Генри Каттнер, Кэтрин Мур «Лучшее время года»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Темпоральная фантастика, хроноопера | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Стихийные бедствия, природные катаклизмы
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В прекрасные майские дни в городе, где жил Вильсон, появились необычные люди. Казалось, они уверены в том, что земной шар вращается по их прихоти, каждая линия их одежды дышала совершенством, голоса отличались почти невероятным изяществом...
Эти люди стали арендовать соседние дома на одной из улиц...
Впоследствии Роберт Силверберг написал повесть «In Another Country», продолжающую это произведение.
Входит в:
— журнал «Astounding Science Fiction, September 1946», 1946 г.
— антологию «A Treasury of Science Fiction», 1948 г.
— сборник «No Boundaries», 1955 г.
— антологию «Stories for Late at Night», 1961 г.
— антологию «Spectrum 2», 1962 г.
— антологию «The Astounding-Analog Reader: Volume 1», 1972 г.
— антологию «The Science Fiction Hall of Fame Volume 2A», 1973 г.
— антологию «Histoires de voyages dans le temps», 1975 г.
— антологию «Science Fiction Hall of Fame: The Novellas, Book 2», 1975 г.
— сборник «The Best of C. L. Moore», 1975 г.
— антологию «Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 8 (1946)», 1982 г.
— антологию «The Time Travelers», 1985 г.
— антологию «The World Treasury of Science Fiction», 1989 г.
— антологию «Интегральное скерцо», 1989 г.
— антологию «In Another Country. Vintage Season», 1990 г.
— антологию «Остров страха», 1993 г.
— антологию «Премия за риск», 1993 г.
— «Модель для сборки», 1995 г.
— антологию «Фантастика века», 1995 г.
— антологию «The Time Traveler's Almanac», 2013 г.
— антологию «Лучшее время года», 2017 г.
Экранизации:
— «Замечательная поездка» / «Timescape», США, 1991 // реж. Дэвид Туи
Похожие произведения:
- /период:
- 1940-е (2), 1950-е (1), 1960-е (6), 1970-е (10), 1980-е (9), 1990-е (12), 2000-е (3), 2010-е (6), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (18), английский (29), французский (2), итальянский (1), литовский (1)
- /перевод:
- Д. Зинони (1), В. Скороденко (17)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (51 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Prosto_Chitatel, 6 февраля 2024 г.
Попытка вменяемого взгляда на проблему туристических путешествий во времени. Объект, естественно, в шоке, от того, что он объект, и хочет, чтобы ради него/них произошли тектанические сдвиги, способные разрушить будущее (ну, или, по крайней мере, глобально его изменить). Субъекты, путешественники, не собирающиеся ничего менять и, соответственно, появившиеся только для того, чтобы насладиться зрелищем.
Казалось бы, мораль однозначно на стороне современника, однако не все так просто. Каттнер и Мур очень толково подводят к мысли, что если воспринимать прошлое, как зрелище, совершенно отстраненное по своей природе (как, например, для нас смотреть с удовольствием кровавый ужастик или боевик с разрушениями и смертями), то и градус морали сдвигается и приобретает не такой уж кошмарный оттенок. Невмешательство в катастрофу, чуму и смерти — это плохо? А вмешательство, которое навсегда изменит будущее, приведет к другим смертям и нерождениям и сотрет все то, к чему уже пришло человечество — это хорошо? Удовольствие, получаемое от фильмов с острыми приключенями, насилием, драками, кровью, убийствами — для нас, современников, это хорошо и нормально? Так почему же для людей будущего сцены из прошлого, которые являются всего лишь новым этапом в развитии индустрии развлечений — это плохо? Ведь мы для них давно мертвы и похоронены и являемся такими же тенями на пленке полотна времени, как актеры в кино.
На мой взгляд, рассказ как раз тем и хорош, что не дает до конца однозначного ответа на этот вопрос. Выбирай, что называется, сам. И хотя для большинства ответ очевиден (т.к. намертво привязан к современной морали — как будто на протяжении истории эта мораль не плавала туда и сюда и не менялась), авторы оставляют люфт и на менее популярную, альтернативную точку зрения. Недаром появляется под конец тот самый арт-творец и многое в психологии «пришельцев» разъясняется буквально в лоб.
