fantlab ru

Сара Тисдейл «Поцелуй («Мою любовь он принял...»)»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Поцелуй («Мою любовь он принял...»)

The Kiss («I hoped that he would love me...»)

Другие названия: Поцелуй («Я верила в любовь, тая...»); Поцелуй (“Мечтала, что влюбиться…”); Поцелуй (“Хотела быть любимой…”)

Стихотворение, год

Входит в:



Реки, текущие к морю. Избранные стихотворения
2011 г.
Женская поэзия Америки в сравнительных переводах и диалогах. Эмили Дикинсон, Сарa Тисдейл, Эднa Сент-Винсент Миллей, Дороти Паркер
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Helen of Troy and Other Poems
1911 г.
(английский)
Love Songs
1917 г.
(английский)
Helen of Troy and Other Poems
1922 г.
(английский)
The Collected Poems of Sara Teasdale
1937 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх