FantLab ru

Рэй Брэдбери «Ночь»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.33
Голосов:
678
Моя оценка:
-

подробнее

Ночь

The Night

Рассказ, год (год написания: 1943); цикл «Гринтаунский цикл»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 124
Аннотация:

Том с матерью ночью отправляются на поиски не пришедшего вчером домой брата. Какие опасности таит в себе овраг за городом?

Примечание:

Рассказ написан в 1943 г., отредактирован в 1947 г. и полностью переписан при включении в роман «Вино из одуванчиков» (в частности, повествование переведено из второго лица в третье).


Входит в:

— условный цикл «Антологии Макса Фрая»  >  антологию «Книга извращений», 2002 г.  >  Геронтофилия

— условный цикл «Альфред Хичкок представляет»  >  антологию «A Baker's Dozen of Suspense Stories», 1949 г.

— цикл «Гринтаунский цикл»  >  роман «Вино из одуванчиков», 1957 г.

— условный цикл «Альфред Хичкок представляет»  >  Отечественные подборки на основе оригинальных антологий  >  антологию «Комната-могила», 2002 г.

— условный цикл «Альфред Хичкок представляет»  >  Отечественные подборки на основе оригинальных антологий  >  антологию «Заложник», 2006 г.


Похожие произведения:

 

 


Время, вот твой полет
1991 г.
Сочинения
2001 г.
Комната-могила
2002 г.
Заложник
2006 г.
Темный карнавал
2009 г.
И грянул гром: 100 рассказов
2010 г.
Темный карнавал
2011 г.
Темный карнавал
2013 г.
Темный карнавал
2016 г.
Темный карнавал
2018 г.

Периодика:

«Сельская молодежь» 1985'05
1985 г.

Самиздат и фэнзины:

Всё, что в тебе есть
2015 г.
«Если свет твой — тьма...»
2016 г.

Издания на иностранных языках:

«Weird Tales» July 1946
1946 г.
(английский)
Dark Carnival
1947 г.
(английский)
Dark Carnival
1948 г.
(английский)
The Man from U.N.C.L.E. Magazine, January 1968
1968 г.
(английский)
Все літо наче день один. 100 оповідань. Том перший: Книга 1
2015 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Неожиданный, но мастерски написанный триллер. Рассказ несколько выделяется из общего ряда(составляя систему с рассказом Весь город спит). Это отзвук теней, лежащих где-то на дне детского сердца, того иррационального страха перед темным подвалом или заброшенным домом, который знаком каждому ребенку. Этот страх — свидетельство и напоминание о том, что зло и смерть не ушли из мира. Это прохладный ветерок посреди жаркого и безмятежного лета. Это первый признак будущего взросления.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень красивый рассказ с постепенно нагнетающимся саспенсом. После себя оставляет грусть и почему-то благодарность автору.

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Великолепный рассказ об обыденном событии из далекого детства.

Казалось бы, ничего не значащее происшествие. Под пером Мастера превращается в очень атмосферный рассказ, красиво описывающий жизнь на окраине маленького городка, каких тысячи в разных концах Земли.

Приятное чтение, хотя и пугающее

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ — перекресток темного карнавала и вина из одуванчиков. Хотя имена конечно разные. В Темном Карнавале рассказ написан от второго лица, что вообще не часто встречается в литературе.

Потрясающе переданы ощущение Тома (да и мамы тоже), медленный переход от спокойного летнего вечера, к тревожному предчувствию беды. В этот вечер Том ощутил страх за брата,пришло понимание, что мама тоже может боятся и не от всего способна защитить. Но все-таки это скорее «Вино из одуванчиков», чем «Темный карнавал», напряжение спадает и мама может беззлобно пугать, загулявшего сына, наказанием.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Что-что, а нагнетать атмосферу Мастер умел. Вновь столкновение человека с неведомым и иррациональным, вновь человек оказывается не на коне и ощущает себя всего лишь ненужной сломанной куклой или песчинкой в жерновах мироздания. Но страхи рано или поздно отступают, а черная полоса кончается, потерянные дети возвращаются домой, а улыбки — на лица их родных и близких.

Оценка: 4
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Понравилось как автор точно и просто описывает темноту и человеческие страхи, которые рождаются ночью и подталкивают человека к приступам тревоги

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ с хорошо выдержанным саспенсом. Сперва нам показывают уют и устоявшуюся спокойную жизнь, а потом — то, что этот покой пошатнуло. Очень понравилось описание тишины и некоего обострения природы. Ну и чувство облегчения в конце, конечно.

Жаль только, что весь сюжет рассказа автор отобразил в предисловии. Но менее вкусным от этого он не стал.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Хороший рассказ, который нагнетает обстановку очень плавно. Не последнюю роль в этом играет то, что все подано глазами мальчика, а не взрослого и не от третьего лица. Сразу вспоминаешь свои детские страхи, которые захватывали тебя после наступления тьмы. До последнего ожидаешь закончится ли рассказ хорошо или грустно.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Страхи детства -кто их не пережил. Брэдбери очень мастерски изобразил наступление тьмы, размышления мальчика о защите от тьмы и отступление тьмы. И финал венчает спокойный сон детей.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прочитал этот рассказ несколько лет назад, более чем хороший, в стиле Бредбери, и сюжет оригинальный, но произведение как-то не особенно отложилось в памяти и уже начал забывать о нем. Но недавно обнаружив, то что написана «Ночь» была еще в 1946 году я невероятно был удивлен. Это заслуживает особого уважения, поскольку тема очень актуальна и в наше время и заслуживает внимания.

Оценка: нет
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В этой главе «Вина из одуванчиков» Брэдбери напомнил, что является также мастером жанра саспенс.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх