fantlab ru

Стендаль «Красное и чёрное»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.91
Оценок:
367
Моя оценка:
-

подробнее

Красное и чёрное

Le Rouge et le Noir

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 55
Аннотация:

Франция после Июльской революции 1830 года. В провинциальном городке Верьер молодой человек Жюльен Сорель выделяется своим умом и честолюбием. С детства он мечтает о военной славе Наполеона, его также привлекает и церковная карьера. Но женщины, всегда женщины... Внезапная любовь жены мэра госпожи де Реналь смешала его далеко идущие планы, а увлечение светской красавицей маркизой де Ла Моль привело его к гибели.

Примечание:

В 1954 году роман был экранизирован.


Экранизации:

«Красное и черное» 1976, СССР, реж: Сергей Герасимов

«Красное и черное» / «Le rouge et le noir» 1997, Франция, Италия, Германия, реж: Жан-Даниэль Верхак



Похожие произведения:

 

 


Избранные произведения
1952 г.
Собрание сочинений в 15 томах. Том 1
1959 г.
Красное и чёрное
1969 г.
Красное и черное
1977 г.
Красное и чёрное
1977 г.
Красное и черное. Новеллы
1977 г.
Стендаль. Собрание сочинений в 12 томах. Том 1
1978 г.
Том 2
1978 г.
Красное и черное
1979 г.
Красное и чёрное
1983 г.
Красное и черное
1984 г.
Красное и черное
1984 г.
Красное и черное
1987 г.
Красное и черное
1987 г.
Красное и чёрное
1988 г.
Красное и черное
1989 г.
Красное и черное
1992 г.
Красное и черное
1992 г.
Собрание сочинений в восемнадцати томах. Тома 1-2. Красное и чёрное
1993 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 1. Красное и чёрное
1993 г.
Красное и черное. Избранные произведения в двух книгах
1994 г.
Красное и чёрное
2001 г.
Красное и черное
2006 г.
Красное и чёрное
2007 г.
Красное и чёрное
2008 г.
Красное и черное
2010 г.
Красное и чёрное
2010 г.
Малое собрание сочинений
2012 г.
Красное и черное
2012 г.
Красное и черноe
2012 г.
Красное и чёрное
2014 г.
Красное и черное. Пармская обитель
2014 г.
Красное и чёрное
2015 г.
Красное и черное
2018 г.
Красное и черное. Красное и белое. Пармская обитель
2018 г.
Красное и чёрное
2019 г.
Красное и чёрное
2021 г.
Красное и черное. Пармская обитель
2022 г.

Аудиокниги:

Красное и чёрное
2007 г.
Зарубежная классика. Лучшее
2011 г.
Красное и черное
2011 г.
Красное и чёрное
2013 г.

Издания на иностранных языках:

Червоне і чорне
1977 г.
(украинский)
Le Rouge et le Noir
2016 г.
(французский)
Червоне і чорне
2017 г.
(украинский)
Le Rouge Et Le Noir: Chronique Du Xixe Siècle, Orné de Vignettes de Quint
2017 г.
(французский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Любовь и смерть

Put thousands together-less bad, But the cage less gay.

Hobbes

Соберите вместе тысячи людей — оно как-будто неплохо. Но в клетке им будет невесело.

Гоббс.

Прежде всего давайте определимся. Действие величайшего романа не только французской, но мировой литературы происходит в промежутке с 1821 по 1827 годы, то есть практически период, описанный в «Отверженных» Гюго, о которых мы имеем лучшее представление. Хотя бы потому, что адаптированные к детскому восприятию истории Козетты и Гавроша узнавали в детстве. Еще был недавний мюзикл, чей звездный состав и дивные мелодии не помешали прокатному провалу, но кое-какое представление о фабуле он дал.

Это Франция, где можно было угодить на каторгу за украденный каравай, но и та Франция, в которой энергичный трудолюбивый человек благопристойной внешности и располагающий некоторым стартовым капиталом мог выбиться в мэры. Где беспризорные дети жили на улицах в голоде и холоде, где маленькую сиротку эксплуатировали как служанку на самой черной работе, а ее несчастная мать гибла, уволенная с фабрики, последовательно продав себя по частям: волосы, зубы, тело. Франция между двумя революциями. Это по Гюго.

Вселенная Стендаля куда благопристойнее, лишена резких контрастов и в целом скорее мир мелкой, средней и крупной буржуазии. Даже изначальное положение Жюльена, которого называют крестьянином — это скорее мелкобуржуазная среда. Отец его владеет изрядным наделом хорошей земли, за право выкупить часть которой успешно торгуется с самим мэром, и лесопилкой, а кто в мировой литературе изрядно поднялся на лесопильном промысле? Правильно, Скарлетт О`Хара. Так что герой книги, Жюльен Сорель далеко не голь перекатная. Хотя в своей семье, среди отца и грубых мужланов братьев, его стремление к книжной учености популярностью не пользуется.

Мэр крохотного городка Верьера, господин де Реналь — с одной стороны не чета мэрам маленьких российских городков, но с другой практически то же самое, богат, облечен некоторой властью, изрядно коррумпирован, тщеславен. Вот тщеславие и толкает его на то, чтобы нанять к своим детям гувернером молодого Сореля, который не видит себя работником папашиной лесопильни, готовится к духовной карьере, для чего усердно учит латынь под руководством местного представителя церкви аббата Шелана.

Красивый юноша Жюльен амбициозен и большой поклонник Наполеона, самое имя которого лучше не упоминать, во Франции времен Реставраци. Это примерно как в сегодняшней России объявить себя навальнистом. Не то, чтобы то было его идеологическим выбором, в Маленьком капрале он видит фигуру, при власти которой выдвинуться и занять достойное положение человеку из социальных низов было проще. А впрочем, ему ли жаловаться? Попал в красивый большой дом, живет на всем готовом, хорошо одет (это не пора нынешнего товарного изобилия, двести лет назад платье служило одним из главных маркеров социальных различий). Да к тому же получает жалованье. И главное — здесь его ученость не повод для издевательств и насмешек,как дома, но предмет уважения.

Когда бы не бешеные амбиции, Жюльен мог благополучно жениться на горничной Элизе, которая воспылала к нему с первого дня, а вскоре, получив небольшое наследство, прямо посваталась. И была отвергнута, молодой честолюбец заявил, что готовит себя к духовной карьере. Тем нажив врага, но в это время он уже увлекся, не без взаимности, женой своего работодателя. Госпожа де Реналь, десятью годами старше, ей нет еще и тридцати, хороша собой, богатая наследница с видами на еще большее наследство после смерти тетушки (да, в литературе того времени, как и в жизни, свободно рассуждать на табуированные сегодня темы, было нормой. Представьте, каково в современной жизни сказать или даже подумать: когда родители помрут, я буду богаче? То-то же, это к вопросу о жестокости всех видов, которой действительно стало меньше).

Итак, взаимная склонность этих двоих, пройдя все необходимые стадии, увенчивается адюльтером под супружеским кровом, неосторожная мадам де Реналь в ослеплении страсти наряжает своего аббатика к проезду короля на поклонение святым мощам в красивый мундир с галунами. В городе, усилиями Элизы, активно судачат. Супруг получает анонимку, но хитроумная мадам действует на опережение, составив анонимное письмо на такой же бумаге из вырезанных газетных слов, прозрачно указывающее на ее давнего воздыхателя и главного соперника месье де Реналя, тем утишив подозрения супруга. Хотя не последнюю роль в его толерантности играют виды на ее наследство. Вообще, читать про все эти интриги странновато, но интересно, похоже авантюризм часть французского национального характера.

Но в конце концов игнорировать скандал становится невозможным, и усилиями Шелана, Жульена отправляют учиться в безансонскую семинарию. Безансон по отношению к Вернеру как губернская столица по сравнению с райцентром и сказать, что в семинарии герою несладко — ничего не сказать. Он учится на стипендию, а своим наставником назвал опального в стенах семинарии аббата Пиррара, тем окончательно настроив против себя менторов и однокашников. В семинарских стенах ценят не ум, индивидуальность и яркость, а показное усердие и конформизм с некоторой толикой тупости, которая должна свидетельствовать скромность. Но и здесь герою удается снискать благосклонность епископа отменной помощью с риском для жизни в украшении храма к празднику, а после — ученой беседой. И вот, по рекомендации Перреля, он попадает секретарем в Париж, к маркизу де ла Молю — Та-Дамм!

Можно сказать, жизнь удалась, но здесь он провинциал и плебей в блистательном обществе, где на него смотрят как на нечто среднее между прислугой и приживалом. А у нас амбиции, не забыли? И гордость та еще. Сорель идет проторенным путем, соблазняя хозяйскую дочь Матильду. Одновременно оказываясь посвященным в янсенистский заговор своего господина — его абсолютная память используется для устной передачи компроментирующих документов. Девушка беременеет, сознается во всем отцу, тот сначала рвет и мечет, после соглашается отправить нежданного зятя на военную службу, подделав свидетельство о рождении и объявив того бастардом знатного вельможи.

Но в это время приходит письмо от мадам де Реналь, где та рассказывает, что вкрасться в доверие и соблазнить женщину, пользующуюся в доме наибольшим влиянием — обычный способ действий Жюльена. Тесть снова в ярости, отменяет все блага, опозоренный Сорель покидает полк, едет в Вернер, стреляет в первую свою зазнобу и готовится умереть на плахе. Но не тут-то было, мадам де Ренар осталась жива и скоро оправилась, заново влюбившись в своего аббатика. Со своей стороны беременная Матильда прилетает в Безансон, соря деньгами и строит сложносочиненные интриги, призванные вызволить любимого. Общественное мнение переменчиво и, вчера готовое распнуть Жюльена, сегодня жалеет молодого красавчика.

Прекрасные дамы перетягивают его как канат, он перестает любить Матильду, которой отказывает в побеге, и снова влюбляется в де Реналь, завещая ей забрать после родов сына (почему так уверен, что это будет сын?), который легкомысленной Матильде все равно не нужен, и воспитать его достойным человеком. Потом суд, дамы рыдают, присяжные выносят обвинительный вердикт. Отрубленную голову Жюльена хоронит Матильда, а госпожа де Реналь помирает через три дня, Стендаль уточняет, что это не самоубийство, просто от тонкости душевной организации и большой любви.

Чушь и Санта-Барбара та еще, рассудку вопреки, наперекор стихиям. Но классика, а классику надо знать. Теперь знаете. И на прочтение больше десяти минут не потратили. Почему, кстати, «Красное и черное» ? А этого никто не знает. Интрига книги.

Оценка: 10
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Унылейшая книга из всех, прочитанных мною. Причем слово унылейшая надо писать капслоком и с тремя восклицательными знаками. Впервые за много лет я всерьез задумался, а стоит ли мучиться и дочитывать до конца, очень уж процесс чтения этой книги напоминал флагеллянтский обряд самоистязания. Продолжил я только потому, что надеялся, что главный герой, глумливо именуемый Жульеном, до конца не доживет и сдохнет в ужасающих мучениях где-то в процессе. Для описания книги идеально подходят слова самого Стендаля: «Полное отсутствие мысли, пустые фразы, настолько банальные, что превосходят всякое ханжество.» Все в книге — абсолютно все — меня раздражало: персонажи, события, место действия и сам автор, который явно ненавидит своих героев, и вообще людей, а также свою страну. Именно этим можно объяснить, почему персонажи книги получились такими гадкими и отвратительными, безмозглыми пошляками и завистливыми лгунами. Каждый второй страдает от паранойи, каждый первый — от шизофрении: настроение у героев меняется быстрее, чем сигнал светофора, эмоции меняются на прямо противоположные безо всяких мотивов и резонов, и возникает ощущение, будто читаешь репортажи из сумасшедшего дома. Манера говорить у всех одинаковая, и манера мыслить тоже одна на всех, что очень хорошо заметно, когда чередуются мысли Жульена и основного женского персонажа (мадемуазель де Ла Моль). Память у героев, кажется, только кратковременная, принципы зависят от того, какую книгу они прочли накануне, от любых действий они быстро устают и только презрение и ненависть к окружающим перманентна. Роман (вроде как основанный на реальных событиях) явно придуман и написан Стендалем с целью инфицирования всех окружающих своим отношением к миру: с каждой строчкой, с каждой страницей я чувствовал, как во мне постепенно наливается этот смрадный пузырь мизантропии, и мне постоянно приходилось отрываться от книги и передыхивать в нашем нормальном и уютном (как оказывается) мире, где много хороших людей и приятных мест.

Стендаль постоянно брюзжит: и деревня у него «ад мерзостей и лицемерия», и город «обитель зевоты и скучнейшего резонерства», и трава не такая зеленая, как ране; он равно ненавидит монархию, империю, республику, дворян, крестьян, попов, купцов, горожан, прихожан, мужчин, женщин и детей скопом. Автор не оставляет места для читательских размышлений, оценок и предположений — он все пишет сам, разжевывая до состояния нравоучения и морализаторства, погребая под ними те крупицы умных мыслей и замечаний. которые иногда можно найти в книге. Отрицательных персонажей он описывает так, чтобы у читателя не возникло даже тени сомнения в их отъявленной отрицательности, используя выражения вроде «подлый интриган» или «гнусный проныра». При этом не имеющие никакого значения моменты Стендаль может влегкую растянуть на целую главу, а крайне важные для становления главного героя тенденции и события ужимаются в пару строчек.

Главный герой не способен сделать или сказать что-то по-людски: в душе у него бушует непрекращающаяся буря эмоций, они у него просто зашкаливают в любой выбранный наугад момент времени, его мысли полны противоположных параграфов, он одновременно хитер, коварен и туп как табуретка. (Впрочем, за малым исключением, все остальные персонажи независимо от возраста также ведут себя как подростки на фоне гормонального взрыва.) Жульен постоянно подозревает всех своих собеседников, как знакомых, так и не очень, во всех возможных грехах, и это очень хорошо характеризует его самого как существо преподлейшее и прегадостнейшее. Зачем и почему автор — с очевидным любованием и постоянными упоминаниями о том, какой же он великодушный и блаародный — сделал его главным героем, совершенно не понятно, да и знать не хочу о таких страшных извращениях. Жульен (впрочем, не он один — все персонажи такие) движим «чисто пацанскими» желаниями заслужить респект и уважуху, для него важно не то, что он делает или говорит, а как это воспримут окружающие (причем всех остальных он за это качество презирает), и как бы сделать так, чтоб они его все любили, а он бы их игнорировал как истинно высокодуховный, со скрепами, человек. Описание его «любовного» романа (высосанного автором из среднего пальца) с мадемуазель Ла Моль — одна из мерзейших частей книги, от которой я рыдал из-за сочувствия и сострадания к себе. Справедливости ради стоит заметить, что все их эмоции и поступки являются навязанными им автором, не обращающим внимания ни на характеры, ни на логику происходящего, ни на окружение или воспитание, а в буквальном смысле заставляющим персонажей прыгать через горящий обруч для собственного удовольствия. Связности между событиями нет в принципе, Стендаль пишет все, что ему приходит в голову; роман больше говорит об авторе, нежели о героях, и то, что он говорит, неприлично и непечатно.

Оценка: 2
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Зеркало ХIX века — роман «Красное и чёрное». Роман одновременно и скучающий, и мчащийся куда-то неуловимо, страстный, но, в то же время, расчётливо-осторожный... Надменный художник правдиво живописал свою эпоху.

Уж канули в небытие времена мрачно-героического средневековья. Скрылось за поворотом дороги истории десятилетие славы Наполеона. Формально Франция снова стала монархией, но уже не такой, как в воображении романтиков. На смену рыцарским турнирам пришли великосветские салоны. Единственное, пожалуй, что досталось началу девятнадцатого века в наследство от былого — гипертрофированное чувство собственного достоинства древней аристократии. Париж чванлив, провинция глупа. Всюду — не то что упадок, скорее, обмельчание нравов.

Подобный «сухой», блеклый фон всегда отлично оттеняет истинно высокие чувства, неподдельные страсти. На этом-то и играет Стендаль.

Перед нами — трагическое жизнеописание Жюльена Сореля, сына простого плотника, с самого рождения наделённого в равной мере умом и честолюбием. Отправная точка истории — глубокая французская провинция, в которой великолепие природы напрочь губится фарисейством местных жителей. Стендаль рисует классические альпийские пейзажи (описаний в романе много — и они действительно хороши), в том числе — неотъемлемую их часть, живописные деревушки, зависающие над зелёными холмами, голубыми речушками, и населённые, если можно так сказать, бюргерами — горожанами по-русски. Жюльен, не чувствующий никакого душевного родства с окружающим его приземлённым миром, очарованный карьерой Наполеона, мечтает вырваться из оков провинции, он решителен, уверен в себе, для него стоит лишь один вопрос — что быстрее приведёт к желанной цели, красное (форма военного) или чёрное (одеяние священника)?

