Переводы Александра Смирнова

Переводчик — Александр Смирнов

Александр Смирнов
Страна:  Россия
Дата рождения: 8 сентября 1883 г.
Дата смерти: 16 сентября 1962 г. (79 лет)

Александр Александрович Смирнов (27 августа [8 сентября] 1883, Москва — 16 сентября 1962, Ленинград) — русский и советский литературовед, литературный критик и переводчик, театровед (в том числе шекспировед), филолог-романист (историк французской и испанской литератур), основоположник советской и российской кельтологии, шахматист и шахматный литератор.

Доцент Петербургского (1910–1916), Пермского (1916–1917), Таврического (1917–1922) университетов, доктор филологических наук (1937), профессор Ленинградского университета (1934–1958).



Работы переводчика Александра Смирнова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Александра Смирнова

1923

  • Габриеле д’Аннунцио «Ноктюрн» / «Notturno» (1923, документальное произведение) // совместный перевод: С.В. Герье

1924

1925

1926

1927

1928

  • Джон Голсуорси «В тисках» / «In Chancery» (1928, роман) // совместный перевод: Нина Михайловна Ледерле, В.В. Харламов, Михаил Лозинский (редактор перевода)

1929

1930

1935

1939

1941

1949

1950

1952

1957

1959

1973

1975

1979

1986

1989

1993

2003

2004

2011



Переводы под редакцией Александра Смирнова

1929

1932

1935

1937

1939

1941

1953

2025


  • Список переводов может быть не полным. Здесь отображаются переводы, связанные с внесёнными в базу изданиями.
  • ⇑ Наверх