fantlab ru

Рэй Брэдбери «Ревун»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.35
Оценок:
1124
Моя оценка:
-

подробнее

Ревун

The Fog Horn

Другие названия: The Beast from 20,000 Fathoms; Up From The Deep; Туманный Горн; Туманная Сирена

Рассказ, год (год написания: 1949)

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 186
Аннотация:

Маяк. Двое людей. И на сотню миль ни одного селения.

Двое людей. Маяк. И — тайны моря.

Одиночество — страшная штука...

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— сборник «Золотые яблоки Солнца», 1953 г.

— журнал «Знание-сила 1961'12», 1961 г.

— сборник «Р — значит ракета», 1962 г.

— антологию «На волне космоса», 1964 г.

— сборник «The Vintage Bradbury», 1965 г.

— антологию «The Ghouls: The Stories Behind The Classic Horror Films», 1971 г.

— антологию «Тайнственият триъгълник», 1979 г.

— сборник «И грянул гром: 100 рассказов», 1980 г.

— антологию «They Came from Outer Space», 1981 г.

— сборник «Истории о динозаврах», 1983 г.

— антологию «Top Fantasy», 1985 г.

— антологию «Cinemonsters», 1987 г.

— антологию «Movie Monsters: Great Horror Film Stories», 1988 г.

— антологию «Складът на световете», 1988 г.

— антологию «Feniks», 1989 г.

— антологию «Lighthouse Horrors», 1993 г.

— антологию «Dinosaurs», 1996 г.

— антологию «Creature dello spazio profondo», 1999 г.

— журнал «Weird Tales, Winter 2002», 2002 г.

— антологию «American Supernatural Tales», 2007 г.

— антологию «Из глубины глубин», 2020 г.


Номинации на премии:


номинант
Sky Awards, 2010 // Самое популярное переводное произведение - Малая форма (США)

Экранизации:

«Чудовище с глубины 20 000 морских саженей / Чудовище из глубины океана» / «The Beast from 20,000 Fathoms» 1953, США, реж: Эжен Лурье



Похожие произведения:

 

 


Современная зарубежная фантастика
1964 г.
Р — значит ракета
1973 г.
О скитаньях вечных и о Земле
1987 г.
На волне Космоса
1988 г.
О скитаньях вечных и о Земле
1988 г.
Тени грядущего зла
1992 г.
Золотые яблоки Солнца
1997 г.
Апрельское колдовство
2000 г.
Лед и пламя
2000 г.
Лучший из возможных миров
2000 г.
Рэй Брэдбери
2000 г.
Сочинения
2001 г.
Марсианские хроники
2002 г.
Золотые яблоки Солнца
2004 г.
Марсианские хроники. Вино из одуванчиков. И грянул гром
2004 г.
Темный карнавал
2004 г.
Марсианские хроники
2007 г.
Золотые яблоки Солнца
2009 г.
Темный карнавал
2009 г.
И грянул гром: 100 рассказов
2010 г.
Золотые яблоки солнца
2013 г.
Канун всех святых. Рассказы
2013 г.
Канун всех святых
2016 г.
Канун всех святых
2016 г.
Золотые яблоки Солнца
2017 г.
Золотые яблоки Солнца
2018 г.
Марсианские хроники
2018 г.
Истории о динозаврах
2018 г.
Золотые яблоки Солнца
2018 г.
Золотые яблоки Солнца
2022 г.
Золотые яблоки Солнца
2023 г.

Периодика:

Знание-сила 12, 1961
1961 г.
«Weird Tales» Winter 2002
2002 г.
(английский)

Аудиокниги:

И грянул гром
2009 г.

Электронные издания:

Из глубины глубин
2020 г.

Издания на иностранных языках:

The Golden Apples of the Sun
1970 г.
(английский)
The Ghouls: The Stories Behind The Classic Horror Films
1971 г.
(английский)
The Ghouls
1971 г.
(английский)
The Ghouls
1972 г.
(английский)
The Ghouls: Book Two
1974 г.
(английский)
Тайнственият триъгълник
1979 г.
(болгарский)
They Came from Outer Space
1981 г.
(английский)
Pradžios pabaiga
1982 г.
(литовский)
Dinosaur Tales
1983 г.
(английский)
Top Fantasy
1985 г.
(английский)
Cinemonsters
1987 г.
(английский)
Складът на световете
1988 г.
(болгарский)
Movie Monsters: Great Horror Film Stories
1988 г.
(английский)
Feniks
1989 г.
(польский)
Lighthouse Horrors
1993 г.
(английский)
The Ghouls
1994 г.
(английский)
Dinosaurs
1996 г.
(английский)
Dinosaurs
1996 г.
(английский)
Creature dello spazio profondo
1999 г.
(итальянский)
American Supernatural Tales
2007 г.
(английский)
Короткие рассказы / Short Stories
2008 г.
(английский)
Все літо наче день один. 100 оповідань. Том перший: Книга 1
2015 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказы Рэя Брэдбери — это именно те истории, что запоминаются в раннем детстве, и остаются любимыми, также как и переводы, зачастую тебе нравится именно тот, что тронул в первый раз. Удивительно выбивающийся из общего контекста рассказов сборника «Р — значит ракета», изданного в советском варианте в 1973 году, с интересным оформлением в стиле издательства «Детская литература» для юных мечтателей.

«Ревун» — это грустный и одновременно вселяющий надежду, гимн одиночеству, порожденному бесконечно долгой жизнью отдельно взятого существа, пронзающего ночь песнью отчаяния и обреченности. Всему свой срок, и всему свое место, именно поэтому тоска обреченного на одинокие скитания реликтового монстра так пронзает сердце читателя. Идея рассказа, насколько мне помнится, пришла Рэю Брэдбери во время прогулки с женой по берегу, любуясь видами, он поразился неуместности на берегу ржавого каркаса от американских горок.

И вот именно эта неуместность и тоска морского исполина, поднимающегося долгое время к зову маяка, все еще надеясь встретить своего сородича, обреченность крика в тумане, промозглость безлюдных просторов и бесконечное одиночество и поражают при чтении.

Кстати, в сборнике 1973 года среди великолепных иллюстраций Ромадина именно «Ревун» представляется как-то странновато, монстр изображен смесью гаттерии и игуаны, что в принципе должно было намекнуть, что именно эти существа остаются последними потомками древних ящеров.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Двое служащих живут в одиноком маяке, расположенном на пустынном побережье вдали от населенных мест. Согласно Лавкрафту, именно здесь можно встретиться с давно канувшими в потоке лет древностями, объединенными под вывеской мировых тайн. Одна из таких тайн регулярно выходит из моря каждые полгода... Ценители фантастики сразу сообразят, что данная история написана автором в подражание «отцу ужаса» Лавкрафту. Та же атмосфера заброшенности и загадочности, такие же реликты давно ушедшей эпохи, проживающие свои унылые дни на дне морском, те же случайные наблюдатели, которым явно никто не поверит... Конечно, подражание не является абсолютно точным по стилю, но мотивы у него те же самые, что и у Лавкрафта — показать недостаточную изученность нашей планеты и открыть перед читателем одну из ее интригующих тайн. Зачем? Да, наверное, затем, чтобы мы не слишком задирали свой нос, называя себя «вершиной эволюции». Чтобы ценили чужую жизнь и не портили своими технологиями окружающей природы. Чтобы научились уважать ту среду, что когда-то породила нас самих. Понимаю, что эти фразы кому-то покажутся слишком высокопарными и даже фальшивыми. Но скажите честно — так ли уж необходимо осваивать ТРУДНОДОСТУПНЫЕ регионы планеты, устанавливая там маяки с ревунами, нарушающими естественный покой природы? И всё это — ради двух-трех проходящих мимо судов! Зачем рисковать жизнями их экипажей, если вполне можно проложить более безопасный маршрут? С точки зрения здравого рассудка, судоходство за пределами Полярного круга не только нерационально, но и откровенно безумно! Ибо природа там явным образом отторгает все сооруженное человеком — пирсы, причалы, маяки и даже обычные фундаменты для построек. У вечной мерзлоты свои законы и очень особая физика. Сделать из нее промзону точно не получится. Зачем же тогда стараться? Только для того, чтобы утвердить собственное «я»? Гораздо правильней будет сделать подобные территории природными заповедниками, где решающее слово будет за экологами и учеными, а не за промышленниками. Тогда древние чудовища из глубин не будут нападать на творения рук людских, а люди куда лучше сумеют познать собственную планету, не нанося ей непоправимого ущерба.

---------

РЕЗЮМЕ: история о конфликте старого и нового в необжитых просторах нашей планеты. Хоть столкновение и закончилось победой старого, человек не научился ничему, заново отстроив разрушенное здание маяка.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очередной рассказ из сборника «в очередной» уже раз поразил своей красотой... По факту прочтения (опять) множество мыслей, некоторые из которых я попытаюсь (здесь) изложить...

- первое, это неожиданный взгляд автора на всю нашу давно устоявшуюся и (местами) довольно обыденную реальность. С одной стороны — уже нет такого клочка суши, о котором не снято передачи (типа BBS или какой-то иной). И все уже давным давно изучено, заснято и зафиксированно... забыто, засижено и загажено (следами человеческого присутствия). Однако автор озвучивает весьма справедливую мысль: что мы (человечество) лишь «миг» в галактическом эксперименте, и что наше (всеобъемлющее и незыблемое) существование — может (когда-нибудь) быть (внезапно) «заменено» совсем другим видом. Видом живущим «среди нас», в привычной (нам) среде обитания... там, куда «всеядное человечество» еще не успело «залезть»... там — где может таиться все что угодно... там... о чем мы (до сих пор) имеем весьма смутное представление...

- по замыслу рассказа: некое сооружение («ревун»), маяк построенный для оповещения о скалах внезапно пробуждает (в самых глубинах океана) нечто... принадлежащее совсем другому времени, живущему сотни миллионов лет и помнящему... что-то такое о чем не знает школьный курс истории. Это «нечто» — слыша звук «ревуна», раз-за разом выплывает из тьмы моря что бы... в очередной раз убедиться в своем одиночестве.

- следующая мысль автора (являющаяся «красной нитью рассказа») говорит нам о том, что если ты что-то любишь, а твоя любовь к тебе не только равнодушна и безучастна, но при этом ВСЕГДА напоминает о себе — то (рано или поздно) наступает момент, когда (она) должна быть уничтожена... Так в финале рассказа (монстр) не выдерживает (очередной попытки) и убивает источник звука, который не дает ему «уйти в безмолвие прошлого» и там остаться навсегда...

P.S Но вот что будет после того как маяк будет восстановлен? Новый гнев и новая ярость? Автор об этом предпочел умолчать...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не могу не согласиться, рассказ превосходный. Скорее это даже не рассказ, а поэма в прозе, да и к фантастике он относится, скорее, формально. Другое дело, что право на существование, на мой взгляд, имеет только перевод Жданова -- именно о нем, о переводе уважаемый aiva79 писал несколько ранее: «Умеет Брэдбери двумя словами тронуть так, что задумаешься и о многом и о важном». Остальные два перевода несколько слабее. В особенности «Туманная сирена»... Во-первых, «сирена» слово многозначное. Во-вторых... Впрочем, возможно, это просто «право первой ночи», ведь перевод Жданова я читал еще в детстве. И все равно немного жаль, что издателям приходится плодить новые переводы только потому, что у них не срослось с наследниками.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

— Вот она, жизнь, — сказал Макдан. — Вечно все то же: один ждет другого, а его нет и нет. Всегда кто-нибудь любит сильнее, чем любят его. И наступает час, когда тебе хочется уничтожить то, что ты любишь, чтобы оно тебя больше не мучило.

Иногда, когда уже думаешь, что охладел былой пыл к творчеству автора, стоит взять первую, приглянувшуюся, книгу из коллекции и просто начать читать. Барьер, который ранее казался таким страшным, теперь выглядит пустяковым. Первый рассказ, но благодаря ему с надеждой смотрю на сборник.

Ревун — это полный философской глубины рассказ. Уже второй день сижу, словно пораженная магическим ударом, и не могу поверить, что 18 страниц разорвали душу. Печаль, что обволокла сердце, не хочет отпускать. Боль и переживание, словно физические удары. Как? Как так можно, Рэй? Это прекрасно...

В этом крике были миллионы лет воды и тумана. В нем было столько боли и одиночества, что я содрогнулся. Чудовище кричало башне. Ревун ревел. Чудовище закричало опять. Ревун ревел. Чудовище распахнуло огромную зубастую пасть, и из нее вырвался звук, в точности повторяющий голос Ревуна. Одинокий, могучий, далекий-далекий. Голос безысходности, непроглядной тьмы, холодной ночи, отверженности. Вот какой это был звук.

Хочется цитировать чуть ли не каждый абзац, но лучше самим прочесть и прочувствовать всю мощь Брэдберивской магии.

Оценка: 8
– [  25  ] +

Ссылка на сообщение ,

Зацепило. Особенно это: «— Вот она, жизнь, — сказал Макдан. — Вечно все то же: один ждет другого, а его нет и нет. Всегда кто-нибудь любит сильнее, чем любят его. И наступает час, когда тебе хочется уничтожить то, что ты любишь, чтобы оно тебя больше не мучило.» Ведь действительно всё так.

И.... Рассказ не только о Звере- Макдан в этих скупых строках рассказал СВОЮ историю. Историю своей любви. Да, есть Зверь со своей тайной в миллионы лет- возможно, она главная в этом рассказе. Но я увидел одиночество человека на маяке- и в этих его словах.... Кто пережил такое, тот поймёт.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Невероятно мощный, берущий за душу, философский рассказ!!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Человек и неизвестное. Сила общения и отчаянье. Столько любви и сострадания высказал Брэдбери по отношению к чудовищу. Неизбежность одиночества показана мастером так точно, что надолго заставляет задуматься о жизни любого из нас.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Умеет Брэдбери двумя словами тронуть так, что задумаешься и о многом и о важном и аналогии из жизни в голову тут же придут всякие разные, а порой и вовсе всплакнешь. Вот и с этим рассказом так. А в нем ведь все просто, есть одинокое существо и созданный воображением этого существа миф-обманка-фантом. И этот «придуманный» сам того не понимая, играет в любовь, дает надежды «одинокому», манит его и одновременно причиняет боль своим равнодушием. Мне показалось, что автор в этой истории образно показывает суть отношений, в которых, как частенько случается, один любит, а другой позволяет себя любить. Но в какой-то момент, как опять же часто происходит, любящему становится настолько невыносимо, что он хочет просто все разрушить и больше не возвращаться. Я этот рассказ увидела именно так.

А вообще Брэдбери не был бы Брэдбери, если бы все было бы прямолинейно и не присутствовало бы иносказание и такие неожиданные образы как одинокое и возможно единственное в своем роде существо из морских глубин и призывающий его, ревущий, но неживой маяк.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Но как же он умеет убеждать. Сидишь себе на диване и тут Брэбери двумя-тремя фразами, буквально рывком сдёргивает тебя с него и вот ты уже на неизвестном берегу. Маяк, туман и двое людей, один из которых сейчас посвятит другого в великую тайну океана...

Сколько всего в этом маленьком шедевре! Тоскливое одиночество, ярость от безысходности. Грозное напоминание о том, что человек не всегда был царём природы и, быть может, не останется им навсегда. И ощущение сопричастности к прекрасному и неведомому чуду, которым мастер щедро одарил всех нас.

Что ещё хочется сказать мне? Только это: а всё-таки они водятся!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

В этом рассказе Брэдбери хотел превзойти самого себя в глубине повествования и это у него почти получилось. Почти. Ведь сам стиль «Ревуна» не похож на то, что обычно писал этот классик, получилось как-то слишком мрачно и угрюмо, без намека на что-то светлое. Видимо творил в депрессии. Со всеми бывает, хотя обычно Брэдбери себе такого не позволял, оставляя читателю хоть какую-то надежду. В этом рассказе совсем все печально.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ревун-фантастика исходящая от сердце, где каждое слово пропитаное душой и жаждой бурной жизни. Одиночество в поисках любви длиной десятки миллионов лет, что может быть сильнее и печальней. Рассказ заполненный романтизмом, и не покидало такое ощущение что автор создавал её именно пером, вкладывая в неё душу через чернила.

Магия фантастики Брэдбери состоит в умении наложить земные чувства, переживания и боль в придуманные миры и существа. И этим заставить задуматься читателя о истинных ценностях мирского существования.

ГЕНИАЛЬНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ ГЕНИАЛЬНОГО АВТОРА. 10 из 10

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мы привыкли, что речь про одиночество заходит сугубо в человеческом аспекте. А могут ли животные чувствовать одиночество? Особенно если ты остался совсем один на планете. И что ты можешь чувствовать, когда спустя многие тысячи лет услышал звуки, так похожие на звуки твоей семьи.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Шикарный рассказ. По моему мнению, это лучше романов Брэдбери. Несколько страниц текста, а сколько оставляет впечатлений . Миллионы лет одиночества... По стилю написания очень похоже на Э. По « Тишина». Чеканный , отшлифованный слог. Да, Брэдбери мастер рассказа. Читать всем.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вызывает изумление то, как американские киношники 50-х годов из этого пронзительного, трагического рассказа о бесконечном одиночестве и отчаянии извлекли сюжет для дебильного фильма ужасов «Чудовище с глубины 20 000 фатомов» про гигантского динозавра, громящего приморский городишко.

Один из лучших рассказов Брэдбери и вообще одна из лучших новелл мировой литературы, равновеликая «Калейдоскопу» того же Брэдбери.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх