Жуль Верн

Жуль Верн
Приключения, Фантастика, Повести и рассказы


Пять недель на воздушном шаре / Cinq semaines en ballon   [= Пять недель на аэростате; Воздушное путешествiе черезъ Африку]
роман, 1863

Центральная Африка - один из самых труднодоступных районов земного шара, и экспедиции туда всегда сопряжены с колоссальными трудностями. Английский путешественник доктор Самюэль Фергюсон предлагает поистине революционный метод исследования этих территорий и вместе с двумя спутниками отправляется в...

№ 1
-
7.91
(1511)
26 отз.


Путешествия и приключения капитана Гаттераса / Voyages et aventures du Capitaine Hatteras   [= Приключения капитана Гатраса; Путешествие и приключения капитана Гаттераса]
роман, 1865

6 апреля 1860 года из Ливерпульского порта отплыл бриг "Форвард" с восемнадцатью членами экипажа на борту. Но ни во время отплытия, ни даже долгое время после него никто из них не знал ни цели плавания, ни даже имени капитана. И лишь углубившись далеко в арктические воды, моряки узнали, что...

№ 2
-
7.78
(995)
26 отз.


Путешествие к центру Земли / Voyage au centre de la Terre
роман, 1864

Весной 1863 года немецкий ученый, профессор геологии и минералогии Отто Лиденброк находит в старинной исландской книге зашифрованный пергамент. Расшифровка дала поразительный результат: в документе известный исландский ученый-алхимик XVI века утверждал, что спустившись в кратер потухшего вулкана...

№ 3
-
8.01
(2364)
45 отз.


Дети капитана Гранта / Les Enfants du Capitaine Grant
роман, 1867

Во время морской прогулки у побережья Шотландии, которую совершал на своей яхте "Дункан" Лорд Эдуард Гленарван с семьей, была поймана необычная для этих вод рыба-молот. В ней была обнаружена бутылка с поврежденным письменным документом. Из уцелевшей части записки удается установить, что о помощи...

№ 4
-
8.71
(4848)
102 отз.


Двадцать тысяч лье под водой / Vingt Mille Lieues sous les mers   [= 20000 lieues sous les mers; 20000 лье под водой; 80000 километров под водой; Восемьдесят тысяч вёрст под водой; 80000 вёрст под водой; 80000 километров под волнами океана; Сто тысяч вёрст]
роман, 1870

Во второй половине 19 века в морях и океанах на глаза мореплавателям стал попадаться необычный объект - светящийся веретенообразный предмет, превосходящий скоростью и размерами кита. Газеты, а за ними и ученые всего мира заинтересовались "морским чудовищем". Но судьба оказалась милостива только к...

№ 5
-
8.49
(5592)
123 отз.


В стране мехов / Le Pays des fourrures   [= Путешествие в страну пушных зверей]
роман, 1873

Экспедиция компании Гудзонова залива основала факторию на берегу океана. Неожиданно выясняется, что они находятся на льдине, припаянной к материку. Мужество и знания путешественников помогают им с честью выйти из, казалось бы, гиблой ситуации.

№ 6
-
7.52
(248)
6 отз.


Вокруг света за 80 дней / Le Tour du monde en quatre-vingts jours   [= В 80 дней вокруг света; Вокруг света в восемьдесят дней; Вокруг света в 80 дней]
роман, 1872

Эксцентричный англичанин Филеас Фогг заключает пари, согласно которому он должен обогнуть земной шар не более чем за 80 дней. В сопровождении своего слуги Паспарту Фогг отправляется в это не имеющее аналогов путешествие, используя всевозможные виды транспорта и преодолевая препятствия, что ставит перед ним сыщик Фикс.

№ 7
-
8.47
(3122)
67 отз.


Таинственный остров / L’Île mystérieuse
роман, 1875

Самыми страшными войнами являются гражданские, когда ненависть зашкаливает все пределы, когда брат идет против брата, когда попасть в плен может быть страшнее смерти. Именно в такой ситуации оказалась пятерка северян, чье стремление к свободе было сильнее страха погибнуть в плену или при попытке к...

№ 8
-
9.04
(5682)
156 отз.


Пятнадцатилетний капитан / Un Capitaine de quinze ans
роман, 1878

Февраль 1873 года. Шхуна-бриг "Пилигрим" под командованием капитана Гуля находится в Южной части Тихого океана, возвращаясь в Сан-Франциско после китобойного сезона. На борту шхуны находятся члены семьи владельца судна Уэлдона, в том числе его жена и сын. В результате драматических событий...

№ 9
-
8.50
(3076)
55 отз.

,
Пятьсот миллионов бегумы / Les Cinq Cents Millions de la Bégum   [= Миллионы индийской княгини]
роман, 1879

На принадлежащие бегуме Гокооль, вдове богатейшего индийского раджи, деньги в Америке, в штате Орегон, возводятся два города - прекрасный Франсевиль и зловещий Штальштадт. Правитель Штальштадта, человеконенавистник Шульце, мечтает уничтожить Франсевиль и его основателя доктора Саразена, и начинает готовиться к войне.

№ 10
-
7.51
(600)
9 отз.

,
Мятежники с «Баунти» / Les Révoltés de la Bounty   [= Мятеж на «Баунти»; Мятежники «Боунти»]
повесть, 1879

Повесть о мятеже команды английского корабля, произошедшем в южной части Тихого океана, и о судьбе всех его участников. События, описанные здесь, имели место в действительности.

№ 11
-
7.52
(225)
5 отз.


Жангада. Восемьсот лье по Амазонке / La Jangada. Huit Cents Lieues sur l'Amazone   [= «Жангада»; «Жангада. Восемьсот миль по Амазонской реке»; Жангада, или Восемьсот лье по Амазонке]
роман, 1881

Дочь богатого владельца фазенды Жоама Гарраля выходит замуж, и вся семья сопровождает невесту и жениха в путешествии к месту свадьбы. Транспортом всем им послужит гигантский плот — жангада, а дорогой — величайшая река мира Амазонка. Всеобщая радость из-за предстоящего путешествия несколько...

№ 12
-
7.59
(352)
11 отз.


Школа Робинзонов / L’École des Robinsons
роман, 1882

Годфри Морган, молодой племянник "поразительно богатого человека" Уильяма Кольдерупа и его будущий наследник, считает что его жизнь чрезвычайно скучна. Он хотел бы наполнить ее приключениями и путешествиями, и не собирается жениться - как того хочет его дядя - не совершив, по крайней мере...

№ 13
-
7.74
(358)
9 отз.


Десять часов на охоте / Dix heures en chasse
рассказ, 1881

Жюль Верн с иронией рассказывает о своем единственном в жизни и крайне неудачном охотничьем походе, едва не закончившимся трагедией. Конечно, если это не мистификация.

№ 14
-
7.94
(68)
1 отз.


Матиас Шандор / Mathias Sandorf   [= Матвей Сандорф; Матиас Сандорф]
роман, 1885

Увлекательная, полная захватывающих событий история жизни и приключений благородного мадьяра графа Шандора.

№ 15
-
7.73
(398)
12 отз.


Робур-Завоеватель / Robur-le-Conquérant   [= Robur le Conqurérant; Воздушный корабль; Робур-Победитель]
роман, 1886

В небе над крупнейшими городами замечен таинственный летающий объект, от которого время от времени доносятся звуки трубы. Но это не труба Судного Дня — или придётся поверить, что труба Судного Дня будет наигрывать «Янки Дудль», «Правь, Британия» и «Походную песню»... А на заседание Уэлдонского...

№ 16
-
7.41
(905)
13 отз.


Обезьяний генерал / Gil Braltar   [= Гиль Бралтар; Жиль Бральтар; Хиль Бралтар; Герой-урод]
рассказ, 1887

Неприступная крепость Гибралтар издавна находится во владении британской короны, и кажется что так будет всегда. Но в окрестностях неприступной скалы бродит одичавший человек, который лелеет одну мечту - отобрать ее у англичан. Его зовут Жиль Бралтар. Ради осуществления своей идеи он соберет целую армию - и какую армию!

№ 17
-
7.83
(53)
1 отз.


Вверх дном / Sans dessus dessous   [= Переворот]
роман, 1889

Члены Пушечного клуба, когда-то совершившие полёт на Луну (романы "С Земли на Луну" и "Вокруг Луны") теперь приобретают необследованную территорию Арктики, где, как они предполагают, есть залежи угля. Чтобы добраться до них, члены клуба намерены повернуть земную ось и тем самым растопить полярные...

№ 18
-
7.46
(621)
5 отз.


Клодиус Бомбарнак / Claudius Bombarnac
роман, 1892

Журналист путешествует из Баку в Пекин через горящие моря вместе с мёртвым китайским мандарином, торговцем искусственными зубами и другими интересными людьми.

№ 19
-
7.22
(203)
5 отз.


Удивительные приключения дядюшки Антифера / Mirifiques aventures de Maître Antifer
роман, 1894

9 сентября 1831 года. Вот уже пятнадцать месяцев шхуна-бриг Камильк-паши бороздит просторы морей и океанов в поисках неизвестного никому острова. Цель Камиль-паши - спрятать накопленные за долгую жизнь сокровища. И лишь он и капитан судна будут знать координаты найденного островка. Но через 30 лет...

№ 20
-
7.77
(264)
8 отз.


Плавучий остров / L'Île à hélice   [= Пловучий остров]
роман, 1895

Американские миллиардеры сооружают гигантский электроходный остров "Стандард-Айленд", с целым городом Миллиард-Сити на нем, с искусственной рекой, с лугами и парками на искусственной почве. Там им предоставлены всевозможные блага цивилизации, в том числе и фантастические. Однако мечта о праздном и...

№ 21
-
7.47
(523)
14 отз.


Флаг родины / Face au drapeau   [= Родное знамя; Равнение на знамя; Корабль-призрак]
роман, 1896

Гениальный ученый Тома Рок - изобретатель "фульгуратора", оружия величайшей мощности. Озлобленный неудачами, Рок продает фульгуратор предводителю группы негодяев и проходимцев со всего света... и сам становится его пленником.

№ 22
-
7.53
(314)
5 отз.


Властелин мира / Maître du monde
роман, 1904

На дорогах США замечен таинственный автомобиль, который мчится вдвое быстрее любого гоночного автомобиля. В морях у побережья Америки виден корабль странной обтекаемой формы, который движется без помощи силы ветра, пара или керосинового двигателя и уходит от любой погони. В озере, изолированном от...

№ 23
-
7.46
(797)
11 отз.

,
В погоне за метеором / La Chasse au meteore   [= Золотой метеор]
роман, 1908

Эта странная история, которая началась утром 21 марта в городе Уастоне, штат Виргиния, произошла между близкими друзьями и одновременно соперниками - доктором Сиднеем Гьюдельсоном и мистером Дином Форсайтом, одержимыми одной страстью - астрономией. Противостояние, хотя и несколько омрачало их...

№ 24
-
7.55
(278)
6 отз.

,
Дунайский лоцман / Le Pilote du Danube   [= Прекрасный жёлтый Дунай; Сергей Ладко]
роман, 1908

Действие романа происходит во второй половине 19 века в разгар национально-освободительного движения болгарского народа против турецких завоевателей. Болгарский патриот, путешествуя по Дунаю под чужим именем, тайно пробирается на Родину...

№ 25
-
7.41
(274)
5 отз.

,
Кораблекрушение «Джонатана» / Les Naufragés du Jonathan   [= В Магеллании]
роман, 1909

Таинственный белый человек поселился на самом краю света - у индейцев Огненной Земли. Убежденный анархист, он искал там свободы от всех властелинов мира. Но однажды привычный ход вещей был нарушен: в шторм на рифах архипелага разбился большой корабль, и более тысячи его пассажиров высадились в этом пустынном краю.

№ 26
-
8.07
(228)
7 отз.

,
Необыкновенные приключения экспедиции Барсака / L’Étonnante aventure de la mission Barsac   [= Необычайные приключения экспедиции Барсака]
роман, 1914

Экспедиция, отправленная палатой французских депутатов прибывает на побережье Центральной Африки. Ее цель - исследовать область "Петли Нигера", изучить существующие нравы и обычаи местного населения этой французской колонии и окончательно решить вопрос о предоставлении указанному населению...

№ 27
-
8.01
(390)
13 отз.

,
Блеф / Le Humbug. Moeurs américaines   [= Блеф. Американские нравы; Обман. Американские обычаи]
рассказ, 1910

Рассказ "Блеф. Американские нравы" - сатирическое произведение о нравах буржуазного общества США. Мистер Огастес Гопкинс, ловкий делец и аферист, с помпой открывает свое дело. Чем больше шума он производит в газетах, чем больше плодит загадок, скандалов и сенсаций, тем больше денег оседает в его...

№ 28
-
7.72
(118)
3 отз.

,
Найдёныш с погибшей «Цинтии» / L’Épave du Cynthia   [= Тайна матроса Патрика]
роман, 1885

Много лет назад норвежский рыбак вернулся с промысла в родную деревню с необычным "уловом". Он привез в лодке младенца: спасательный круг с привязанной колыбелью носило по волнам Норвежского моря. Мальчика никто не разыскивал, и в семье рыбака стало одним сыном больше. Прошло много лет, юный Эрик...

№ 29
-
7.57
(379)
7 отз.


Драма в воздухе / Un drame dans les airs
рассказ, 1851

В середине 19-го века вошли в моду полеты на воздушных шарах. А раз есть мода,значит есть и фанатики этой моды.Один из них решает увековечить свое имя,устроив аварию воздушного шара.

№ 30
-
7.16
(146)
2 отз.

,
Курьерский поезд будущего / Un express de l'avenir   [= На дне океана; Курьерский поезд через океан; Будущие поезда; An Express of the Future]
рассказ, 1888

Автор рассказа (он ведется от первого лица) попадает в огромный зал, заполненный механическими и электрическими устройствами и приборами. Неужели это и есть тот самый необыкновенный проект полковника Пирса, наделавший столько шума?

№ 31
-
6.62
(128)
3 отз.
⇑ Наверх