Сергей Аксаков «Аленький цветочек»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Мировой океан, моря (Остров вдалеке от континентов и цивилизации ))
- Время действия: Неопределённое время действия
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Детская литература
Было у купца три дочери, для которых он все бы мог достать. А для младшей, любимой, — хоть звезду с неба. Но попросила она совсем скромный подарок — аленький цветочек. Вот только цветочек этот не так прост, как кажется.
Самостоятельный отрывок из книги «Детские годы Багрова-внука».
Входит в:
— антологию «Лукоморье. Сказки русских писателей», 1952 г.
— антологию «Русские сказки», 1956 г.
— антологию «Русские сказки», 1969 г.
— антологию «Русские сказки», 1973 г.
— антологию «Волшебный сундучок», 1975 г.
— антологию «Волшебное зеркало», 1979 г.
— антологию «Артельные мужички», 1980 г.
— антологию «Волшебное окошко», 1981 г.
— антологию «Сказки русских писателей», 1984 г.
— антологию «Черная курица», 1984 г.
— антологию «Драгоценный ларец», 1985 г.
— антологию «Сказки русских писателей», 1985 г.
— антологию «Петушок - золотой гребешок», 1986 г.
— антологию «Городок в табакерке», 1987 г.
— антологию «Сказки», 1987 г.
— антологию «Добрым молодцам урок», 1988 г.
— антологию «Литературная сказка пушкинского времени», 1988 г.
— антологию «Аленький цветочек», 1989 г.
— антологию «За горами, за лесами...», 1989 г.
— антологию «Литературные сказки народов СССР», 1989 г.
— антологию «Русская литературная сказка», 1989 г.
— антологию «Сказки русских писателей XIX в.», 1989 г.
— антологию «Сказки русских писателей», 1990 г.
— антологию «Великие сказочники мира. В трёх томах», 1992 г.
— антологию «Вечер любимой сказки», 1992 г.
— антологию «Морозко. Русские народные сказки», 1993 г.
— антологию «Скоро сказка сказывается. Волшебный мир сказок», 1993 г.
— антологию «Солдат и царица», 1993 г.
— антологию «Лукоморье», 1994 г.
— антологию «Русские сказки писателей XIX — XX веков», 1995 г.
— антологию «Аленький цветочек», 1999 г.
— антологию «Сказки русских писателей», 1999 г.
— антологию «Хрестоматия по литературе для дошкольников», 1999 г.
— антологию «Хрестоматия по русской литературе», 1999 г.
— антологию «Русская литературная сказка», 2000 г.
— антологию «Конёк-горбунок», 2001 г.
— антологию «Чёрная курица, или Подземные жители. Аленький цветочек», 2001 г.
— антологию «Литературные сказки народов мира. Том III. Сказки писателей России», 2002 г.
— антологию «Русская литературная сказка», 2002 г.
— антологию «Сказки русских писателей», 2002 г.
— антологию «Чёрная курица, или Подземные жители», 2002 г.
— антологию «Конёк-горбунок», 2004 г.
— антологию «Сказки русских писателей», 2004 г.
— антологию «Сказки русских писателей XIX века», 2004 г.
— антологию «Русская литературная сказка», 2005 г.
— антологию «Городок в табакерке», 2006 г.
— антологию «Городок в табакерке», 2006 г.
— антологию «Полная хрестоматия для начальной школы. 1-4 классы», 2006 г.
— антологию «Сказки русских писателей», 2006 г.
— антологию «Заморские сказки», 2007 г.
— антологию «Сказки о принцах и принцессах», 2009 г.
— антологию «Сказки русских писателей», 2009 г.
— антологию «Аленький цветочек», 2010 г.
— антологию «Сказки русских писателей XVIII-XIX вв.», 2010 г.
— антологию «Лучшие сказки русских писателей», 2015 г.
Экранизации:
— «Аленький цветочек» 1952, СССР, реж: Лев Атаманов
— «Аленький цветочек» 1978, СССР, реж: Ирина Поволоцкая
— «Сказка о купеческой дочери и таинственном цветке» 1991, СССР, реж: Владимир Грамматиков
- /языки:
- русский (174), английский (1), испанский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (161), аудиокниги (16)
- /перевод:
- В. Верховень (1), В. Пертегас (1), Д. Риордан (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Rajt, 14 мая 2023 г.
Изумительная по красоте сказка русского писателя Сергея Тимофеевича Аксакова, сказка, услышанная им от ключницы Пелагеи, когда сильно болел в детстве.
«Странное сочетание восточного вымысла, восточной постройки и многих, очевидно переводных, выражений с приемами, образами и народною нашею речью, следы прикосновенья разных сказочников и сказочниц, — показались мне стоящими вниманья» — позднее говорил сам писатель. С тех пор миллионы детей и взрослых читают и перечитывают эту сказку. Сколько раз читал её мне отец, сколько раз читал позднее сам, сколько раз читал её сыновьям — и никогда не переставал восхищаться этой небольшой сказкой, наполненной добром и любовью, богатством и напевностью русского языка. А если это еще и детгизовское издание 59-го года (ну и что, что в мягкой обложке!) с чудесными иллюстрациями К. Кузнецова, по гравюрам Л. Быкова, то это уже полный кайф.
Одно из лучших произведений для семейного чтения.
12МарЛео, 4 ноября 2021 г.
Волшебно, атмосферно написано. Сюжет есть, наверное, в фольклоре любого народа мира. Но ведь ценность этой сказки не в сюжете, а в том, как он обыгран. Здесь прекрасен язык, певучий, плавный, богатый. Замечательно описаны интерьеры, пейзажи. И, конечно, затронуто человеческое: и ужас купца — сперва перед угрозой гибели, потом перед условием его возвращения домой, и отчаяние дочери, принесший себя в жертву ради спасения любимого отца, и зависть старших сестер, и глубокая жалость младшей купеческой дочери к «чудищу безобразному». Развязка самая что ни на есть сказочная.
mputnik, 6 марта 2022 г.
До чего же ж РУССКАЯ сказка — Господи, Ты Боже ж, мой. Невообразимо, неисповедимо, непередаваемо — загадоШная русская душа. Какое счастье быть частью этого Народа, какое восхищение Провидению — понимать и всей душой принимать свою неразрывную связь с Ним.
Речь даже и не о том, что здесь всё про нас — именно так, как оно и есть на самом деле: и что — богатство не презираемо, но отнюдь не на первом месте, и что — жертвенность не рассудочна, а инстинктивна, и что милосердие — естественно и гармонично и душе и сердцу. Это — да, это всё так. Но это — не главное. Вся суть Сказки — как раз именно в том, что она воспринимается как нечто программно-генетическое, как некий императив. Причём не кантовский наукообразный, философИческий, а императив более высокого порядка — «наднравственный», определяемый не разумом, а именно — инстинктами, некой первородной непознанной основой.
И — конечно же — язык, стиль и всё прочее «фоновое». Более чем уместно, адекватно, приемлемо. Шедеврально, короче говоря, уважаемый потенциальный читатель. Чего я полез перечитывать-то (вернее — переСЛУШИВАТЬ, но не суть) — так, дважды за последние дни мультик на разных программах крутили. Аки водой ключевой умылся. Прелесть
Gudron, 3 сентября 2016 г.
Романтичная история, знакомая большинству из нас в различных вариациях с самого детства. Сказка ключницы Пелагеи. Сказка, рассказанная и записанная красивым, ставшим уже архаичным, языком. Сказка о добре и преданности, о дочернем долге и любви, о красоте и чистоте души. Невозможно не проникнуться глубиной и красотой сюжета, чудесными образами и замечательными описаниями. Читать эту сказку — одно удовольствие
Эта сказка дарит этакое первое трепетное ощущение романтики, может быть, даже любви. Ты в свои четыре-пять ещё не слишком осведомлён о том, что такое любовь, но потихоньку вникаешь в это слово, наблюдая за сказочной историей младшей дочери купца и страшного чудища. Сказка о могущественной силе любви. Здесь — любовь в каждом слове. И сколько бы не писалось романов, сколько бы не появлялось новых бестселлеров, эта история навсегда останется вне конкуренции.
voroncovamaria, 1 июня 2013 г.
Поставила бы за сказку 10 баллов, если бы не искусственность и претенциозность словотворчества. Здесь наблюдается стилизация языка, а стилизация фальшивит. Аксаков был одним из столпов славянофильства, архаический язык соответствующий. Меня не покидало ощущение, что часто его выкрутасы надуманны. Многие отмечали, что их раздражают косоворотки и интерьеры в «русском стиле» с вышитыми салфеточками, баранками и балалайкой на полке. Мне словечки Аксакова мешали читать хорошую сказку. «И возговорила тут красная девица, краса писаная»... и т. п. Вот не было бы этого «возговорила» — сказка бы только выиграла. Русскому повествованию свойственны и напевность, и повторы. Читаем же мы с удовольствием «Слово о полку Игореве» и Библию на старославянском — не мешает. А помпезному «возговорила» не верю, когда оно претендует быть аутентичным русским словом.
dydyka, 3 апреля 2012 г.
Волшебный сказочный язык с диковинными теперь оборотами, плавное повествование, убаюкивающий слог. Роскошные картины встают перед глазами читателя — прощание отца с дочерьми, трудное и опасное путешествие, чудесное спасение, радость и восхищение от находки — аленького цветочка на пригорке, гнев и ярость безобразного чудовища, ужасное условие освобождения купца.
Эту часть сказки можно назвать психологической, настолько тонко затрагиваются струны души. Потом разворачивается истинно сказочная жизнь младшей красавицы дочери во дворце чудовища. И вновь тонко, почти незаметно включаются психологические моменты, завязываются необычные отношения купеческой дочери и того, кто называет себя ее покорный слугой. И вновь мощная душевная составляющая: тоска купеческой дочери, безмерная зависть сестер, отчаяние вернувшейся во дворец девушки. И завершение — сказочное чудесное завершение — -освобождение от колдовских чар прекрасного принца.
И кажется, что такой простенький сюжет, ряд сказок всех народов мира на нем построен, но наша сказка, та, которую написал (или пересказал) Аксаков, привлекательна своей психологичностью и роскошным богатым языком. Словом, великолепная сказка.
Sawwin, 2 октября 2015 г.
«Для моей казны супротивного нет», -- богатый купец покупает втридешева, продаёт втридорога, это можно понять, за морем телушка -- полушка, да рубль перевоз, вот купец этим перевозом и занимается. Но ни венец самоцветный, ни тувалет хрустальный непродажны, их честной купец то ли воровал, то ли разбоем грабил. И ещё маленьким детёнышем я кручинился: а как же королевишна заморская и вторая персидская без своих любимых сокровищ обходились? И что будет, когда очередной богатей явится честного купца пограбливать? Понимаю, что сказка, но уже шестьдесят лет нет мне от этой сказки покоя. Плоховастенькая сказка, негодячая.