сначала посмотрите — я же поставил девятку. Поставил бы и девять с половиной, если бы можно было. Почему не десять? Потому что десять — поставил «Трудно быть Богом». Ну а как писал — для меня это навсегда первое место в моем личном топе. Не в частности, а вообще. Включая «Всю королевскую рать» Роберта Пенна Уоренна и другие шедевры мировой литературы.

Ну и вообще... «Кто из вас без греха, пусть первый бросит в нее камень» (с)

Вот вы... да, вот именно вы — никогда тайком от окружающих не читали про всяких пропаданцев? А про магические академии? А про бравых космодесантников? А чего это вы глазки в стороны отводите? Стыдно все-таки... :-))

Не читали такого? Только Боллитру с большой буквы? Ну тогда можете швырять... :-Р

Так вот вопрос... Если касаться писательского мастерства, могли ли быть у «зрелых» Стругацких какие-то слабые места? Ну пусть не слабые, а, скажем так, не очень сильные?

Могли ли великие — без всяких преувеличений — Стругацкие что-то уметь не очень хорошо? Звучит кощунственно? Но тем не менее...

Вот для меня в литературном произведении очень важна эмоциональная составляющая. Чтобы оно было «теплым», ламповым», а не электронейтральным.

Думаю, разницу между лягушкой и кроликом каждый может понять. Вот лягушка — может быть и весьма симпатичной. Взять к примеру квакшу-древесницу. Но она — холодная и бесчувственная. А кролик — ласковый, мягкий и теплый. Есть разница?

Ну ладно, лягушка и кролик... Пусть будет абсолютно идеальная и прекрасная Снежная Королева. Ну и соседка по парте — рыженькая и с веснушками на носу... Ваш выбор, господа?

Почему у Стругацких все герои — с температурой 36.6? Исключая Антона из «Трудно быть Богом» — с его 38.5

Почему у Стругацких в их произведениях нет «любовной линии» — ну или она лишь обозначена? Они не могли ее прописать? Ну ведь не может такого быть!!! Чтобы Стругацкие — и чего-то не могли. Им это не нужно было, по их мнению это могло в какой-то степени отвлечь читателя от более важных для них вещей? И вот этот вопрос меня просто мучает...

Однажды мне посчастливилось задать другой авторской паре — Олди — вопрос, который тоже мне не давал покоя. Причем ситуация была безвыходная... для них. В прямом смысле слова, в замкнутом помещении... :-))

Жаль, что Стругацким уже вопроса не задашь...

Ну так вот. «За миллиард лет до конца света»... Вещь — гениальная. Если брать отношение — количество мыслей на объем текста — ни у Стругацких, ни у другого автора подобного не встречал. При этом все персы — включая Вечеровского — в принципе, «электронейтральны».

Ведь сделать героя — «теплым», вызвать к нему сопереживание — это почти безошибочный прием. Но Стругацкие этого не делают? Так почему???!!!

Им сложно это сделать? Не может быть! Они не хотят использовать такие простые пути — вполне возможно. «С деньгами и дурак купит» (с)

Ну и чтобы закончить. Я бы даже не рассматривал основополагающий идею с «происками» мировой энтропии как фандоп. Вполне рабочая гипотеза.

Где-то когда-то читал, за точность цитаты не ручаюсь, что якобы Станислав Лем сказал по поводу «Пикника на обочине» — что «такую вещь должен был я написать». Сильно не уверен. А вот насчет «Миллиарда лет» — я бы позавидовал, даже будь и самим Лемом...

:-))

Оценка: 9
– [  12  ] +

Александр Беляев «Человек-амфибия»

Графоманъ, 14 ноября 2020 г. 20:57

В списке книг, которые я НИКОГДА не буду перечитывать — эта на первом месте. Не потому, что она в чем-то не дотягивает до какой-то моей планки. Дело не в книге — она прекрасна. И я зачитывался ей в детстве, да и в юности.

Дело во мне — я ей уже не соответствую. Ну вот представьте — вы пару лет не мыли окна. А тут — в солнечный весенний день — взяли и помыли. Ну и какими красками заиграл мир за окном!!! Вид из окна — тот же самый. Но насколько ярче стали краски! И картину за окном — видишь словно в первый раз.

А тут — обратная история. Эта вещь — не для старых дядек с замутненным взглядом, которые давно растратили попусту все свои запасы романтики и свежести восприятия. Книга — чудесна, а я уже давно не верю в чудеса. Волшебный мир, куда мне дорога уже закрыта...

Прекрасный фантдоп, даже и для нынешних продвинутых времен — хочется аплодировать стоя... Прекрасный латиноамериканский антураж — для автора, который толком мало что сам видел. Прекрасная романтическая линия. А сколько назад это было написано!

Для меня — это вершина творчества Беляева. Настоящая Литература — именно так, с большой буквы.

Ну и есть некий печальный момент. Думаю, сколько шедевров НЕ написал Беляев... потому что времена на дворе начали меняться, гайки закручиваться, и со временем подуло холодным ветром под названием «Фантастика ближнего прицела».

Как-то написал статейку для одного журнала. Как раз про эту самую «фантастику ближнего прицела». И как раз этот номер — и не вышел... проблемы со спонсором, и все такое... Ну, бывает. У нас в 20-х годах прошлого века — был расцвет литературы, в том числе и фантастической. А 30-40-ые года — засилье «серости» в основном.

А ведь Александр Беляев — был в душе романтик, такой же как и Александр Грин. А пришлось ему, наступив на горло собственной песни — я почему-то так думаю — писать эту самую «ближнеприцельщину». Да, у него и в этом жанре были очень хорошие произведения...

Но «Человек-амфибия» — прекрасное произведение...

Оценка: 9
– [  11  ] +

Джек Лондон «Мексиканец»

Графоманъ, 26 ноября 2020 г. 00:14

Попался на глаза свежий отзыв на это произведение. Очень неплохой. Ну и какие-то мысли навеял.

Когда я читал Джека Лондона? Ну лет так с 10 и так до 20. Наверное, лет так 15-20 — самое лучшее время, чтобы его читать. Джек Лондон пишет для людей, у которых еще горят глаза и быстро кровь бежит... А не для людей с холодной кровью и тусклыми глазами. Не знаю, как он сейчас бы у меня зашел. Но опять же — это не его проблемы, а мои...

Теперь о «Мексиканце». Одна из самых «знаковых» вещей у Джека Лондона. В любом случае — шедевр. Как к нему — мексиканскому юноше — относиться? Кто он — «рыцарь без страха и упрека» или по сути, почти «религиозный» фанатик? А чем «Революция» — не религия?

Есть известная фраза — насчет авторства ведутся споры. «У того, кто в шестнадцать лет не был либералом, нет сердца; у того, кто не стал консерватором к шестидесяти, нет головы». Вот тут, пожалуй, и ответ. В 16 лет — хватай винтовку и на баррикады, в 60 — сначала надо хорошенько подумать, а не разгребаешь ли ты ладонями горячие угли для других... деловых и циничных.

Хотя... в любом случае, рыцарь на белом коне — фигура, куда более привлекательная, чем рефлексирующий ничего-не-делатель...

Но в любом случае, «Мексиканец» — это, безусловно, из тех произведений, которые надо в жизни прочесть обязательно! И даже — рожденному ползать...

Оценка: 9
– [  7  ] +

Генри Лайон Олди «Любой гасконец с детства академик!»

Графоманъ, 25 июля 2022 г. 20:57

Вот целых 35 оценок, причем в среднем очень высоких, и ни одного отзыва.

Хотя понять можно — это же не роман, и не повесть, и даже не рассказ... а всего лишь доклад на одном из фестивалей.

А, кстати, куда они все подевались — фестивали и конвенты, хорошие и разные?! С семинарами и мастер-классами...

Собственно говоря, возвращаясь к докладу. Две основные мысли — вроде бы совершенно очевидные, но при этом на практике зачастую игнорируемые начинающими авторами, увы и ах.

Первое, фантастика — должна быть прежде всего Литературой, а вся атрибутика — хошь твердая НФ, хошь фэнтезийная — это уже некие «вторичные половые признаки», если будет позволено так выразиться.

Второе. Будь автор хоть от рождения семи пядей во лбу, а нужно УЧИТЬСЯ писательской технике. Вот, помню, старая шутка: «Вы умеете играть на рояле? — Не знаю, не пробовал». Ну да, пусть Бог дал тебе при рождении талант великого музыканта, да хоть величайшего из величайших, но все равно нужно очень долго, начиная с нуля, учиться технике исполнения». А что — к литературе это не относится? Написал текст, вывесил в сети, и даже сколько-то читателей у тебя есть...

Ну вот на эти темы Олди и рассуждают в своем докладе.

И как-то печально, о чем уже писал выше, что нельзя взять в кассе билет и поехать на какой-нибудь мастер-класс тех же Олди. «Тихо кассирша ответит: Билетов нет...» (с)

А, кстати, из мастеров-наставников Олди, наверное, были лучшими в силу особенностей их собственной «творческой кухни». Ну, разумеется, тут будет уже мой привычный заход: «А вот попались мне как-то Олди в совершенно безвыходной для них ситуации...» Совсем маленькая гостиничка, и деваться им от меня было просто некуда... Ну а взять и послать меня нужным курсом тоже неудобно, люди они крайне интеллигентные, ну а я — человек вроде пожилой, неловко все-таки.

Ну и я был просто поражен, насколько у них все продумано, насколько технологично, сколько инструментов заранее приготовлено и в каком идеальном порядке они разложены.

Вот бывают очень талантливые авторы, которые пишут как Бог на душу положит... и хорошо пишут. Но вот как и чему такой писатель может сам научить начинающих авторов. Ну а Олди — действительно Мастера-наставники, потому что они сами четко знают — ЧТО и КАК они делают, и поэтому очень многому и научить могут.

Вот только в кассе билетов нет...

Оценка: 9
– [  6  ] +

Бертрам Чандлер «Половина пары»

Графоманъ, 13 декабря 2016 г. 16:51

Прочел этот рассказ очень давно — несколько десятков лет и несколько тысяч рассказов тому назад...

Но он навсегда остался в моем личном «хит-параде»... :-))

Сколько раз в жизни вспоминалась в разных ситуациях его первая фраза — «Нет ничего хуже половины пары». А ведь и действительно!

Недавно снова его перечитал, с определенной внутренней боязнью — «а как сейчас он у меня пойдет?»

И снова получил все то же удовольствие от чтения, хотя, казалось бы, по сути миниатюрка — меньше шести килознаков с пробелами.

И ведь сделана вещица очень просто, но чем-то до сих пор «цепляет».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Андрей Загородний «Земля-22»

Графоманъ, 28 декабря 2020 г. 14:38

Что-то вот опять у меня раздумья над оценкой. Ну, нет... не 10 — это точно. Ну и не 8 — вроде тоже. Похоже, что 9 — в самый раз. А это — ну очень высокая оценка. Хотя, если честно, поставил бы 8.5 — на мой взгляд, было бы слегка правильнее. Кстати, не поленился — посмотрел, как этот рассказ прошел у преноминаторов сборника. И, кстати, относительно кисло — два нолика, два плюсика. В переводе на школьные оценки — где-то четверочка с плюсиком, не выше.

Но двигаемся дальше. Опять же сложность — как бы не наспойлерить, в данном случае это довольно легко. Что в плюсе — хороший твердый фантдоп! Возможно, когда-то что-то похожее было — но у меня рассказ как-то ни с чем не ассоциировался. Ну если с фильмом «Начало» — такой постоянный налет ирреальности: вроде и все так, и вроде все отнюдь не так. Вообще — почти идеальный фильм, если бы не Ди Каприо... вот он у меня как раз ассоциируется с таким слегка самодовольным, слегка нагловатым котом... Но это — мое личное мнение, никому не навязываю... :-))

Причем тут «Начало»? Наверное, при том, что рассказ — очень «кинематографичный», а это всегда идет рассказу в плюс — когда читаешь, и представляешь, как это выглядело бы на экране.

Так вот, оригинальный фантдоп и очень хорошо написанный текст. Причем написано не просто хорошо, а написано очень легко, профессионально. Вот как бы это пояснить? Вот есть, скажем, автор, который знает, как нужно писать. Знает правила, знает приемы. И пишет очень хороший, добротный текст, к которому достаточно сложно придолбаться. Ну и большинство рассказов в сборнике написаны на таком хорошем уровне...

А есть авторы, для которых это — давно пройденный этап, они не думают — как надо написать, а они пишут — совершенно раскованно, идеальное скольжение, или даже полет над текстом... И вот эта почти непостижимая легкость письма здесь присутствует, на мой взгляд. Поэтому и читается рассказ — действительно на одном дыхании.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Станислав Карапапас «Проростки веры»

Графоманъ, 25 декабря 2020 г. 16:01

Это, безусловно, один из лучших и наиболее ярких рассказов сборника. При том, что всего 12 (Двенадцать) килознаков с пробелами. И его вполне можно ставить вровень с рассказами Брэдбери и Шекли, есть что-то общее с некоторым из них. Хотя — это вполне «авторский» рассказ, достаточно характерный для его творчества.

Собственно говоря, с творчеством автора уже знаком, и знаю характерную «фишку». А именно, вплоть до самого последнего абзаца автор умело маскирует у себя в карманчике совершенно неожиданную фигу для читателя. И когда он ее достает, то читатель долго не может понять — как такая большая фига уместилась в таком маленьком карманчике... :-))

Буквально пара предложений — и финал, меняющий весь расклад, придающий намного более глубокий смысл рассказу. Единственая проблема — рассказ нужно прочесть внимательно, и обязательно пару раз. Не меньше! Сам, честно скажу, полностью въехал во все детали только с третьего раза. Первый раз при предварительном отборе в сборник читал чуть-чуть поверхностно: мне просто нужно было понять — подходит или нет. Второй раз читал слишком пристально — как редактор-корректор, поэтому, к сожалению, слишком много внимания уделял мелким деталям, ну и за деревьями не весь лес разглядел. И только с третьего раза понял — насколько внимательно нужно было читать «избранные места» из «священной книги». Но для этого нужно было по крайней мере один раз прочитать рассказ.

Собственно говоря, рассказ — «антицерковный». При этом он никоим образом не может задеть чувства верющих. Поскольку давайте будем четко различать Веру в Бога (и пусть у каждого — он свой)... и желание отдельных «организаций» подмять все это под себя и «возглавить процесс». Позволю себе привести только одну цитату:

«Церковь — как раз то, против чего проповедовал Христос и с чем он заповедовал своим ученикам бороться». (с) Фридрих Ницше

Думаю, каждый, кто достаточно внимательно читал «Евангелие», с этим должен согласиться.

Но ближе к рассказу. Как всегда, не буду останавливаться на сюжете. Такие рассказы нужно самому читать, и я не хочу хоть частично испортить вам удовольствие от чтения какими-то спойлерами. Буквально несколько слов. Какой наиболее эффективный, проверенный тысячелетиями способ обращения «язычников» в «истинную веру»? Причем «истинных вер» — очень много, а способ один. Правильно, еретика — на костер!!!

Ну а дальше следует «фирменная» авторская концовка — совершенно неожиданный поворот, придающий рассказу новый, гораздо более глубокий смысл.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Инна Девятьярова «Время сеять»

Графоманъ, 16 декабря 2020 г. 19:48

Пусть простит меня автор, написавший предыдущий отзыв на рассказ. Тем более, что я с ним во многом согласен. Просто я обычно пишу отзыв, когда меня предыдущий отзыв «вдохновит»... :-))

Рассказ — маленький «бриллиантик». И написан хорошо, и что главное — злая усмешка над нашими реалиями. Причем злая — потому что слишком меткая. Вот Вас — да, именно Вас, кто сейчас этот отзыв читает, — до печенок не достали «менеджеры», которые Вам пытаются впарить товар с «гнильцой»?

«Специально для Вас у нас есть эксклюзивное предложение! Три по цене двух! На 108% лучше, чем у конкурентов! Забираете сейчас — платите потом!»...

Ну и заканчивается все тем — «а надо было читать дополнение мелким шрифтом». Причем этот «мелкий шрифт» и в микроскоп не разглядишь.

Вот мне как минимум раз в день — звонит очередной «сотрудник службы безопасности Сбербанка». «На Ваше имя оформлен кредит. Сейчас с Вашей карты производится подозрительный платеж». Вчера — еще круче. «Сотрудник МВД лейтенант Шамиль Хусмутдинов. Нам поступил запрос от Центробанка на преступное действие по отношению к Вашему счету». При этом — подмешивается фонограмма «оживленного департамента».

Рассказ — исключительно злободневный!

З.Ы. Кстати, Вы собирались послать свой новый рассказ на конкурс? Хотите попасть в тройку призеров? Перепишу за умеренную сумму. Гарантия 146% — как на выборах. Но за «Полдень» и «Аэлиту» — на 20% дороже.

Искренне Ваш,

Базиль Алискин

:-))

Оценка: 9
– [  4  ] +

Борис Лавренёв «Сорок первый»

Графоманъ, 12 июля 2021 г. 21:59

Когда был школьником, фильм «Сорок первый» уж пару раз в год точно по телику показывали. До оскомины... Ну и было у меня кисловатое отношение, как к такой революционной агитке. А потом, лет в 30, на отдыхе, и на «бескнижье», взял томик Лавренева с заранее предвзятым отношением. И был просто потрясен. Ну во-первых, стилистикой. Это ж — 1924 год, тогда так не писали. Безызбыточно, лаконично, словно гвозди с одного удара забивались... Так много позже стали писать, когда в литературу пришла яркая плеяда американских авторов, Хэмингуэй и другие — выходцы из журналистики.

Но фиг с ней со стилистикой. Какая история любви!

И какая, на самом деле, если вдуматься — антисоветчина и антиреволюционщина! Насколько Говоруха-Отрок выше силой духа всех его окружающих... вот он идет по пустыне, по сути — только на силе своего духа.

И насколько Марютка — а ведь тоже личность незаурядная — оказывается рабой своей зашоренности, вбитой в нее «революционной» пропагандой — по своему, тоже религией. Ну и насколько эта «революционная религия» — бесчеловечна и безжалостна. Какие-то вбитые в сознание догмы оказываются превыше человеческих чувств и человеческих жизней...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Сергей Габдуллин «Сарданапал»

Графоманъ, 22 декабря 2020 г. 19:11

Какая блистательная вещица! Написана «тургеневским» языком, ну и вся прочая такая «гончаровщина-обломовщина»... :-))

Сцены из жизни помещиков-дворян, с философскими экзерсисами главгера... только перенесенная уже в альтернативную реальность, где роль крепостных крестьян играют слуги-роботы. Ну а так — чисто Тургенев!

Вот только какая незадача — даже не рассейский бунт «бессмысленный и беспощадный» послучался... И не восстали механические слуги, взявшись за топоры... ну или там бензопилы и лазерные резаки... Электричество медным тазом накрылось — и вся недолга. Ну, представим, вот прямо сейчас и прямо у вас? Ну, даже, допустим, в лифте не застряли между 50 и 51 этажами — все равно полный писец. А тут — дворянство: «белая кость и голубая кровь»...

Очень достойная вещица — заслуживающая, чтобы ее не в транспорте читали, а смаковали — с бокалом портвейна (не рассейского) и в уютном кресле... ну пока заряд в гаджете не кончится, или от холода стынуть не начнете — электричеству-то в городе кирдык пришел... :-Р

Оценка: 9
– [  4  ] +

Мария Силкина «Солнце в крови»

Графоманъ, 19 декабря 2020 г. 20:08

Пожалуй, это будет самый сложный для меня отзыв на рассказ из сборника. Потому что в моем личном топе авторов, чьи рассказы мне приходилось (или в данном случае — посчастливилось) читать на разных конкурсах и отборах... ну, словом, вы меня поняли... :-))

Наверное, даже где-то виноват перед автором — не нужно было брать этот рассказ в сборник, а нужно было рекомендовать его в «Уральский Следопыт», там куда шире читательская аудитория. Но мне хотелось «уйти красиво», сделать последний сборник «Аэлита» — как можно лучше... И да простит меня автор...

Я не понимаю, как может молодая девушка (ну опять же — в силу возраста — сильно надеюсь, мне простительно так сказать) — писать на таком уровне. И с такой уверенностью в собственных силах. Вода течет по градиенту... и каждый автор, вольно или невольно — берется за решение тех задач, которые ему под силам решить, ну или он так считает. Ну а Мария решает те задачи, которые ей интересны. Ну почти как Кристобаль Хунта в ПнС — «зачем решать те задачи, у которых заведомо есть решение».

Насколько знаком с ее творчество, ей ближе всего постап, причем она всегда оставляет для нас — человечества — пусть и минимальную надежду на сколь-либо хэппи-энд. Ну при условии, что мы наконец-то начнем думать головой, а не диаметрально противоположным местом.

Вот и в этом рассказе — есть почти абсолютное Зло, причем — вполне заслуженное нами «наказание за грехи наши». Но и лучик надежды — что кто-то своим «внутренним светом» даст нам еще один шанс.

Кстати, всем очень рекомендую прочесть предыдущий отзыв — там очень точные слова artem-sailer сумел подобрать. У меня лучше не получится.

Ну и теперь — несколько слов, которые я сказать должен. И пусть летят в меня тухлые яйца и гнилые помидоры. Уж как-нибудь переживу. На мой взгляд — а я вроде неплохо знаком с творчеством Марии Силкиной — потенциально это автор уровня... все равно скажу! — уровня АБС. Пусть пока потенциально, ну вот насчет реализации этого потенциала. Кому сейчас нужны такие авторы?! Если они не вписываются в «попаданцев» и «магические академии».

У меня есть знакомый, очень талантливый. Написал потрясающую книгу... кибер-панк. Послал в Эксмо, получил отказ. Ну написал я другому знакомому, которой в те времена какие-то решения там принимал. Получил ответ: «Вещь — превосходная, но она не вписывается ни в одну из наших серий». Ну потом этого знакомого, который в Эксмо, из этого самого Эксмо погнали — за то, что он взятки брал и печатал графоманов (не меня...). Те, кто в курсе — те поймут. Но вряд ли что-то принципиально изменилось. Кому сейчас нужны всякие «Гадкие лебеди» и «Улитки на склоне»?

И вот на этой оптимистичной ноте, позвольте мне...

Но все равно хочется надеяться, что у Марии Силкиной все получится. По крайней мере, буду держать за нее кулачки...

:-))

Оценка: 9
– [  4  ] +

Георгий Михалевский «Духи слышат»

Графоманъ, 23 мая 2017 г. 22:15

Один из лучших рассказов этого автора.

Точнее, один из лучших современных рассказов, которые я читал. Вообще, а не в частности... :-))

Здесь автор играет в свою игру — плеснуть в нашу реальную жизнь киргизского эпоса... ну или придумать этот эпос, так чтобы не казался «новоделом».

Горы, свобода, слалом... и главное — любовь.

Такой коктейль кружит голову... даже если ты — скептик, циник... и вообще — Фома неверующий.

Ну и действительно — один из «сборнико-образующих» рассказов. Один из двух-трех рассказов, без которых этот сборник трудно представить.

У меня были вопросы к финалу, даже свой вариант написал для автора.

Но он оставил свой вариант... и, наверное, был прав.

:-))

Оценка: 9
– [  4  ] +

Георгий Михалевский «Хан и Тенгри»

Графоманъ, 29 мая 2016 г. 20:34

Давно знаком с этим автором. Ну и отношение было: автор, конечно, средний... но вот человек — очень хороший.

И этим рассказом он меня умыл... Так сплести современность и легенду... под силу только настоящему альпинисту... :-))

К прочтению рекомендую.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Мария Силкина «Невозможного нет»

Графоманъ, 6 марта 2021 г. 14:37

Невозможного нет! Ну по крайней мере, для Марии Силкиной в ее лучших произведениях... ))

Как уже писал в отзыве на другой ее рассказ — она обычно ставит перед собой всегда очень сложные задачи, которые технически очень непросто вытянуть. Словом, решает не те задачи, которые можно более-менее гарантированно решить, а те — которые ей интересны. Наверное, поэтому она и «мигрировала» из чистой фэнтези в социальную фантастику, хотя со своим характерным авторским стилем.

Так вот про этот самый стиль. Опять же писал как-то, что таким авторам — с ничем не скованным полетом фантазии — иногда трудно слегка «наступать на горло собственной песне». Приходится в каком-то смысле привязывать себе к ногам гири, чтобы не улететь вверх воздушным шариком... Иначе можно постоянно отвлекаться на придумывание все более и более необычных подробностей, что в какой-то момент начинает уже идти во вред произведению. С другой стороны, если все время стараться держать себя в каких-то рамках, пусть и не очень жестких, то можно и потерять азарт, удовольствие от написания текста.

Но тут Мария нашла выход — ее социальная фантастика, вроде бы оставаясь в рамках НФ, а не, скажем, технофэнтези, является чуть-чуть гротесковой, ну вот самую малость фантасмагоричной. И именно это придает ее рассказам какое-то особое. «эксклюзивное» очарование. Ее рассказы ни с кем не спутаешь, а для меня это один из показателей таланта и мастерства.

Что еще в плюс. Мария не пишет рассказ для того, чтобы просто написать рассказ. Всегда есть идея, а то и не одна, всегда есть какой-то авторский посыл... И заключительная финальная фраза, чтобы она еще долго звучала в голове у читателя. Не ответ на вопрос, а как раз вопрос, повисший в воздухе, чтобы читатель еще долго вертел его в голове, пытаясь найти свой ответ.

Как обычно, не буду разбирать сюжет, персонажей и т.д. Такие рассказы нужно читать: любой пересказ, любой «теханализ» — будет только спойлером. А зачем?

Вот ласточка умеет летать, и Боинг умеет летать... Только Боинг — можно разобрать до винтика по чертежам, и снова собрать. Это я к чему? Рассказ Марии — это полет ласточки... :-))

Оценка: 9
– [  3  ] +

Александр Лепёхин «Человек по подписке»

Графоманъ, 31 декабря 2020 г. 14:05

Помню шутливую присказку моего отца: «Сто — мало, двести — много. Дайте два по сто пятьдесят»... :-))

Но это я к чему? Может, 9 баллов и много, но вроде и восемь — «маловато будет, хозяйка...» (с)

Ну раз восемь с половиной нельзя, пусть будет девятка.

Что мы имеем? Мы имеем хороший детектив, при том — фантастический. Но этого мало — с оригинальным фантдопом! А это уже дорогого стоит. Обычно пишу, что склонен делать скидочку на определенную «вторичность», поелику «ничто не ново под Луной», и все мысли давно уже пришли в чью-то голову. И хорошо, если исполнение будет безукоризненным, тогда весьма высокой оценки рассказ заслуживает.

А здесь, повторюсь, — оригинальный фантдоп, по крайней мере, для меня. При этом — железобетонно твердая НФ. Хороший финальный финт. И, возможно, главное — рассказ с очень ярко выраженным гуманистическим посылом.

Нет, пожалуй, здесь твердая девятка, без всяких «но».

Оценка: 9
– [  3  ] +

Марго Гритт «Электрический балет»

Графоманъ, 13 декабря 2020 г. 16:16

В принципе, одна из основных задач, которые ставил перед собой Борис Долинго, начиная серию ежегодных сборников «Аэлита» — поиск «новых имен». Поэтому в сборниках нет рассказов «мэтров» и «полумэтров». На моей памяти, единственное исключение — рассказ Василия Головачева в каком-то из последних сборников. Но это — некая накладка из серии «хотели как лучше, а получилось как всегда» (с). Захотелось кому-то проявить инициативу и «внести свою лепту»... И дело не в качестве рассказа, а в общем подходе к составлению сборника.

Но к чему я пишу эту хрень? А к тому, что впервые увидел имя автора, открыв очередной рассказ, присланный на отбор в сборник. Худо-бедно, десять с лишним лет в конкурсно-отборочной каше варюсь, наверное, пара-тройка сотен авторов, как минимум, точно какой-то отклик в памяти вызовет. Ну а тут для меня — точно «новое имя».

Ну и как-то изначально настраиваешься, что рассказ будет, мягко выражаясь, не «топовый»... Хотя вдруг приятно удивит, и окажется вполне годным.

Но вот с данным рассказом случилась очень редкая история, он оказался не сносно написанным... а просто блестящим, потрясающим! Разумеется, это мое личное кривое ИМХО, ну так я же и свой, сугубо субъективный отзыв пишу.

Написан на высоком техническом уровне, очень хорошо поставленной рукой. Никакой шлифовки-политровки не нужно, по-моему, в нем ни одной буковки не подправил. Мастерская работа, ничего не скажешь.

Написано — очень резко, жестко, предельно эмоционально. Есть рассказы «холодные» — как льдышки, такие даже читать неприятно. Есть — комнатной температуры, ну таких большинство. Есть — 36,6, это рассказы — «теплые», человечные...

Ну а здесь — где-то под 39 температура, автор хорошо постарался.

Не люблю вдаваться в сюжет, что толку разбирать такие рассказы — их нужно ЧИТАТЬ. И, кстати, в предыдущем отзыв много правильных слов сказано, зачем те же мысли повторять. Пожалуй, тут есть только один момент, который хотелось бы отметить. Рассказ — не только о балеринах и театре. Кстати, что это тот еще гадюшник — вроде ни для кого не секрет. Подсыпать толченого стекла в пуанты сопернице — это же стандартная развлекуха...

Рассказ ведь не только об этом. А о том, что публика — а это мы с вами — тоже отнюдь не всегда белоснежно-пушистая. И «деформация в головах» у балерин — это во многом отражение мыслей и чувств сидящих в зале. А так получается, что нам подавай блюдо покруче и пожестче... обычные белые лебедятки нам уже приелись, нас этим не пронять. Даешь жесть!!!

И чтобы закончить. Лично для меня, пожалуй, это лучший рассказ в сборнике. Ради одного такого рассказа и не жалко времени, потраченного, чтобы перелопатить несколько сотен рассказов. Оно того стоит... :-))

Оценка: 9
– [  3  ] +

Марио Варгас Льоса «Капитан Панталеон и рота добрых услуг»

Графоманъ, 30 ноября 2020 г. 23:21

Вещь — шедевральная! Без преувеличений.

«Восьмерка жигулей не бьет восьмерку бубен./Мазила, ешкин кот, восьмерка жигулей» (с) Яна Юшина

К чему я это? А к тому, что на мой взгляд, это именно тот козырь, которым Льоса бьет Маркеса в их постоянном соперничестве. Самого Маркеса! Троекратное ИМХО, ясен пень.

Придолбаться — не к чему. Замысел, характеры, неожиданные повороты сюжетного винта... Все на высоте — здесь Льоса уже в расцвете и на пике.

Вдаваться в сюжетные перепитии — не вижу смысла. Эту книгу нужно читать, читать обязательно. Какой ни наваяй отзыв — он в любом случае будет выглядеть в лучшем случае как один блеклый засушенный цветок из гербария на фоне роскошного букета экзотических цветов.

Но я пишу отзыв, пожалуй, не для просто читателя этой книги... сколько для тех, кто сам по клавишам тексты выстукивает... Эту книгу можно как учебник использовать по всем составляющим писательского мастерства. Но что самое главное — она написана в совершенно филигранной «исполнительской» технике. Я надолго застрял на первой странице — пытаясь понять, как автор может ТАК писать. Ну ладно бы, рассказ на несколько страниц так съювелирничать. Но он так целый роман пишет. Как гобелен вышивает — стежок за стежком. Непостижимо!..

Оценка: 9
– [  3  ] +

Галина Шкарупа «Чудовище»

Графоманъ, 27 октября 2019 г. 21:19

Сначала поставил восьмерку. Потом подумал... и передумал — поставил девятку.

Если бы не один момент... Ну вот, если бы не один момент — был бы просто очень хороший рассказ, вполне «классическое» темное фэнтези. Причем с легким эмоциональным «перешкалом» — мне это нравится, не люблю «электронейтральные» в эмоциональном плане рассказы.

Ну так вот, был бы весьма достойный рассказ, этак на семерочку. И вряд ли бы он попал в «Аэлиту» — просто хороших рассказов хватает, конкуренция большая. В году у нас — два «Пролета Фантазии», это помимо традиционного отбора.

Ну вот, если бы не один момент... Вся фишка в том, что этот рассказ просто блистательно написан в обратной хронологии, никогда не читал ничего подобного. Рассказ — «контрамот», в терминологии ПНС. Пока читал — повизгивал и похрюкивал от восхищения, насколько легко и изящно автор решает сложнейшую техническую задачу. Мои аплодисменты!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Георгий Михалевский «Пленённый ангелами путник»

Графоманъ, 4 декабря 2018 г. 12:39

Георгий Михалевский пишет про горы... Точнее, про людей... в горах. Ну и не знаю, кто еще может так написать. Читатель словно сливается с лавным героем, и вот ты сам уже ползешь по отвесной стенке или падаешь в ледяную трещину, спасаешь друга или друг спасает тебя. Кроме того, он органично сплетает нашу повседность со старинными легендами гор. Повторю еще раз — не знаю, кто еще может ТАК писать — ярко, зримо, осязаемо. Для меня каждый его новый рассказ — как маленький праздник. А уж сотнями рассказы читать приходится... есть с чем сравнивать.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Вика Осадченко «Спрятанная сказка»

Графоманъ, 17 февраля 2021 г. 17:22

Для начала замечу, что бы я ни написал — это будет мое личное, субъективное мнение. А вот то, что этот прекрасный рассказ стал победителем одного из «Пролетов Фантазии», где за пару сотен рассказов было, — это уже достаточно объективный показатель качества. Ну и вполне заслуженно, с моей точки зрения, стал.

Можно ли строго классифицировать это произведение как именно сказку — не берусь судить. По крайней мере, если и сказка — то отнюдь не для детей, а для взрослых, причем с хорошим чувством юмора... ну чтобы можно было лучше оценить мастерство автора.

А вот теперь об авторе. Вика Осадченко — прежде всего, поэт. Настоящий поэт, без всяких скидок и натяжек. Не соврать, член Союза писателей Узбекистана чуть ли не с 20 лет, лауреат всяких премий и конкурсов. Людей, пишущих «стихи» — тьма тьмущая. Поэтов — ну, хорошо, если десятки. Между рифмованными строчками и действительно Стихами — громадная пропасть.

Но к чему я это все? А к тому, что поэзия предъявляет куда более высокие требования к работе автора со словом, чем проза. Не согласны? Писатель обычно работает на уровне предложения, хороший стилист — на уровне слова. А поэт — на уровне слога, звука. Ну и плюс метафоричность, «насыщенность» текста. Словом, прозаик супротив поэта — как плотник супротив столяра... :-))

Сам, кстати, стихи не пишу — так что тут у меня полное алиби. Хотя ради хохмы — под настроение и в стадии легкого алкогольного опьянения примерно средней степени тяжести — рифмованный текст могу выдавать часами и километрами. Но именно рифмованный текст, а не Стихи... за всю жизнь даже одну строчку из себя не смог бы выдавить.

Но вернемся к нашей «Спрятанной сказке». Написано так, как может написать только настоящей поэт, с наработанной до совершенства техникой. Ну и плюс к тому — добрый сказочник, а у Вики несколько сборников детских сказок вышло. Ну и плюс к тому, еще и человек, у которого никаких ограничителей на полет фантазии нет — но это условие необходимое, но не достаточное. Нужна еще и блестящая техника, которая позволяет этот феерический полет фантазии донести до бумаги, не расплескав половину по дороге...

О чем эта рассказка? А вы ради интереса попробуйте пересказать «своими словами» какое-нибудь известное стихотворение... Ну вот и я не возьмусь — только категорически рекомендовать к прочтению... :-))

Оценка: 9
– [  1  ] +

Елена Щетинина «Ждать»

Графоманъ, 9 февраля 2017 г. 21:29

«Жди меня, и я вернусь. Только очень жди...» (с)

Прекрасный рассказ, прочно обосновавшийся в моем личном топе, хотя уже несколько лет в основном только тем и занимаюсь, что рассказы, один за другим, читаю.

Всего где-то 14 килознаков, а в нем — целая жизнь...

Очень «авторский» — в том смысле, что нужно быть именно Еленой ФП Щетининой, чтобы написать такой рассказ.

Пересказать — практически невозможно, хотя всего лишь — странички из дневника, где половина записей:

- «Папа прилетел».

- «Папа улетел».

Но как это сделано!!!

Можно от зависти все ногти и локти искусать... :-))

«Мы умеем спешить...

И мучительно учимся ждать!» (с) Наталья Юркевич.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Ульяна Колесова «Обмен»

Графоманъ, 9 февраля 2017 г. 00:07

Начну с объема, это все-таки не рассказ, это небольшая повесть — 85 килознаков.

А к чему я это? К тому, что в сборник можно вместо этого поставить 2-3 «полновесных» рассказа по 30-40 килознаков.

И чтобы такое произведение вошло в сборник — оно должно на неких «весах» в голове составителя перевесить эти 2-3 рассказа.

Но раз вошло в сборнике — значит, оно того стОит...

Написано — современно, написано — динамично... если так можно сказать — с драйвом.

При этом — достаточно «твердая» НФ. При этом — чувствуется, что автор хорошо знает «матчасть».

Не иначе, как сам психолог... :-))

Повесть — очень «кинематографичная», читаешь — словно смотришь крутой блокбастер с очень приличным бюджетом.

Причем «продюсер» ни на чем не экономил. Ни на актерах, ни на натурных съемках.

А не снимал второразрядных актеров в дешевых декорациях.

Рекомендуется к просмотру!

В смысле, к прочтению... :-))

Оценка: 9
– [  12  ] +

Сергей Лукьяненко «Лабиринт отражений»

Графоманъ, 28 октября 2023 г. 15:10

Ну вот... опять ввязываюсь в дискуссию. И что за характер такой дурацкий... ((

Но позволю себе поспорить с автором предыдущего отзыва... с его, пожалуй, некоторой оценочной категоричностью.

Вот прочел бы я это произведение сейчас — какое было бы впечатление, какую бы оценку поставил?

А фиг его знает — сколько воды утекло с тех пор. Прочел — в тот год, когда и было написано.

Но содержание довольно хорошо в голове сохранилось — как общие повороты сюжетного винта, так и много разных эпизодиков-деталюшечек.

Уже некий показатель, что понравилось — иначе вылетело бы давно пробкой из головы.

А кинул мне его сын тогда на мыло, ему очень понравилось — а он имеет, и до сих пор, привычку со мной делиться из прочитанного-просмотренного, что ему на душу легло.

И был тогда у меня модем US Robotics, как сейчас помню... ну если не путаю, конечно.

Сыну тогда было 20 лет, мне 45... он уже тогда очень крутой программер был, ну и я тоже неплохо шарил во всех этих делах, хотя не слишком профессионально, конечно. Ну словом, ему на душу легло, и мне тоже — хотя совсем разные поколения. А это тоже показатель определенного качества текста, так думаю.

Помимо того, что автор, безусловно, попал в некую струю и в довольно широкую читательскую аудиторию... Был в «Лабиринте» некий наив, некий романтизм... какая-то почти «подростковая» свежесть взгляда и восприятия. Что всегда несколько подкупает.

Кстати, после «Лабиринта» периодически скачивал и более поздние произведения... ну, может, в мастерстве автор и рос... но вот свежего ветерка в его произведениях больше не было. Поэтому в дальнейшем и завязал с чтением этого автора.

Да, возможно, «Лабиринт» слишком привязан к своему времени. Понятия не имею, как бы он сейчас у меня зашел. Ну так и мне сейчас не 45, а 70, и времена совсем другие на дворе, и гаджеты куда круче стали...

Есть произведения, которые как коньяк, чем больше выдержка — тем выше ценность. Есть — которые привязаны к своему времени, и с годами несколько теряют букет и аромат. Вот «Лабиринт» — из вторых. Но, спрашивается, и что? Я же его читал — ТОГДА! И положительные эмоции получал от чтения.

Поэтому поставлю... пожалуй, восьмерку. Пусть это будет не моя оценка. А того далекого читателя, с которым у меня сейчас не так уж много общего. Увы и ах...

Оценка: 8
– [  7  ] +

Мариша Пессл «Некоторые вопросы теории катастроф»

Графоманъ, 18 мая 2022 г. 20:26

Давненько не было таких проблем с написанием отзыва. Иной раз бывает проблема с выставлением оценки, а тут оценка мне очевидна. Но вот отзыв, как пояснение к ней...

В любом случае, произведение — яркое и заслуживающее внимания. Могу ли однозначно рекомендовать к прочтению — безусловно. Хотя четко определить целевую аудиторию — не так просто. С одной стороны, автор где-то рассчитывает на весьма «подготовленного» читателя, достаточно начитанного и эрудированного, с другой стороны, вполне допускаю, что и без понимания каких-то «тонких» аллюзий более «приземленный» читатель вполне может получить свою долю удовольствия... даже если он и не читал «Лолиту» и «Над пропастью во ржи».

Но ближе к делу. Во-первых, хочется отметить в высшей степени безупречное филологическое образование автора. И то — о чем он пишет, и то — КАК он пишет. Мне интересно, как бы сам воспринял это произведение лет так в 30-40, когда читал как «нормальный» читатель, а не как теперь — с «деформированным» восприятием, когда пытаешься посмотреть на текст как бы слегка абстрагировано, не как читатель, а как какой-то «оценщик».

Но вернемся к технике письма. Не к содержанию, а именно — к писательской технике. Она — почти безупречна, причем безупречно «осознанно» — т.е. автор держит в голове и умело применяет все советы и рекомендации из некого толстого учебника-справочника «Литературное мастерство»... :-))

Автор пишет практически безупречно, пишет мастерски... Единственное, именно — мастерски, а не гроссмейстерски. Он пишет так — как нужно. А не так — как до него никто не писал. Читаю текст, и понимаю — какие приемы он использует. А вот на первой главке, не соврать, на полторы странички, шедеврального произведения «Капитан Панталеон и рота добрых услуг» — Марио Варгас Льоса, если кто не в курсе, — помню, застрял на полчаса. Все пытался понять — КАК он это делает. Наверное, в этом и есть разница — между просто Мастером и настоящим Творцом...

Но вернемся к тексту. Автор пишет не только безупречно технично, но и с юмором, с каким-то вызовом и задором, который обычно есть у нас в юности, но с возрастом куда-то исчезает. Иной раз — слегка нарочито, с высунутым языком: «Ну полюбуйся, читатель, как я могу!». И это ему идет в плюс. Мне чем-то слегка напомнило молодого Юрия Полякова с его «Апофегеем», когда он был слегка вызывающе дерзким... чтобы к концу писательской карьеры превратится в брызжущего ядом завистника в «Веселая жизнь, или Секс в СССР»... Хотя тут сравнение не совсем корректно. У Мариши Пессл творческий диапазон намного шире, у Полякова все произведения — в очень узком творческом диапазоне. Но я опять отвлекся... :-((

Сразу предупрежу потенциального читателя, книга написана чуть «гротесково», ну самую малость... Абсолютно гениальная девушка-рассказчица, слегка шаржированные персонажи вроде ее отца и Ханны. Если воспринимать слишком серьезно — то можно начать спотыкаться о логические нестыковки. Но эта книга — как приглашение к танцу: надо кружиться, позабыв на эти минуты обо всем... а не доставать из широких штанин лупу, штангенциркуль и хронометр!

Мариша пишет не для зануд и крохоборов... :-))

Что меня слегка смущает — это объем. Не соврать, 32 алки. И у меня создалось впечатление, что автор в какие-то моменты забивает на темпоритм. Да, пишет все так же ярко, но и слегка «избыточно». И в какой-то момент уже начинается «перенасыщение». Зачем автор это делает? Честно скажу, не знаю. То, что он этого не чувствует — не поверю, он безупречно теоретически образован. Вообще, у меня такое чувство, что автору нужно по каким-то коммерческим соображениям выйти на определенный объем. Ну имеет право. С другой, стороны, не могу представить, чтобы Фитцджеральд добавил лишнее слово в «Великий Гэтсби», или Хемингуэй — в «По ком звонит колокол».

Хотя могу и ошибаться, возможно, автор вполне намеренно играет с темпоритмом. Но... все равно «осадок остался»... :-))

Теперь по поводу оценки. Однозначно — 8 баллов! Почему? Ну вот, скажем, в прыжках в воду — как определяется суммарная оценка? Оценка за технику исполнения, умноженная на коэффициент сложности прыжка. Техника исполнения — десять из десяти, почти без сомнений. Коэффициент сложности — восемь из десяти. С одной стороны, есть и интрига, слегка детективная составляющая. С другой стороны, никаких этаких «сверхзадач» автор перед собой и не ставил. Выбрал сложный прыжок, но и не суперсложный, который можно и сорвать... Написал — как можно написать, а не как до него и никто не писал... см. «Рота добрых услуг» выше... :-))

В любом случае, рекомендую к прочтению любому читателю... Вряд ли пожалеете о потраченном времени.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Александр Грин «Бегущая по волнам»

Графоманъ, 1 февраля 17:06

Почему взялся перечитывать Александра Грина – совсем недавно писал в отзыве на «Алые паруса». Так что повторяться не буду.

Хотя применительно к «Бегущей по волнам» слово «перечитывать», вероятно, не очень и подходит. Мне кажется, что начинал читать, но бросил. Может, и не начинал – ну не помню, что было примерно лет шестьдесят назад. Простим дедушку… :-))

Ну вот – ликвидировал пробел! Ну и большие сложности у меня с отзывом. Тем более, на столь «хайповое», как сейчас принято говорить, произведение. Уж слишком оно у меня получилось неоднозначным в восприятии.

И могу, в принципе, понять, почему не дочитал до конца в детстве, если начинал читать.

А все дело в том, что по характеру я – «нетерпеливый» читатель. Меня интересует развитие сюжета, а длинные описания чего бы то ни было – всегда слегка по диагонали пробегал. И для меня действия и персонажи всегда были важнее «атмосферности». Сейчас – несколько другое дело. При необходимости и по желанию могу включить режим «внимательный читатель» и даже режим «редактор». Ну хоть чему-то научился… Кстати, режим «редактор» часто не самый оптимальный для восприятия произведения, слишком много внимания уделяешь техническим вопросам, поискам «блошек» – в ущерб общему, «цельному» впечатлению. Но я слегка отвлекся.

Но ближе к БпВ – примем такое сокращение. Ну и все, что буду писать дальше – исключительно мое кривое и в корне неправильное ИМХО, совершенно не претендующее на какую-то малейшую объективность.

Во-первых, авторский стиль здесь лично для меня слегка витиеват и «архаичен». Ближе отнюдь не к началу 20 века, а скорее где-то к 17-18 векам. И тут вопрос – зачем это нужно было Александру Грину? Интуиция или точный расчет? Но сие мне не ведомо.

Разумеется и без сомнений – написано в филигранной технике автора. Когда текст – в высшей степени поэтичен и «изобразителен», когда к писателю присоединяются и поэт и художник. «Она нравилась мне, как теплый ветер в лицо...» Короткая фраза, а я на ней надолго завис. Долго смаковал – и на смысл, и на звук, и на вкус…

Словом, в этом компоненте Грин – величайший мастер. Его тексты – самоценны, даже абстрагируясь от развития сюжета, психологии персонажей и прочей суеты сует. Можно читать, просто получая удовольствие от тех картин, которые он мастерски рисует словами. И тут я вполне готов простить ту самую легкую «архаичность» и «тягучесть» авторского стиля, о чем писал выще.

И, кстати, как по мне – это совершенно не подростково-юношеское произведение. В отличие от «Алых парусов». Мне кажется, что оно намного лучше понимается, когда смотришь на него чуть «сверху» — с печальной высоты многих прожитых лет… виснущих тяжелым рюкзаком за плечами.

И для меня, скажем, выбор между Биче и Дэзи – вообще изначально очевиден. Если честно, меня с самого начала Биче слегка раздражала, прямо ощущался легкий холодок, как от Снежной Королевы… Это в детстве можно с восхищением разглядывать надменных красавиц на обложках журналов… не обращая внимания на милые веснушки у соседки по парте. С возрастом это проходит… Разумеется, тут мы не рассматриваем патологические случаи… :-Р

Но двигаемся дальше. Несмотря на то, что автор рисует практически зримые картины – таков его стиль, и это одна из ключевых сторон его творчества – он отнюдь не пытается придать своему повествованию хоть какой-то «реалистический» оттенок. Даже если выкинуть всю линию, связанную с БпВ – тут я имею в виду Фрези Грант, — он все равно не играет с читателем в игру «допустим, что так в принципе могло быть». Нет, он вполне сознательно создает атмосферу легкой ирреальности, фантасмагоричности, гротесковости происходящего – «Разумеется, такого быть не может. Но, дорогой читатель, попробуй немножко подняться над обыденностью, мимолетно забыть про быт, житейские проблемы, семейные неурядицы. Я даю тебе возможно, пусть ненадолго, но пожить в совсем другом мире. Мире, которого нет… и даже быть не может. Но вот я могу такой представить, и пусть ненадолго, но погрузить тебя в него».

В принципе, Александр Грин – совсем не мой писатель. «Рожденный ползать – летать не может» (с). Но даже на меня в какой-то степени действует очарование его прозы.

И вот на этом позволю себе закончить свой отзыв, как слегка «продвинутого» читателя… Ну можно мне себе польстить хоть чуть-чуть?.. :-))

Ну а теперь, я сниму одну карнавальную маску. И одену другую. И это будет вполне в гриновском стиле. У нас сегодня на дворе – карнавал!!! И все – совсем не те, кто они есть!

А сейчас я одену маску «злобный редактор» — есть у меня в хозяйстве и такая. И тоже сыграю в игру. Вот пусть мне кто-то из авторов прислал подобный текст – просто по знакомству, на отзыв. А я знаю, как минимум, пару авторов, которые пишут на очень высоком уровне. Другое дело, что сейчас это никому ни на фиг не надо – чай, не попаданцы и не академии магические… И пусть надо мной не довлеет бронзовым монументом – и вполне заслуженным – все величие Александра Грина.

Что я напишу своему знакомому?

Во-первых, ты переигрываешь с «многословием». Как бы ты прекрасно ни писал – ну нельзя давать на полстраницы описание блюд на столе. Почитай прекрасные статьи Олди про темпоритм. Ты тормозишь читателя – и это тебе в минус. Вот лично я на таких описаниях начинаю буксовать. Нужно подобные описания – чуть-чуть подсократить.

Во-вторых. Многовато логических нестыковок. Как пример. На кой хрен Фрези Грант зачем-то оказалась на палубе – с пьяной матросней. Ты уверен(а), что они ее спустят в шлюпку к главперсу, а не используют как-то по-другому?

Она же – БпВ. Как она оказалась на палубе – читателю еще надо додумывать. А вот если главперса пару дней помотало в шлюпке, то она вполне может и в гости к нему заявиться – «то ли девушка, то ли видение» (с) Не нужно придавать ей уж такую реальность. Пусть для главперса это навсегда останется вопросом: «Она реально была, или мне пригрезилось?..»

В-третьих. Не могу сказать, что у тебя почти все персы – слегка «картонные». Но вот главперс – весьма схематичен. И слегка «экзальтирован». Ну вот что он нашел в Биче? Любовь с первого взгляда? Есть у меня знакомая, 100% одесситка. Одна из ее любимых фразочек – к месту и не к месту – «не смешите мои тапки». Он же – не мальчик. Должен все-таки фишку просекать!

Про Биче – уже писал. Набросана весьма схематично. Я бы сразу выбрал Дэзи – а не парился бы почти до самого конца произведения. Ну так и старше главперса где-то в два раза. Сколько ему лет? Думаю, где-то 35. Мне – 70. Все его «мильон терзаний» — уже несколько фиолетовы… Были, плавали, проплыли…

Гез – хорош, как перс. Знавал таких. Трезвый – один, пьяный ¬ — совсем другой. Дэзи – тоже хороша. «Теплый ветер в лицо». Но почему «ветер»? Замени на «ветерок». Ведь совсем по-другому фраза звучит – не согласен? Ты же у нас поэт… должен чувствовать тонкие оттенки звуков и букв.

А можно уже сниму маску «Злобный редактор»?.. А то под мышками жмет… ((

И вот еще о чем подумал. Вот в те далекие времена – Грина все-таки печатали. А сейчас? Гадом буду – и уже давно – просто не представляю, чтобы такой «неликвид» взяли. Не попаданцы, не ромфант, не янг-адалт… Как сказал мне один знакомый из Эксмо по несколько другому поводу: «Вещь – потрясающая. Но ни в одну нашу серию не вписывается» (с)

А вообще, не мне писать отзыв на БпВ, а Валере Гаевскому. Вот уж кто просто был пропитан «гриновским» духом. Но кривая ухмылка Судьбы в том, что я – есть, а его – уже нет. Так что – извините, если что не так написал… Говорил уже, Александр Грин – все-таки, не мой автор…

Оценка: 8
– [  5  ] +

Юлия Трегубова «Тёмный»

Графоманъ, 14 ноября 2017 г. 23:09

Забавная «официальная» аннотация к этой книге. Такое ощущение, что написана человеком, в лучшем случае, прочитавшим ее по диагонали. Это в лучшем случае. Ну или таковы нынче правила маркетинга — побольше чернухи и кровищи.

Ну, впрочем, я слегка отвлекся. С одной стороны, это первая книга автора. До этого лишь несколько рассказов, опубликованных в разных изданиях. Если бы не знал точно — не поверил бы. Настолько уверенной и профессиональной рукой написано.

Нет, это не чернуха и не ужастик. Это, скорее, «нереальная» городская проза. И да простят мне это слово — «боллитра».

Впрочем, каждому свое. И каждый это самое «свое» тут сможет найти. Есть мистика, есть детектив, есть хоррор. И все это написано прекрасным литературным языком. Когда читал на планшете в транспорте — пару раз проезжал свою остановку, настолько погружался в текст.

Да, поставил оценку «8». Ну так обычно и «7» очень редко ставлю.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Анна Дербенёва «Надежда и бездна»

Графоманъ, 25 мая 22:25

По неким, скажем так, редакторско-издательским делам прочел два других рассказа этого автора. И как-то заинтересовал он меня. Ну и попросил прислать мне какой-то еще рассказ, в несколько ином ключе. Интересно понять — какой у автора «творческий диапазон».

Вот он мне этот рассказ и прислал...

Ну, во-первых. Очень хорошо поставленная «писательская» техника. Меня хлебом не корми, дай к чему-то придолбаться... Не то, чтобы из повышенной вредности.

Но хочется недостижимого идеала... Говорят, мечтать не вредно...

А тут — почти облом у меня. С одной стороны, автор делает легкий «закос» под старину. Ну так примерно конец 19-го века. И вполне аутентичненько получается.

С другой стороны, при этом умудряется писать практически «безызбыточно», как сейчас пишут... ну те, кто умеет писать.

Словом, к тому, КАК автор умеет писать — практически никаких претензий.

Теперь посмотрим, ЧТО автор умеет писать.

Интересен и сам жанр... сначала слегка «нереальная» проза с легким оттенком мистики. Потом некое усиление «мистической» составляющей.

В финале — сильнодействующий коктейль из «нереальной» прозы, мистики и «психологической» прозы.

Автор в финале берет очень высокую трагическую ноту... и высокопрофессионально — не знаю, сознательно или подсознательно — последний фразой чуть снижает эмоциональное напряжение... чтобы не ввести читателя в состояние «перенасыщения». Обычно даже у сильных авторов тут бывает типовая ошибка, а здесь — просто восхитился.

Прекрасное описание морского сражения времен русско-японской войны. Чувствуется, что автор по энциклопедиям и википедиям поползал, и даже изрядно.

Ну и опять мое сокровенное желание «к чему-то придолбаться» осталось неисполненным. Обидно, согласитесь... :-Р

Словом, я открыл для себя нового, сильного и яркого автора.

И опять что-то мне взгрустнулось...

В силу крайне преклонного возраста, ну и еще ряда моментов... очень хорошо знаю, как оно было при «совке».

Ну и при «совке», при всем моем к нему, в общем-то не восторженном отношении, такой автор точно бы не затерялся.

А вот сейчас... ну, может, повезет... буду держать за него кулачки.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Анатолий Медведев «Я в тебя верю»

Графоманъ, 21 декабря 2020 г. 23:03

У автора есть свой, узнаваемый стиль. Обычно весьма своеобразный юморок — с легкой толикой «абсурдизма», а иной раз — еще и с закосом под легкий «тупизм». При этом практически всегда у рассказов есть «двойное дно» — они не так просты, автор безделушек не пишет, а всегда вкладывает определенный философский подтекст. Если так можно сказать — какое-то время водит читателя за нос, пока тот, наконец, не начинает соображать — что к чему. Ну если начинает, ясен пень... :-))

Словом, «сказка ложь, да в ней намек — добрым молодцам урок» (с).

Ну а данном случае автор еще и тычет нас носом в водораздельный вопрос философии: «что первично — материя или сознание». И убедительно показывает, что иной раз это самое сознание можно так закомпостировать «квазиправдоподобными» доводами, что это приводит к вполне осязаемым, материальным результатам.

Ну и еще пара слов напоследок. При том, что как уже сказал выше — у автора есть свой узнаваемый стиль, своя манера письма, своя «экологическая ниша», где он вольготно себя чувствует — в прошлом году он просто удивил меня рассказом в совсем другом ключе. «Город в огне» — в сборнике «Аэлита/015». Словно совсем другой автор писал — не знал бы, точно не поверил бы...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Яна Демидович «Крематорий твоих фантазий»

Графоманъ, 27 октября 2019 г. 18:34

Рассказ — красивый, рассказ — яркий, рассказ — добрый.

Этого — достаточно, или этого — мало? Думаю, тут сложно дать однозначную оценку. Наверное, подобные произведения должны резонировать с чем-то в вашей душе. Нет резонанса — сразу видны авторские недоработки. В частности, мне сразу понятно — КАК этот рассказ сделан, на каких струнах автор играет. Другое дело, что лично мне та мелодия, которую наигрывает автор — во многом близка. Ну что тут поделать? Пусть и сказано: «Не сотвори себе кумира», но мы с автором — оба брэдберианцы... :-))

Но тут опять же — элемент определенной вторичности. На данном этапе, определенная проблема этого автора, назовем ее так — «Убить пересмешника».

Автор может писать почти в любом ключе... но сразу что-то похожее приходит в голову. А вот хочется — полной непохожести, чтобы кроме него — никто так не писал.

Оценка: 8
⇑ Наверх