Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Темпоральная фантастика, хроноопера )
- Общие характеристики: Приключенческое | Ироническое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Западная Европа )) | Вторичный литературный мир
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Спецслужбы
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
В мире, где живет главная героиня «Эйры немилосердия», по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась и вот уже более чем сто лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня. Причем преступники посягнули на самое святое, что существует в этом безумном мире, — на Джен Эйр, любимейшую народом литературную героиню.
Входит в:
— условный цикл «Книгомирье» > цикл «Четверг Нонетот»
Награды и премии:
лауреат |
Премия им. Уильяма Кроуфорда / Crawford Award, 2002 | |
лауреат |
Премия "Алекс" / Alex Awards, 2003 |
Номинации на премии:
номинант |
Премия Дилис / Dilys Award, 2003 | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2004 // Переводная книга НФ (Великобритания) | |
номинант |
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2005 // Переводной роман | |
номинант |
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2005 // Роман, переведённый на французский | |
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2005 // Книги — Лучшая зарубежная фантастика |
FantLab рекомендует:
— Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия»
- /языки:
- русский (4), английский (1)
- /тип:
- книги (5)
- /перевод:
- И. Андронати (3), Н. Некрасова (4)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sam0789, 6 сентября 2018 г.
Сложно что-то сказать о прочитанном… Сложно понять своё отношение к книге…. Здесь всё не сумбурно, но много всего всего. Для меня лишним здесь был Крым и всё, что с ним связано. Для чего, к чему? И без этой политической ветки можно обойтись, т.к ничего глобального она не дает. Регулярный отсыл к Крыму – не зачем.
Четверг Нонетот – литтектив (вот что мне понравилось :)) – расследует преступления в литературе! Работает в ТИПА-Сети. Как же много отделов в этой организации, и вся информация засекречена. Какой отдел чем занимается – никто не знает. Можно только догадываться и строить предположения.
В мире литературы появляется супер злодей. Всем злодеям злодей! Ахерон Аид – не может прожить и 5 минут не сделав какую-нибудь гадость! Он может менять внешность, он может проходить сквозь стены, он может влиять на ваши мысли, никакая камера видеонаблюдения не засечет его! Ахерон ворует рукописи и остается неуловимым. И вот он позарился на книгу «Джен Эйр»! Хочет изменить сюжет! Мир в шоке! На борьбу отправляется Четверг Нонетот.
Не скажу, что книга захватывает, но (в сравнении с другими) – не так всё плохо. Заканчивается книга многообещающе – ясно видно, что на этом приключения Четверг не закончились.
ksu12, 17 декабря 2013 г.
Красота! Удержаться от восторга не могу! Мой автор! Я совершенно не читаю юмористическое фэнтези. До сей поры. Ну, вот как- то не признаю. Для меня фэнтези отдельно — и лучшее темное и серьезное, а юмор отдельно- и лучше Джером Клапка Джером или Вудхауз. Но ФФорде покорил меня! Какие фантастические приключения, какой добрый искрометный юмор.
Содержание рассказывать не буду, много уже написано об этой книге. Скажу только — здесь есть все. Книги, много книг, литературные детективы , Система , подлинные рукописи, стопроцентный злодей, путешествия во времени, Хроностражи, путешествия на страницы книг и путешествия книжных персонажей в реальный мир, и 130- летняя Крымская война ( показана только фоном), есть любовь, бракосочетания, погони, интриги, книжные черви — настоящие черви, которые питаются энциклопедиями и прочими книгами. Говорящие имена и фамилии. Это многослойный фантастический торт. А вообще книга учит бороться за свое счастье вопреки обстоятельствам, предрассудкам и всяким там помехам.
Книга для любителей жанра, вообще фантастической приключенческой литературы. Для тех, кому хотя бы в детстве нравился Льюис Кэрролл ( Ффорде его поклонник , и Кэрролл оказал большое влияние на его творчество) . В книге есть и кафе « Чеширский кот» и эпизодически даже Шляпник. И если вы любите книгу Харуки Мураками « Страна чудес без тормозов или Конец Света» , значит и эта книга вам должна понравиться.
Первая книга серии « Четверг Нонетот» ( кстати это имя главной героини романа, в книге много Не тех) .
kartinka, 18 января 2018 г.
Прочитала примерно до половины, поняла — не мое. Да, стиль хорош, фантазия автора очень богата, но — не мое.
Это напоминает мне «Вовку в тридевятом царстве», но для англичан. Т.е. все пропитано культурной средой Англии, для тех, для кого это родное. Того же Вовку какой-нибудь китаец или англичанин бы не понял. Я, поскольку не являюсь фанатом английской литературы, не въезжаю во весь этот контекст и очень многое упускаю.
Error, 23 июля 2017 г.
Книга, может быть — и с этим не поспоришь — весьма и не плоха. Возможно, даже, и хороша. Много авторских находок и оборотов — попадание в совершенно иной, литературный, мир, особое измерение, которое живёт и своими и нашими, построенное и созданное нашими, читательскими веяниями, законами. Но только вот саркастический норманско — английский юмор и отношение немного не по мне. Именно лично — не по мне. Керроловскую «Алису» я ещё способен выдержать, первые несколько романов «Автостопом по галактике» тоже (но не более двух). Здесь таже история.
Ничего не попишешь — автор то англичанен, и его произведение плоть от плоти, что радует. Читать местами приятно, местами скучно и нудно, а иногда и неинтересно от некоего снобизма великобританского мнения въевшегося в самих британцев уже с молоком их матерей...А так — совсем не плохо. Но читать продолжение не имею желания.
Линдабрида, 19 марта 2013 г.
Лучшее, что есть в этой книге, на мой взгляд, — авторский мир. Этакая развернутая цитата из Некрасова:
Увы, придет ли времечко
(Приди, приди, желанное!),
Когда народ не Блюхера
И не милорда глупого —
Белинского и Гоголя
С базара понесет.
Ну, здесь с английским колоритом — подростки-фанаты Филдинга, проповедники-сектанты, вещающие миру не о грядущем конце света, а об авторстве шекспировских пьес... Забавно, вот только...
Это ж надо при таком антураже соорудить такую скучную историю! Героиня то ненатурально изображает вьетнамский синдром, то (чаще) просто никакая. Вообще, Крымская война, кажется, вставлена, чтоб было похоже на куковского Гаррета. А вот непохоже. В том, что Гаррет прошел огонь и воду, не возникает ни малейшего сомнения. То, что мисс Четверг никогда не сталкивалась ни с чем опаснее компьютерного шутера, тоже вполне очевидно. Она и ведет себя, как будто в игре-«стрелялке».
— Вы стреляли в оперативника? — не поверил своим ушам агент ТИПА-1. — В спину?!
Я проигнорировала этот вопль.
— Конечно, это был не Колымагги. С мостовой поднялся Ахерон. Он потер спину там, куда я попала, и добродушно улыбнулся. «Не спортивно!» — улыбнулся он. «Мне не до спорта», — ответила я.
Один из офицеров ТИПА-1 перебил меня:
— Похоже, вы тут уложили кучу народа, и всех в спину, мисс Нонетот».
Плюс постоянное, занудное повторение мысли, что Джейн Эйр лучше остаться с Рочестером. Пусть так, но ведь никакой приличной интриги на этой мысли не построено! С трудом добралась до конца, выяснила, кто же автор шекспировских пьес
UnrealQW, 4 апреля 2015 г.
6/10 Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия» – иронический детектив и альтернативно историческая фантастика. Возможно я сам себе снижаю удовольствие от чтения книг тем, что в процессе анализирую происходящее, но тем не менее я хочу поделиться этим с другими. Я вижу проблему романа в том, что он написан по коммерческим лекалам. Ингредиенты таковы: неунывающая везучая главная героиня с багажом неудачного любовного прошлого за плечами, общая ироничность повествования, детективный сюжет, забавные «случайные» происшествия, ангажированность английской классической литературы, говорящие фамилии как на подбор глуповатых или чокнутых второстепенных персонажей. Мне кажется, что я могу вполне четко представить себе как выглядит целевая аудитория романа...
Погоня за неуязвимым супер-злодеем, перестрелки с его прихвостнями, борьба с могущественной корпорацией, локальные путешествия во времени,.. Вся суматоха романа служит только для того, чтобы читатель не заскучал. Легкое и игривое повествование позволяет скоротать вечер-другой, расслабиться в компании средней степени мэрисьюшности героини в «альтернативном мире» чопорных англичан, где кража рукописи Бронте «Джейн Эйр» для людей значит больше, чем продолжающаяся уже более 130 лет война с Российской Империей за Крымский полуостров. Никакого психологизма, чрезмерной драматизации и серьезного придуманного сюжета; роман – это расслабляющая поездка в парке аттракционов на колесе обозрения.
Резюме: иронический детектив, идущий по проторенной коммерческой дорожке
Max Plissken, 10 ноября 2011 г.
Достаточно любопытная книга, к сожалению не лишенная явных минусов. Но об этом позднее
Фактически это безумный гибрид стимпанка, постмодерна, фэнтези и приключенского романа. Придуманная Ффорде параллельная вселенная очень хороша в деталях, коими автор не постеснялся буквально засыпать читателя с первых страниц. Этот причудливый мир пока еще достаточно реалистичен и не поехал крышей (чем дальше в цикле, тем абсурдней он становится). Центровая линия «Дела Джен» написала весьма любопытно, каждый эпизод стилистически подогнан к предыдущему. На мой вкус переводчики далеко не везде удачно подобрали русскоязычные аналоги (в последующих романах им это встало боком, «Нонетот» например просто не передает отсылки в «First Among Sequels), но читается ровно, без неясностей. Во многом благодаря ярким и забавным героям, причем забавность их в узнаваемых деталях, где-то реалистичных, а где-то навеянных литературными персонажами классических романов. Перечислять намеки, отсылки, аллюзии нет смысла — во-первых потому что они имеются на каждой странице романа, а во-вторых потому что послесловие от переводчика и так поясняет достаточно. Опять же спасибо ему, кое-какие моменты для меня прояснились
Теперь же о минусах: первая книга о Четверг все-таки достаточно неровная. По-моему мнению Ффорде всегда очень долго запрягает, а сюжет весьма неспешно разгоняется. Когда я читал «Дело», думал что это проблема первой книги. Оказалось что нет — так во всех. Именно здесь сильнее чем в остальных, потому что автору требовалось на первых 100-150 страницах погрузить читателя в мир где живет Четверг Нонетот, экстерном разъяснить бездну деталей этого мира. Иначе интрига с Ахероном Аидом просто не могла бы нормально восприниматься. С ней тоже не все гладко — фактически линия Джен, ради которой по идее создана вся книга, приходится на вторую половину, чуть ли не за сотню страниц до финала. Похожая проблема бывает изредка у Пратчетта — центр повествования смещен, образно говоря, вправо и в результате остается ощущение несбалансированности романа. Конечно читать все что происходит до столкновения с произведением Бронте интересно, однако на общем впечатлении сказывается.
Маленькая, но важная деталь — из-за того что книги Ффорде издаются в том же оформлении что и романы Терри Пратчетта возникает неизбежное стремление приравнять их (или по крайней мере сравнить). Так вот Ффорде все же не Пратчетт. Читать его романы любопытно, приятно подмечать бесконечные отсылки и намеки — но все же его необычный мир... бледнее что ли. Конечно и жанры совершенно разные, но по завершению каждой книги Пратчетта мне сразу хочется перечитать еще раз — а с Ффорде даже на следующую книгу цикла приходится подождать подходящего настроения. Залпом не выходит, в первую очередь из-за неторопливого начала каждого следующего романа.
Подводя итог можно сказать следующее: как самостоятельное произведение, «Дело Джен» неидеально. Может быть Джаспер Ффорде еще не вошел во вкус, или не до конца определился с манерой повествования. Это не значит что удовольствия от прочтения ждать не стоит — будет, и еще как. Если же рассматривать этот роман в контексте всего цикла — очень хорошо что автор сумел разъяснить читателю все необходимое именно в первой книге, благодаря чему последующие романы лучше сбалансированы, сама интрига в них захватывает быстрее. Так что ознакомиться с первой частью приключений Четверг Нонетот вполне можно. Но перечитывать скорее всего потянет какой-нибудь последующий роман. Благо что приключений отважного литтектива будет еще много :wink:
jansson, 20 июля 2015 г.
Во всех отношениях потрясающая книжка, но слишком уж неторопливая. Для меня она выстрелила только преодолев три четверти повествования, а это приличный разгон. Чтение доставило немало удовольствия, несмотря на тормоза, и я даже подумываю перечитать ее через годик-другой, потому как в погоне за развитием сюжета некоторые милости могли быть упущены.
В плюсы:
Из сожалений: события скорее валятся на героиню комом снега, чем раскручиваются в ответ на ее действия, так что по итогу у нее не остается выбора – приходится бежать и спасать мир. Ее индивидуальность вызывает определенные проблемы восприятия, слишком мало штрихов, чтобы сложить картинку. История любви – meh, как по мне так она испортила отличную платформу для личной драмы. Ну и концовка, от такого сахарного сиропа у меня аж зубы заломило, уверена, ее можно было бы закрутить элегантнее. А то такое ощущение, что автору срочно понадобилось закрыть все сюжетные линии в последних главах (детективную, любовную, военную) и он наклепал
Вот так.
Wonder Woman, 30 апреля 2013 г.
Редкий случай когда мужчина пишет от лица женщины и это звучит чертовски убедительно!
Я в восторге от языка, от динамики повествования.
Автор -мастер своего дела постоянно подогревает интерес читателя и выдает все новые и новые загадки в течении книги. Вот так, например, по ходу книги кроме основного сюжета расследуется авторство Шекспировских пьес а, глава №13 в книге отсутствует. Особое Удовольствие доставляют все-возможные отсылки к английской литературе. Имена героев говорящие, некоторые из них можно разгадать не сразу, а только перечитав английскую классику.
Вердикт — книга читается взахлеб, категорически рекомендуется тем, кто соскучился по бессонным ночам за прочтением книг от которых не оторваться.
fraist, 5 сентября 2016 г.
Преотличная вещь, полная английского юмора, отсылок ко всему чему возможно и, вдобавок, снабженная вполне интересным сюжетом. Я был просто в восторге от мира альтернативной Англии, где Крымская война продолжалась 140 лет, междугороднее сообщение организовано с помощью дирижаблей, а история мира причудливо перепутана силами папаши главной героини, успешно бегающего от Хроностражи.
Рекомендую всем поклонникам Терри Пратчетта. Также мне очень напомнило читанную в детстве Булычевскую многотомную эпопею о Коре Орват и интерГполе.
ksGhost, 7 августа 2013 г.
Одним чрезвычайно приятным июльским утром я, слегка уставший от недавно прочитанной космооперы, взялся за чтение первой книги цикла о Четверг Нонетот – «Дело Джен..». Обложка, аннотация, отзывы – все говорило о том, что роман будет гостеприимно распахнутыми воротами в новый, чудесный литературный мир . Увы. Ворота оказались наглухо заперты тремя массивными замками, открыть которые я так и не смог.
Первый – мое абсолютное равнодушие к английской литературе 19 века. Как следствие – я не смог заставить себя поверить в мир, где рукописи дамских романов – величайшее национальное достояние, где на внутреннюю политику государства влияют партии книголюбов, а представители альтернативных литературных течений считаются чуть ли не террористами.
Второму имя – главный злодей. Возможно, образ Аида является тонкой авторской игрой, загадкой в загадке, но, в таком случае, я ее не смог разгадать. Для меня главный антагонист — всего лишь пародийная смесь Доктора Зло и Джокера. И да, коль речь зашла о комиксах. Как только Аид начал философствовать о чистом зле, перед моим внутренним взором предстал Джокер в бесподобном исполнении Хита Леджера, превратив разглагольствования местного суперзлодея в детский лепет.
Ну и третьим замком стала сама блистательная мисс Нонетот. Я ее не полюбил. И не начал ей сопереживать. Я не ложился после чтения спать, обеспокоенно раздумывая о ее дальнейшей судьбе. Автор создал образ женщины, к которой я на протяжении всей книги не испытал ни одного оттенка эмоции, кроме легкой скуки и случайного раздражения.
Пытаться продолжать штурм цикла я не буду. Просто не мое это.
Bizon, 15 января 2013 г.
Почитать Ффорде мне предложили рекомендации фантлаба, правда другую книгу, но решил начать с самого начала. Вообщем уже страницы с 10 понял, что книга мне нравится и продолжения буду читать. Я не являюсь фанатом английской литературы в целом и классики в особенности, и даже более того некоторые произведения в частности Диккенс мне кажутся скучными. «Джен Эйр» я тоже не читал, только когда то давно смотрел какую-то из многочисленных экранизаций. Но в мире Ффорде и без этого хватает иронических аллюзий. Достаточно того, что один из антагонистов имеет фамилию Дэрмо, мегакорпорация «Голиаф», а главный герой Четверг Нонетот.. Четверг это все же отсыл к Честертону, но его-то роман думается читали многие. Альтернативная история которая описана Джаспером при этом достаточно интересна и правдоподобно, т.е. где убыло, то что случилось прибыло: ибо, была не завершена Крымская компания, в России осталась править династия Романовых, но Ульянов-Ленин успел таки совершить искомую революцию в Уэльсе.
Важно и то какая главная героиня. В последнее время прямо мания какая-то делать из главных героинь каких-то невростеничных дурочек со сверхспособностями и образцами некоего «типа юмора». Четверг вполне сложившейся человек, без выпендрежности и специфического юмора, который только отторгает.
И наконец, в мире Ффорде все сходят с ума по литературе, создаются разные общества, рукописи продаются по безумным ценам и являются национальным достоянием. Так это фактически копия сегодняшнего мира, в котором только вместо литературы такое положение занимает живопись и скульптура. Те же интриги с подделками картин, продажей их за нереальные (сорри за что?!) деньги, сообщества поклонников.
За организацию с названием ТИПА отдельный «+« это идея... когда представляешься в современном обществе я типа-агент:)
suhan_ilich, 24 июня 2007 г.
Чем меня купил автор сходу так это миром, который он создал. Я не имею достаточных познаний в истории, чтобы искать ошибки в альтернативном мире, который создал автор. Точка бифуркации пришлась на 1856 год, Крымская война так и не была закончена, более того она продолжается до сих пор, не одна из сторон не собирается уступать. Непрекращание войны повлекло за собой ряд изменений в истории, так по видимому Великобритания прекратило свое существование как супердержава несколько раньше первой мировой войны, да изменения коснулись даже Уэльса, ныне социалистической республики, живущей теперь отдельно. Россия тоже не избежала некоторых отличий, сейчас Российской Империей управляет император Александр IV! Вообщем мир сильно изменился, но если бы дело было только в его исторической альтернативности, неверное это роман бы стал одним из многих произведений в таком жанре, но Ффорде вносит еще и очень больший элемент литературной игры, в его мире искусства играют но очень значительную роль в жизни общества. Книги в мире Четверг (главная героиня серии) объект почитание и даже поклонения, здесь можно встретить целые секты, которые верят в то, что трагедии Шекспира написал Бэкон или кто нибудь иной, на улица происходят столкновения сторонников абстрактного и классического искусства, в доме, где хранится оригинал «Джен Эйр», собираются сотни туристов, чтобы прочитать 2 новые страницы оригинала, трагедии Шекспира ставят в театрах, где роль может исполнить любой из присутствующих, и т.д.. Соответственно приходится формировать целые специальные подразделения, которые занимаются преступлениями на литературной почве. Эти спецподразделения входят в большую структуру — ТИПА сеть, которое помимо литературных преступлений занимается еще ловлей вампиров и оборотней, охраной времени, поимкой самых разыскиваемых преступников и наконец специальный отдел, который ловит отца главный героини — бывшего сотрудника хроностражи, выбравшего свободу ;-).
Главная героиня, носительница говорящего имени Четверг Нонетот, работает как раз в отделе литературных детективов. Семейка у нее как на подбор — про отца я уже писал, а дядя слегка сумашедший изобретатель, нашедший способ погружаться в мир книг. Aх да еще у Четверг есть дронт :-). Хотя это не такое уж и редкое явление)) в ее мире, они были воссозданы учеными. Возвращаясь к сюжету книги, в один прекрасный день оказывается похищенным оригинал романа Диккенса «Чезлвита», предполагается что за преступлением стоит Ахерон Аид — третий в списке самых разыскиваемых злодеев в мире. Он обладает рядом впечатляющих особеностей — слышит когда произносят его имя в радиусе несколько сот метров, не чувствителен к выстрелам, обладает даром внушения и т.д. Вообщем человек совершенно явно необычный, и вот с таким вот преступником и придется бороться Четверг Нонетот. А он задумал воистину преступление века, похитив изобретение дядюшки Четверг и оригинал «Джен Эйр». он планирует шантажировать правительство Великобритании тем, что может несколько изменить сюжет романа, убив главную героиню, а т.к. это будет сделано в оригинале, то изменения коснуться всех существующих копий. Но Четверг конечно же справится с задачей по его нейтрализации, попутно решив свои семейные проблемы и проблемы Джен Эйр ;-).
Лихо закрученный детективный сюжет щедро разбавлен настоящим английским юмором и множеством отсылок к классическим произведениям (я бы даже сказал что их количество вполне сопоставимо с «Серебрянным Вихром») и историческим событиям. И главное, только прочитав эту книгу, можно узнать кто же на самом деле автор пьес Шекспира:wink:.
Итог 9/10, балл снял за легкую логическую ошибку, вроде бы для того чтобы попасть в мир книги необходимо ее уничтожить, т.е. оригиналы Диккенса и Бронте непоправимо пострадали бы.
Демьян К, 28 декабря 2013 г.
При всём том, что книжка написана весьма забавно, с юморком, — нельзя не отметить: высосано всё из пальца, к жизни не имеет никакого отношения (как, впрочем, и 90% фантлита), а посему и практически не стоит того, чтобы что-то об этом говорить. Для нечитавших про главный сюжетный ход можно сказать так: это всё равно, как если бы Шерлока Холмса заставили расследовать преступления Гамлета или Отелло. Ну, или там Оливера Твиста. Абсолютно замкнутая в себе литературная Вселенная. В которой уютно ровно те три часа, которые затрачиваются на прочтение книги. Сюжет, герои и месседжи коей забываются ровно через пару часов после прочтения. Помню, что было забавно. Помню, что было смешно. Но о чём это было — хоть убей, не вспомню.
Morley, 29 апреля 2013 г.
Очень красивый и красочный мир.
Представьте себе общество, где кумиры и звезды мирового масштаба не голливудские селебритиз, и даже не Джастин Бибер, а писатели и их литературные герои.
Именно они — объект обожание и ненависти. Искусство возведено в ранг религии, ему поклоняются, из за различных его жанров даже воюют.
Представьте себе мир где Крымская война идет 150 лет, где товариш Ульянов почему то стал вдохновителем Уэльской социалистической республики, где вместо Свидетелей Иеговы на улице к вам походят сектанты Шекспиристы, где людей называют Четвергом Нонетот или Джек Дэррмо.
Представили?
Если да — то вам скорее всего понравится.
Не представили? Тогда вам точно нужно это прочти. Что бы развивать фантазию)
Приятного чтения.