ваена, 7 августа 2019 г.
Почему-то в большинстве отзывов звучит мотив нежелания или невозможности вмешательства в происходящие события со стороны людей будущего. Предлагаю считать, что перемещение во времени принципиально запрещает вмешательство в события прошлого. Я в этом рассказе увидела омерзительную ситуацию, в которой благополучные и обезопасившие себя люди, с наслаждением прожигающие жизнь, ещё и получают наслаждение от созерцания катастрофы, в которой погибает множество людей точно также как и от очень горьких или безмерно гадостных карамелек. При этом люди будущего показаны пустопорожними бездельниками, которые за место, с которого катастрофа видна лучше, готовы драться, пихаться локтями и устраивать друг другу пакости. Главное для них это как следует пощекотать себе нервы. И понятно, что отправившись на место казни Христа, они точно также будут драться и пихаться за место, с которого муки человека, распятого на кресте, будут лучше всего видны. Остается только надеяться, что речь идет не обо всём человечестве будущего, а только о кучке безмерно аморальных богатых бездельников.
В голливудском фильме, снятом по мотивам повести, люди, попавшие в зону катастрофы борются со свалившейся на них бедой. На мой взгляд такое развитие событий сильно искажает смысл произведения.
cadawr, 13 июля 2012 г.
Одно из моих самых любимых произведений,наверное даже — в топ-5. Восхищен атмосферой рассказа, этой тонкой, исчезающей красотой, пронизаной тенью неотвратимости, и в них, как в декорациях, мечутся со своими мелкими страстишками герои, слепые, и наши, и те. Тем более потрясает фигура Композитора — единственного, который НАД, который видит, но он тоже далек и недоступен, он потому и видит, что он вне нашей системы координат. Потрясает образ красивых эстетствующих декадантов — пусть они и порочны. Это чувство сродни сексуальной красоты вампиров — ничего хорошего в них нет, а ведь привлекают...
Много раз пытался нарисовать душу этого рассказа... Не художник. Жаль.
Newa, 9 июня 2022 г.
Совсем не понравилось. Это первое, что прочитала у данных авторов, и понимаю, что не моё. Не знаю, какую лепту внёс муж, но женский, точнее, бабский, слог, прослеживается от начала и до конца, и это раздражает. Нудные описания тряпок, пустые а-ля восторги главного героя описаны так, как нормальный мужчина никогда не использует при описании тяги или увлечения к женщине. Сама идея быстро становится ясной, не интригует. Много слов и ни о чем — это характеристика данного произведения.
roman8567, 21 октября 2012 г.
Каюсь, с некоторым пренебрежением отношусь к старой фантастике. Казалось бы, ну что там можно найти необычного и оригинального? Все интересные идеи, которые там были, уже давно пересказаны в более поздних произведениях.
И вдруг такой шедевр… Наткнулся на него совершенно случайно, решил послушать старый радиоспектакль Vintage Season с archive.org, просто чтобы позаниматься английским, ничего особенного не ждал. И вот до сих пор нахожусь под впечатлением.
Эта вещь напомнила мне известную легенду об императоре Нероне, который приказал поджечь Рим, а потом смотрел на пожар, надеясь на приход поэтического вдохновения.
Сам рассказ немного уступает вышеупомянутому радиоспектаклю из-за некоторой тяжеловесности языка, тем не менее вполне заслуживает девятку.
IsMyWar, 22 августа 2014 г.
Во всех произведениях Генри Каттнера нужо делать поправку на возраст.И для 1946 года идея была свежа как никогда.
Будущее где люди упиваются зрелищами,да воистину история это круг.И все вернулось к « хлебу и зрелищам» ну только хлеб заменили чайком.
Рекомендую поклонникам выдержанной фантастики.
Спасибо за внимание.
тессилуч, 19 декабря 2012 г.
Один из лучших рассказов семейной пары. Такой силы вростания пришельцев из будущего в провинциальную жизнь мало кто из авторов может осуществить. Они знают о катастрофе и приезжают наслаждаться ужасом своих предков. В 60-е годы такого трудно было представить по молодости лет, а позже перечитывал рассказ несколько раз и открывал каждый раз новые впечатления со своим взрослением!
Alexandre, 3 мая 2009 г.
Я очень давно прочитал этот рассказ, и запомнил, чем там всё закончилось. И это знание убило во мне все положительные эмоции от начальных страниц. Мне жутко не нравятся истории, заканчивающиеся словами: «А потом все умерли». Впрочем, другие читатели видят достоинства, мне не заметные. Из предыдущих отзывов ясно, что речь идёт о пришельцах из будущего. Сама система посещения прошлого по описаниям в рассказе настолько упрощена и доступна, что пришельцы могут творить всё, что заблагорассудится, не испытывая ни малейших сомнений. Для них это просто игра. И живые люди в этом прошлом — не более, чем игрушки. А значит у жителей прошлого нет никаких шансов, они изначально обречены, они уже мертвы, и не имеет значения, сколько ещё дней или лет продлится их существование в живом виде.
Именно поэтому, из-за этих неразрешимых моральных проблем и считаю я, что путешествия во времени невозможны.
Только в будущее, без возврата (какой-нибудь анабиоз). А для прошлого — возможно открытие способов наблюдения происходивших когда-то событий, но без малейшей возможности вмешаться.
А в этом рассказе — комедия какая-то.
LYLAGUNA, 16 февраля 2009 г.
Читала рассказ еще давно и меня очень потрясло то место, где неместная Клеф и модная Сью оценивают друг друга. И мгновенно происходит переоценка ценностей по поводу модного наряда. Побеждает безграничная самоуверенность Клеф. Это мне на многое открыло глаза в то время. Например на то, что любая оценка и вообще всё настолько относительно! Уверенность действительно многое решает. Если не всё.
Alimeriya, 1 апреля 2008 г.
Замечательный рассказ, показывающий, что писатель достиг высокого уровня передачи описания персонажей, их чувств. Лично я была в шоке после этого произведения, несмотря на то, что оно очень мне понравилось.
Лэйла, 5 февраля 2008 г.
Очень хороший рассказ.
Люди будущего должны чем-то отличаться от нас. Каждый из нас — дитя своей эпохи, хотим мы того или нет. Как бы посмотрели бы на наши гражданские браки в прошлом? Я уже не говорю о свободной любви и нетрадиционной ориентации. А мы живем так, не осознавая зачастую как изменилось время и изменились мы. Так и люди будущего этого не осознали, а зрелищ люди всегда хотели, хотят и будут хотеть. За что их осуждать?...
elent, 13 июня 2006 г.
Очень грустный рассказ. Об ответственности Знающих перед остальными. И,какэто часто бывает, нет никакой ответственности.
god54, 1 сентября 2013 г.
Вполне хороший рассказ. Особенно понравился литературный прием авторов: длинное, порой нудное описание, постепенно начинает вызывать раздражение и уже почти начинаешь понимать отгадку, а концовки еще не видно и тем большее отвращение получаешь, когда тайна раскрывается полностью, отвращения к гостям. На тему путешествий во времени написано много, но вот так жестко, достоверно, правдиво практически не встречается. А ведь, как мне кажется, так и будет. Читать обязательно и читать не спеша, чтобы понять глубинный смысл человеческой ничтожности.
bazil, 18 апреля 2007 г.
Замечательный рассказ. С удовольствием прочитал каждое слово. Некоторое время размышлял, правы ли пришельцы или нет. Пришел к выводу, что ответ на этот вопрос в компетенции только Бога.
З. Ы. Лет 10 назад видел фильм «по-мотивам». Назывался «Занимательная поездка», если не ошибаюсь.
Ялини, 30 июня 2006 г.
Страх за свои судьбы перевешивает гуманность или это так сложно- просчитать, как отзовется слово в будущем,т.е. в твоем настоящем? Или верно, что сытый голодного не поймет?