Переводчик — Александр Смирнов
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 8 сентября 1883 г. |
| Дата смерти: | 16 сентября 1962 г. (79 лет) |
Александр Александрович Смирнов (27 августа [8 сентября] 1883, Москва — 16 сентября 1962, Ленинград) — русский и советский литературовед, литературный критик и переводчик, театровед (в том числе шекспировед), филолог-романист (историк французской и испанской литератур), основоположник советской и российской кельтологии, шахматист и шахматный литератор.
Доцент Петербургского (1910–1916), Пермского (1916–1917), Таврического (1917–1922) университетов, доктор филологических наук (1937), профессор Ленинградского университета (1934–1958).
Работы переводчика Александра Смирнова
Переводы Александра Смирнова
1927
-
Проспер Мериме
«Души чистилища» / «Les Âmes du purgatoire»
(1927, повесть)
-
Проспер Мериме
«Венера Илльская» / «La Venus d'Ille»
[= Илльская Венера]
(1927, рассказ)
1929
-
Неизвестный автор
«Любовь к Этайн» / «Tochmarc Étaίne»
(1929, повесть)
-
Неизвестный автор
«Повесть о кабане Мак-Дато» / «Повесть о кабане Мак-Дато»
[= Повесть о свинье Мак-Дато]
(1929, повесть)
-
Неизвестный автор
«Смерть Муйрхертаха, сына Эрк» / «Смерть Муйрхертаха, сына Эрк»
(1929, повесть)
-
Неизвестный автор
«Болезнь Кухулина» / «Болезнь Кухулина»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Изгнание сыновей Уснеха» / «Longes mac n-Uislenn»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Исчезновение Кондлы Прекрасного» / «Echtrae Chonnlai»
[= Исчезновение Кондлы Прекрасного, сына Конда Ста Битв]
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Недуг уладов» / «Недуг уладов»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Плавание Брана, сына Фебала» / «Immram Brain maic Febail»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Плавание Майль-Дуйна» / «Immram Maele Dúin»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Повесть о Байле Доброй Славы» / «Повесть о Байле Доброй Славы»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Приключения Кормака в Обетованной стране» / «Приключения Кормака в Обетованной стране»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Рождение Кухулина» / «Рождение Кухулина»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Сватовство к Эмер» / «Tochmarc Emire»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Смерть Кухулина» / «Смерть Кухулина»
(1929, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Бой Кухулина с Фердиадом» / «Бой Кухулина с Фердиадом»
(1929, отрывок)
-
Александр Александрович Смирнов
«Предисловие» / «Предисловие»
(1929)
1930
-
Александр Дюма, Огюст Маке
«Двадцать лет спустя» / «Vingt ans après»
(1930, роман)
1941
-
Уильям Шекспир
«Славная история жизни короля Генриха VIII» / «The Life of King Henry the Eighth»
(1941, пьеса)
1950
-
Уильям Шекспир
«Генрих IV (Часть вторая)» / «The Second part of King Henry the Fourth»
(1950, пьеса)
-
Уильям Шекспир
«Генрих IV (Часть первая)» / «The First part of King Henry the Fourth»
(1950, пьеса)
1952
-
Стендаль
«Люсьен Левен (или "Красное и белое")» / «Lucien Leuwen»
(1952, роман)
1957
-
Владимир Немцов
«Къс от слънцето» / «Осколок Солнца»
(1957, повесть)
1973
-
Неизвестный автор
«Преследование Диармайда и Грайне» / «Преследование Диармайда и Грайне»
(1973, повесть)
-
Анри де Ренье
«Акация» / «L'acacia»
(1973, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Разговор перед отходом ко сну» / «Разговор перед отходом ко сну»
(1973, отрывок)
1975
1979
-
Джеймс Тэрбер
«Собака, которая кусала людей» / «The Dog That Bit People»
(1979, рассказ)
1986
-
Д. Шарман
«Третье желание» / «Третье желание»
(1986, пьеса)
1988
-
Анри де Ренье
«Возмущение Тай Пу» / «La Révolte de Taï-Pou»
(1988, рассказ)
1989
-
Лопе де Вега
«Приключения Дианы» / «Las fortunas de Diana»
(1989, рассказ)
1992
-
Анри де Ренье
«Тайна графини Барбары» / «Le Secret de la comtesse Barbara»
(1992, рассказ)
1993
-
Анри де Ренье
«Ex voto» / «L’Ex-voto»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Бал» / «Le Bal»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Вестница» / «L’Avertisseuse»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Во время бриджа» / «Pendant le bridge»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Встреча» / «L'Entrevue»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Двоякий совет» / «Le Double Conseil»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Женщина из мрамора» / «La femme de marbre»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Завещание графа Арминати» / «Le Testament du comte Arminati»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Закрытая дверь» / «La Porte fermée»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Краткая жизнь Бальтазара Альдрамина, Венецианца» / «La courte vie de Balthazar Aldramin, Vénitien»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Маленькое личико» / «Le Petit Visage»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Письмо» / «La Lettre»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Портрет любви» / «Le Portrait d’amour»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Проездом через Равенну» / «En passant par Ravenne»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Просьба господина Ларжери» / «La Requête de M. de Largerie»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Разговор о войне» / «Propos de guerre»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Сабля» / «Le Sabre»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Секрет счастья» / «Le Secret du bonheur»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Случай из жизни герцога д'Алерия» / «Anecdote sur le duc d’Aléria»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Смертельная игра» / «Jeux mortels»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Сожаление» / «Le Regret»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Соперник» / «Le Rival»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Спасшийся» / «L’Évadé»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«Стеклянные бусы» / «Le Collier de verre»
(1993, рассказ)
-
Анри де Ренье
«От автора» / «Preface»
[= Предисловие]
(1993, статья)
2003
-
Лопе де Вега
«Благоразумная месть» / «La prudente venganza»
(2003, рассказ)
-
Лопе де Вега
«Гусман Смелый» / «Guzmán el Bravo»
(2003, рассказ)
-
Лопе де Вега
«Мученик чести» / «La desdicha por la honra»
(2003, рассказ)
-
Уильям Тенн
«Венера и семь полов» / «Venus and the Seven Sexes»
(2003, рассказ)
-
Уильям Тенн
«Поколение Ноя» / «Generation of Noah»
(2003, рассказ)
-
Уильям Тенн
«Тёмная звезда» / «The Dark Star»
(2003, рассказ)
2004
-
Неизвестный автор
«Болезнь Кухулина и единственная ревность Эмер» / «Болезнь Кухулина»
(2004, рассказ)
-
Неизвестный автор
«Рождение Кухулина» / «Рождение Кухулина»
(2004, рассказ)
2011
-
Неизвестный автор
«Угон Быка из Куалнге» / «Угон Быка из Куалнге»
(2011, повесть)
Переводы под редакцией Александра Смирнова
1932
-
Мигель де Сервантес Сааведра
«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» / «Ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha»
(1932, роман)
-
Мигель де Сервантес Сааведра
«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» / «Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha»
[= Хитроумный кабальеро Дон Кихот Ламанчский]
(1932, роман)
1941
-
Уильям Шекспир
«Кориолан» / «The Tragedy of Coriolanus»
[= Трагедия о Кориолане]
(1941, пьеса)
1949
-
Уильям Шекспир
«Обесчещенная Лукреция» / «The Rape of Lucrece»
(1949, поэма)
1953
-
Проспер Мериме
«Матео Фальконе» / «Mateo Falcone»
(1953, рассказ)
-
Проспер Мериме
«Таманго» / «Tamango»
(1953, рассказ)
1959
-
Стендаль
«Красное и чёрное» / «Le Rouge et le Noir»
(1959, роман)
2022
-
Андре Жид
«Подземелья Ватикана» / «Les Caves du Vatican»
(2022, роман)
Россия