Джек Лондон «Потомок Мак-Коя»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (В открытом океане | Остров вдалеке от континентов и цивилизации ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
На шхуне, идущей с грузом зерна, возникает пожар в трюме, капитан подает сигнал бедствия и идет к ближайшему острову Питкерн, чтобы попытаться спасти судно. Терпящих бедствие встречает сам губернатор Мак-Кой, который сообщает, что якорной стоянки Питкерн не имеет, нет даже подходящей отмели, чтобы выброситься на нее и попытаться спасти корпус корабля. Выход только один — добраться до Мангаревы, островка с удобной лагуной, однако истощенные жарой и голодом матросы отказываются уходить от спасительной земли. И тогда Мак-Кой, невозмутимость и уверенность которого успокаивающе действуют на людей, соглашается идти вместе с командой на Мангареву, чтобы показать вход в залив. Но течения у архипелага Паумоту непредсказуемы...
Входит в:
— сборник «Сказки южных морей», 1911 г.
— антологию «Антология романтики и приключений», 2004 г.
- /языки:
- русский (35), украинский (2)
- /тип:
- книги (32), аудиокниги (5)
- /перевод:
- Н. Альмединген (1), В. Горбатько (1), Т. Осина (1), Э. Раузина (2), М. Рыльский (1), И. Рыльский (1), О. Сенюк (1), Е. Уткина (5), Э. Шахова (19)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Felis, 30 августа 2020 г.
Не перестаю удивляться, сколько же всего может уместиться в небольшом по размеру тексте! Казалось бы, в рассказе негде развернуться, чтобы отразить столь многое — и разные характеры, и психологию героев, и увлекательный сюжет, и напряженное ожидание развязки. Кроме того заложить определённую идею и затронуть несколько тем. Видимо истинное мастерство писателя в этом и состоит.
Название рассказа сразу ставит вопрос, кто такой был этот Мак-Кой, и почему речь идёт о его потомке. Я бегло ознакомилась с историей брига «Баунти». Так, в общих чертах. Это в общем-то не обязательно, так как в произведении рассказана история, что за человек был Мак-Кой. И становится понятно, что его потомок стал полной его противоположностью. Если предок был мятежником, и что там говорить, просто разбойником, убийцей, то потомок наоборот спасает жизни людей и, белее того, становится вроде путеводной звезды для других. В этом противопоставлении и состоит главная коллизия рассказа.
Мне приходит в голову, что это глубоко психологический рассказ. Как не поддаваться панике, которая неизбежно приведёт к гибели. Корабль как символ человека или его души, а путь корабля, как жизненный путь человека. Мотает этот корабль по океану, по жизни то есть, где ветры и течения переменчивы, нет ничего незыблемого. В трюме горит груз. Это то, что творится в душе, внутри. Это то, что может погубить. Это то, чему человек должен противостоять. Старик Мак-Кой помогает остальным преодолеть страх, он делится своим спокойствием. В его душе мир, который рождает уверенность, несмотря на изменчивые обстоятельства. И капитан и члены экипажа чуть не потерпели катастрофу в своей душе. И если бы не старик, они были бы сломлены. Другими словами, внутренняя уверенность помогает прийти к спасению.
Очень познавательный и поучительный рассказ.
technocrator, 1 февраля 2020 г.
На мой вкус, одна из самых захватывающих и запоминающихся приключенческих историй.
Прежде всего, поразило ощущение гигантских масштабов, дополняющееся фактом нерегулярности морских сообщений. Тут, уезжая ненадолго с острова, нельзя было исключить вероятность, что удастся вернуться лишь через несколько лет.
Так и старик Мак-Кой, подплывая в каноэ к подошедшему судну, ещё не подозревает, куда его в результате занесёт... («ну ничего себе сходил за хлебушком!»)
Тут, в относительно населённой тихоокеанской акватории, десятки и сотни миль до ближайших островов (а до обитаемых и пригодных для стоянки – возможно, и ещё дальше). Путь, пройденным кораблём на страницах рассказа, крохотной чёрточкой на карте будет выглядеть. Рядом со столь громадными расстояниями меркнет даже Белое Безмолвие северных просторов. В общем, произвело впечатление и на сибиряка, которому до соседних крупных городов полсутки в поезде добираться.
При этом Мак-Кой говорит: «Мы все здесь лоцманы, капитан, и я знаю каждый дюйм этих вод.» Ему не нужна карта, чтобы держать в уме расположение и особенности островов. Ведь приспосабливаются ко всему люди! Позволяет надеяться, что когда-нибудь и по космическим галактикам расселимся.
Сразу с тремя опасностями сталкиваются герои. С суровым дыханием и коварными течениями Великого океана; с огненным адом под ногами, грозящим вырваться из-под палубы в любой момент; с нехваткой провианта и ропотом внутри команды. К счастью, погодные катаклизмы задевают корабль лишь «самым краешком» (насколько ужасными могут быть океанские шторма, уже было красочно показано в рассказах «Дом Мапуи» и «Язычник»).
Капитану, на плечах которого лежит ответственность за жизни людей, ещё и с самим собой приходится бороться – с несдержанностью и самоуверенностью.
С сожалению, не знаю, есть ли фактическая основа у приключения шхуны «Пиренеи», но губернатор Джеймс МакКой, потомок мятежников с «Баунти» – реальное лицо. Заинтересовало также название острова Барклая-де-Толли. Оказывается, эта часть архипелага находилась на пути Первой русской антарктической экспедиции, двести лет назад открывшей Антарктиду. Финальный пункт из рассказа, кстати, носил второе название «остров Кутузова» :)
Как небольшой минус отмечу слишком уж идеализированную подачу Мак-Коя и мистически-«гипнотического» умиротворения, им внушаемого. С другой стороны, показано, что добрым словом и убеждением можно добиться больше, чем пистолетом. Даже нехарактерно немного для Лондона, чаще воссоздающего силу и «непреклонность».
9 (с плюсом) из 10.
sverhzasekrechen, 5 августа 2018 г.
А мне понравился рассказ. Да, затянут, но! в этом то и суть истории, истощенные моряки, которые ждут когда судно просто «взорвется» от высокой температуры, уже потеряли всякую надежду и только движимые капитаном, который хочет спасти корпус судна и каждый раз (далее спойлер) проходя мимо острова, который им бы подошел вот вот теряют надежду. В этом самом и есть основная мысль, читатель должен устать, должен почувствовать и вжиться в ситуацию, в которой находятся моряки. А сколько раз у них была возможность бросить судно и высадиться.
Отдельно стоит изучить историю о предке Мак-коя и судне «Боунти» которая основана на реальных событиях. Опять таки мастерство Джека Лондона, он все брал из жизни.
PS Кто знает, рассказанный в книге пожар на судне реален? Конечно Джек Лондон просто так бы не стал высасывать из пальца сюжет.
харамаки Зоро, 10 мая 2018 г.
До чего противный рассказ, такой тягучий, как зыбучие пески.
Вот ты надеешься что герои наконец-то высадятся на этот остров,но вот черт не получилось, ну может всё таки на следующий получится, эх, опять сорвалось, ничего вон впереди ещё один..... И так дальше, дальше, целая куча островов, жаль не посчитал сколько их всего было. Люди хотят спасти корабль и себя самих но у них ничего не получается , и так на протяжении всего рассказа. Да Лондон хотел описать Мак Коя, который с людьми терпящими бедствие и в огонь и в воду, лишь бы им помочь, но зачем было так затягивать????!! Читать это было словно пытка. Искренне не советую. Единственное что понравилось описание пожара и разрушения корабля в конце, извините за спойлер.
Майор Пронин, 18 июля 2010 г.
Все знают, что В.И. Ленин за несколько минут до смерти читал (точнее, Н. Крупская читала ему вслух) рассказ Джека Лондона «Любовь к жизни». И он ему очень понравился. Но перед этим рассказом Вождь революции прочёл рассказ «Потомок Мак-Коя», который вызвал у него раздражение. :wink:
На мой вкус рассказ неплох, но типичен для Лондона. Очередной сверхчеловек одерживает победу на серыми обывателями и стихией.