Пожалуй, о главном герое стоит сказать отдельно. Жюльен на момент начала действа ещё до крайности юн и неопытен. Его мечты носят скорее сентиментальный характер; они не имеют ничего общего с продуманным планом действий.

Жюльен крайне живо, остро чувствует, его легко поранить, что говорит об открытой, незачерствевшей душе. Однако, презрение к горожанам, в том числе — к родному отцу и братьям, желание увидеть свет, и чтобы свет увидел его усилили честолюбивую черту в характере Жюльена. На его пути встретилось пока что лишь два человека, оказавших на юношу какое-либо влияние. Отставной лекарь взбудоражил голову молодого человека рассказами о наполеоновских компаниях. Местный кюре обучил его латинскому, а заодно как бы «ввёл» в церковный мир. Отсюда — помыслы о чёрном.

Подозреваю, что попадись на пути юноши настоящий Наставник, скажем, учёный, и он вполне мог бы преуспеть на поприще просвещения. Тогда всё сложилось бы иначе...

Однако, к несчастью Жюльена, судьба преподнесёт ему подарок с горьким привкусом — возможность исполнить свои честолюбивые чаяние, стать господином де Сорелем. И тут-то Жюльену и выйдет боком его пламенная натура. Он допустит стратегическую ошибку — полюбит. Дважды.

Далее насчёт сюжета я распространяться не буду, ибо это являлось бы неуважением по отношению к читателю рецензии.

Скажу лишь, что Сорелю предстоит пройти через горе, и счастье, и провал, и успех. Как мог бы догадаться внимательный читатель уже в начале романа, Жюльен, приблизившись к достижению цели, её саму уже ни во что не будет ставить — такова особенность сильных, но впечатлительных, возможно даже ветреных натур, подобных натуре главного героя.

Глазами Жюльена мы увидим блестящий Париж, окажемся посвящёнными в заговор — для того только, чтобы потом разочароваться, соответственно, в мишурном блеске и подковёрных интригах.

Вообще, вся книга похожа на долгую ухабистую дорогу — туда и обратно. В итоге путник возвращается в ту же точку, откуда начинал двигаться, но возвращается он уже не тем человеком, каким был. Так и Жюльен. В начале книги он — отрешённый мечтатель. В конце герой снова становится им же, только помыслы его уже совсем другие, можно сказать, что он обрёл мудрость. Хотя, вряд ли человек может быть мудрым в двадцать три года.

А роман по прочтении всё же оставляет именно что впечатление зеркала. Зеркала девятнадцатого века. Кажется, будто Жюльен, его мечты, его отношения с г-жой де Реналь, Матильдой — лишь камешек, брошенный в прозрачную гладь озера. Всплеск, круги на воде... И уже через минуту — будто ничего и не было. Всё та же невозмутимая, недвижимая гладь, словно слепок оставшегося уже где-то там, за поворотом дороги истории, никчёмного XIX века.

Оценка: 8
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Есть порода людей, которые всегда вовремя примыкают к правящей или перспективной партии и, самое главное, своевременно её покидают. Есть они во все времена и во всех странах, даже там, где нет никаких партий. Жюльен Сорель — яркий их представитель. На костре своей карьеры он сжигает всё, что его окружает, и освещает путь новым поколениям карьеристов. Для начала Жюльен поспешно истребляет портрет своего кумира Наполеона, так, на всякий случай. Хотя такие же портреты висели тогда в доме каждого второго француза. Затем предаёт церковь, которой собрался уже служить. Правда, его размышления о духовной карьере с самого начала сводились к одному — сколько получает священник, и сколько получает епископ. Полковник тоже хорошо получает, но до полковника ещё попробуй дослужись. По пути Жюльен подставляет практически всех, кто имел несчастье ему довериться. Роялистов терпеть не может, но служит им, пока они в силе. Но и с либералами контактов не теряет. Безусловно, если бы не сбой в самом начале карьеры, Сорель строго вовремя, накануне Июльских дней, перебрался бы от роялистов к либералам, позже к бонапартистам и закончил бы жизнь всеми уважаемым сенатором-республиканцем.

В основе большинства поступков Сореля лежит его непомерное самолюбие. Любит он только себя, остальных использует. Любимые женщины для него — поле для самоутверждения, источник удовольствия и подспорье в карьере. Так ли уж велика разница между романтическим героем Стендаля и мопассановским Дюруа? Дюруа всего лишь сделал следующий шаг. Свою первую любовь Жюльен пытается убить — не из ревности, только из оскорблённого самолюбия. Вторую любовь он постоянно запугивает, унижает и шантажирует, чтобы застраховать себя от якобы грозящих ему опасностей. Угрозы эти существуют только в его воображении. Вообще, храбрость Сореля, кажется, сводится к тому, что он придумывает себе несуществующие опасности и храбро их преодолевает.

На самом деле всё гораздо сложнее. Сорель не только самолюбивый карьерист. Он живой человек, неоднозначный, не всегда одинаковый, испытывающий самые разные чувства. Стендаль сумел на примере одного героя показать всё богатство человеческой психологии. И приходит понимание, а понимание может породить сочувствие и даже симпатию. Хотя у меня если и появлялось сочувствие, то только к тем, кто оказался у Сореля на дороге.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Главный герой — очень неприятный и отталкивающий тип. Амбиций выше крыше, но ничего особенного из себя не представляет. Ни чёткой жизненной позиции (возможно, потому что он ещё молод), ни денег, ни особых способностей. На семинаре в универе нам говорили, что он способный манипулятор. Не считаю способность водить за нос женщин офигенным умением, это только ещё больше отвращает.

Согласен, классические книги хороши не столько сюжетом, сколько художественными средствами. Фишка Стендаля — изображать все движения мыслей персонажей. Если кто-то подумал о чём-то, потом двадцать раз передумал, мы об этом узнаем. В сочетании с лёгким стилем изложения читать интересно и не утомительно. Особенно учитывая короткие, в большинстве своём, предложения и минимум пейзажей.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Классика. Непревзойдённое мастерство Стендаля в передаче тончайших душевных переживаний, прекрасное понимание психологии персонажей, а также точная панорама французского общества периода Реставрации оставляют отличное впечатление от чтения этого романа.

Оценка: 8
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасный роман, где фантастическим является лишь удивительно острая память главного героя, Жюльена Сореля, запоминавшего наизусть целые книги на латыни.

Живые герои с глубоко проработанным внутренним миром, закрученный, почти детективный сюжет, красивый авторский слог — все эти атрибуты любого успешного произведения присущи данному роману. Острая социальная тема, неоднозначность вопросов и ответов, близость переживаний человеку любой эпохи — вот то, что превращает успех в вечность. Во всяком случае, для меня.

О чем роман?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
О жизни одного честолюбивого молодого человека, мечтающего о военной славе, при этом одевшего сутану. О женщине, запретившей себе думать о любви и сковавшей сердце общественными устоями. О девушке, чей внутренний протест ханжеству и жажда настоящего определяют поступки и стремления. О друге, который всегда поможет, даже когда полностью не согласен с твоим выбором. О дворянине, чиновнике, аббате, о... — да обо всем тогдашнем обществе, которое мало чем отличается и от нашего.

Это

История страсти, которая всегда требует жертв и редко дарит утешение.

История любви, которая ничего не требует, но всегда забирает все.

История протеста и борьбы талантливого человека в консервативном обществе.

История игры с судьбой, где ставки исключительно высоки.

Завершу словами самого Бейля:

«Неограниченное господство общественного мнения связано с тем неудобством, что оно, предоставляя свободу, вмешивается в такие области, кои ею совершенно не касаются, например, в частную жизнь. Отсюда то уныние, которое царит в Америке и в Англии.»

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Красное и чёрное» это буйство безумных эмоций: от любви до ненависти, от ненависти к презрению, от презрения к безумной любви и все это перемешивается с равнодушием, скукой, грустью и тоской. Эта неопределенность прямо таки перемешивается с падением морали и нравов в Франции 19 века, где будь-то дворянство, мещанство, крестьянство, духовенство, армейство и буржуа никак не могут найти свое место в стремительно меняющемся мире. Как и «Госпожа Бовари» Флобера, книга вызывает бурю эмоций во время прочтения, но по прочтению романов остается лишь привкус горечи.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх