Переводчик — Марина Воронежская
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Работы Марины Воронежской
Переводы Марины Воронежской
1996
- Роджер Желязны «Тёмное путешествие» / «A Dark Traveling» (1996, роман)
- Найо Марш «Снести ему голову!» / «Off With His Head» (1996, роман)
1997
- Рэй Брэдбери «The Next in Line. Следующий» / «The Next in Line» [= Следующий] (1997, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Попрыгунчик» / «Jack-in-the-Box» (1997, рассказ)
2014
- Рэй Брэдбери «Давайте все убьём Констанцию» / «Let's All Kill Constance» (2014, роман)
- Рэй Брэдбери «In memoriam» / «In Memoriam» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Quid pro quo» / «Quid Pro Quo» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Tête-à-tête» / «Tetе-a-Tete» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Аккумулятор Скотта Фицджеральда/Толстого/Ахава» / «The F.Scott/Tolstoy/Ahab Accumulator» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Враг в мирных хлебах» / «The Enemy in the Wheat» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Девятнадцатая лунка» / «The Nineteenth» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «День первый» / «First Day» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Диана де Форе» / «Diane de Foret» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Животные» / «Beasts» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Мандарин» / «Tangerine» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Меньше народу — больше кислороду» / «Where All is Emptiness There is Room to Move» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Мой сын Макс» / «My Son, Max» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «На дорожку...» / «One More for the Road» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Ну и что же ты можешь сказать в своё оправдание?» / «Well, What Do You Have to Say for Yourself?» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Объедки» / «Leftovers» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Осенний день» / «Autumn Afternoon» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Пересадка сердца» / «Heart Transplant» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Поберегись!» / «Fore!» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Полночный танец дракона» / «The Dragon Danced at Midnight» [= Полуночный танец дракона] (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «После бала» / «After the Ball» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Прощальное турне Лорела и Гарди на планету Альфы Центавра» / «The Laurel and Hardy Alpha Centauri Farewell Tour» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «С улыбкой шириною в лето» / «With Smiles as Wide as Summer» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Сверчок» / «The Cricket on the Hearth» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Смешение времён» / «Time Intervening» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Театр одной актрисы» / «One-Woman Show» (2014, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Послесловие: метафоры, завтрак для чемпионов» / «Afterword: Metaphors, the Breakfast of Champions» (2014, эссе)
2022
- Рэй Брэдбери « The Handler. Кукловод» / «The Handler» [= Кукловод] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Let's Play «Poison». Давай играть в «Яд» / «Let's Play «Poison» [= Давай играть в «Яд»] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Skeleton. Скелет» / «Skeleton» [= Скелет] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Cistern. Водосток» / «The Cistern» [= Водосток] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Crowd. Толпа» / «The Crowd» [= Толпа] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Dead Man. Мертвец» / «The Dead Man» [= Мертвец] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Emissary. Эмиссар» / «The Emissary» [= Эмиссар] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Homecoming. Праздник Возвращения» / «The Homecoming» [= Праздник Возвращения] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Jar. Банка» / «The Jar» [= Банка] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Lake. Озеро» / «The Lake» [= Озеро] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Man Upstairs. Жилец со второго этажа» / «The Man Upstairs» [= Жилец со второго этажа] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Night. Ночь» / «The Night» [= Ночь] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Small Assassin. Маленький убийца» / «The Small Assassin» [= Маленький убийца] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Smiling People. Улыбающиеся» / «The Smiling People» [= Улыбающиеся] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Tombstone. Надгробие» / «The Tombstone» [= Надгробие] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Traveller. Путешественница» / «The Traveller» [= Путешественница] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «The Wind. Ветер» / «The Wind» [= Ветер] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «There Was an Old Woman. Жила-была старушка» / «There Was an Old Woman» [= Жила-была старушка] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Uncle Einar. Дядюшка Эйнар» / «Uncle Einar» [= Дядя Эйнар] (2022, рассказ)