Переводчик — Арам Оганян
Страна: |
Армения |
Дата рождения: | 1960 г. (64 года) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Арам Оганян (1960, Ереван) – выпускник романо-германского отделения филологического факультета МГУ им. Ломоносова, профессиональный переводчик-синхронист, переводчик технической и художественной литературы, работающий с тремя языками — английским, армянским и русским.
Примечание к биографии:
Интересное интервью, хоть и с фактическими ошибками (жена Гамильтона называется женой Каттнера),
интервью — Переводчик писателя Рэя Брэдбери Арам Оганян рассказал, кем восхищался знаменитый фантаст
Работы Арама Оганяна
Переводы Арама Оганяна
1986
- Рэй Брэдбери «Почти конец света» / «Almost the End of the World» (1986, рассказ)
1991
- Рэй Брэдбери «Верхний сосед» / «The Man Upstairs» [= Постоялец из комнаты наверху] (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Время в полёте твоём» / «Time in Thy Flight» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Голубая бутылка» / «The Blue Bottle» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Город» / «The City» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Здесь могут водиться тигры» / «Here There Be Tygers» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «И скалы заговорили» / «And the Rock Cried Out» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Мусорщик» / «The Garbage Collector» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Попугай, который знал Папу» / «The Parrot Who Met Papa» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Призраки нового замка» / «The Haunting of the New» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Прикосновение пламени» / «Touched with Fire» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Примирительница» / «The Marriage Mender» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Человек» / «The Man» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Электростанция» / «Powerhouse» (1991, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Акведук» / «The Aqueduct» (1991, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Подарок» / «The Gift» (1991, микрорассказ)
1992
- Рэй Брэдбери «Ревун» / «The Fog Horn» (1992, рассказ)
2001
- Рэй Брэдбери «Зелёные тени, Белый Кит» / «Green Shadows, White Whale» (2001, роман)
- Роберт Шекли «Рыболовный сезон» / «Fishing Season» (2001, рассказ)
2005
- Джон Апдайк «Болгарская поэтесса» / «The Bulgarian Poetess» (2005, рассказ)
- Джон Апдайк «Дорогой Александрос!» / «Dear Alexandros» (2005, рассказ)
- Джон Апдайк «На вершине счастья» / «The Happiest I've Been» (2005, рассказ)
- Джон Апдайк «Полет» / «Flight» (2005, рассказ)
- Джон Апдайк «Соседи-христиане» / «The Christian Roommates» (2005, рассказ)
2013
- Рэй Брэдбери «Pater Caninus» / «Pater Caninus» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «В Балтиморе дамочка» / «Apple-core Baltimore» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «В лето отеческой любви» / «Pietà Summer» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Воспоминание, штат Огайо» / «Remembrance, Ohio» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Если пути пересекутся снова» / «If Paths Must Cross Again» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Кто смеется последним» / «Last Laughs» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Лети домой» / «Fly Away Home» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Литературная встреча» / «A Literary Encounter» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Мамаша Перкинс остается» / «Ma Perkins Comes To Stay» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Массинелло Пьетро» / «Massinello Pietro» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Мисс Эплтри и я» / «Miss Appletree And I» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Отвлеченные разговоры» / «Un-pillow Talk» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Париж всегда с нами» / «We'll Always Have Paris» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Перевоплощение» / «The Reincarnate» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Пробуждение и спячка» / «Arrival and Departure» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Свидание» / «The Visit» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Следуйте за мной!» / «Come Away with Me» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Сумеречные лужайки» / «The Twilight Greens» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Убийство» / «The Murder» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8» / «1,2,3,4,5,6,7,8» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Cон в греховном покое» / «Sleep in Unheavenly Peace» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Аспирин — член Национальной администрации возрождения» / «Aspirin Is a Member of the N.R.A.» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Виноградники большой долины» / «Big Valley Vineyard» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Война» / «War» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Волнистая линия» / «A Curved Line» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Гарри» / «Harry» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Грядет большое древо» / «The Big Tree Coming» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Дорогая Грета Гарбо» / «Dear Greta Garbo» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Дочь пастуха» / «The Shepherd's Daughter» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Земля, день, ночь и я» / «The Earth, Day, Night, Self» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Змея» / «Snake» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «И человек» / «And Man» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Катитесь вы со своей войной!» / «Fight Your Own War» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Любовь» / «Love» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Любовь, смерть, самопожертвование и тому подобное» / «Love, Death, Sacrifice and So Forth» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Молитва» / «Common Prayer» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Отважный юноша на летящей трапеции» / «The Daring Young Man on the Flying Trapeze» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Семнадцать» / «Seventeen» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Семьдесят тысяч ассирийцев» / «Seventy Thousand Assyrians» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Смех» / «Laughter» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Среди пропащих» / «Among the Lost» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Три истории» / «Three Stories» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Холодный день» / «A Cold Day» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Человек с французскими открытками» / «The Man With The French Post Cards» (2013, рассказ)
- Уильям Сароян «Я на этой земле» / «Myself upon the Earth» (2013, рассказ)
- Рэй Брэдбери «В парном разряде» / «Doubles» (2013, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Если надломится ветка» / «When the Bough Breaks» (2013, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Америка» / «America» (2013, стихотворение)
2014
- Уильям Сароян «А вот, как говорится, наш будущий поэт!» / «One of our Future Poets, You Might Say» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Бедный опаленный араб» / «The Poor and Burning Arab» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Гранатовые деревья» / «The Pomegranate Trees» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Забег на пятьдесят ярдов» / «The Fifty-Yard Dash» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Лето прекрасного белого коня» / «The Summer of the Beautiful White Horse» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Мой кузен Тигран - оратор» / «My Cousin Dikran, the Orator» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Певчие пресвитерианской церкви» / «The Presbyterian Choir Singers» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Поездка в Хэнфорд» / «The Journey to Hanford» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Старомодный роман с любовными стихами и всем прочим» / «A Nice Old-Fashioned Romance, With Love Lyrics and Everything» (2014, рассказ)
- Уильям Сароян «Цирк» / «The Circus» (2014, рассказ)
2015
- Рэй Брэдбери «Маски» / «Masks» (2015, роман)
- Рэй Брэдбери «Ну, а кроме динозавра, кем ты хочешь стать, когда вырастешь?» / «Besides a Dinosaur, Whatta Ya Wanna Be When You Grow Up?» [= «Ну, а кроме динозавра, кем ты хочешь стать, когда вырастешь?»] (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Бродяга в ночи» / «The Walker in the Night» (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «В глазах созерцателя» / «In the Eye of the Beholder» (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Время уходить» / «The Time of Going Away» (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Галлахер Великий» / «Gallagher the Great» (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Дротлдо» / «The Drothldo» (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Их ничто не возмущало» / «They Never Got Mad» (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Кукла» / «The Doll» (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Лик Натали» / «The Face of Natalie» (2015, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Парик» / «The Headpiece» [= Шлем] (2015, рассказ)
2016
- Рэй Брэдбери «Адский пламень» / «Bonfire» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «В путь недолгий» / «A Little Journey» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Военная хитрость» / «Subterfuge» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Вычислитель» / «Jonah of the Jove-Run» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Дальнейшее — молчание» / «And Then — The Silence» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Джаггернаутова колесница» / «Juggernaut» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Долой технократов!» / «Don't Get Technatal» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Дракон, который слопал свой собственный хвост» / «The Dragon Who Ate His Tail» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Звание — Спутник» / «Promotion to Satellite» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Лился на землю неумолчный дождь» / «The Day it Rained Forever» [= Пришло время дождей] (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «На ракетной обшивке» / «Rocket Skin» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Подводная стража» / «Undersea Guardians» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Проныра» / «The Ducker» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Пёс в красной бандане» / «The Dog in the Red Bandana» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Скелет» / «Skeleton» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Тайна» / «The Secret» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Тролль» / «The Troll» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Это ты, Берт?» / «Is That You, Herb?» (2016, рассказ)
- Ли Брэкетт, Рэй Брэдбери «Завтра, завтра, завтра» / «Tomorrow and Tomorrow» (2016, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Библиотека» / «The Library» (2016, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Ешь, пей, гляди в оба!» / «Eat, Drink and Be Wary» (2016, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Куда девался левый крайний» / «Where's Lefty?» (2016, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Вступительное слово: Подмечай и пиши» / «Introduction: Watching and Writing» (2016, статья)
- Рэй Брэдбери «Мы - плотники незримого собора» / «We Are the Carpenters of an Invisible Cathedral» [= Мы — плотники незримого собора] (2016, эссе)
- Рэй Брэдбери «Починка Железного Дровосека» / «G.B.S.: Refurbishing the Tin Woodman: Science Fiction with a Heart, a Brain, and the Nerve!» (2016, эссе)
2017
- Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков» / «Dandelion Wine» (2017, роман)
- Рэй Брэдбери «Дивный костюм цвета сливочного мороженого» / «The Wonderful Ice Cream Suit» [= Чудесный костюм цвета сливочного мороженого] (2017, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Тот, кто ждёт» / «The One Who Waits» (2017, рассказ)
- Уильям Сароян «Годы вашей жизни» / «The Time of Your Life» (2017, пьеса)
- Рэй Брэдбери «По эту сторону Византии» / «Just This Side of Byzantium: Dandelion Wine» (2017, эссе)
2018
- Рэй Брэдбери «Memento mori» / «Memento Mori» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Ахмед и машины забвения. Притча» / «Ahmed and the Oblivion Machines: A Fable» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Вскрытие (Вернись, убийца!)» / «Killer, Come Back To Me!» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Деды были у всех» / «They All Had Grandfathers» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Жара — куда ни шло, а вот вла...» / «It's Not the Heat, It's the Hu--» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Защитный механизм» / «Defense Mech» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Именная пуля» / «Bullet with a Name» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Луана животворящая» / «Luana the Living» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Маятник» / «The Pendulum» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Полный расчёт» / «Payment in Full» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Празднество» / «Holiday» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Предложение» / «The Offering» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Призраки Марса» / «The Martian Ghosts» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Раздражительный народец» / «The Irritated People» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Ракетное лето» / «Rocket Summer» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Состязание в любви» / «Love Contest» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Там, где всё кончается» / «Where Everything Ends» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Творец чудовищ» / «The Monster Maker» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Флейтист» / «The Piper» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Я, ракета» / «I, Rocket» (2018, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Джемима Трю» / «Jemima True» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Дилемма Холлербохена» / «Hollerbochen's Dilemma» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «И любоваться фонтанчиками» / «And Watch the Fountains» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Колесо» / «The Wheel» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Паломничество» / «Pilgrimage» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Разгар лета» / «Dead of Summer» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Свадьба» / «The Marriage» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Сказ о Манглдомвритче» / «Tale of the Mangledomvritch» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Чума» / «The Disease» (2018, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Озадачьте меня, о, зодчие» / «Fill Me with Wonder, You Architects» (2018, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Экспресс «Нефертити — Тутанхамон» / «The Nefertiti-Tut Express» (2018, киносценарий)
- Рэй Брэдбери «Механический хэппи-лэнд» / «The Machine-Tooled Happyland» (2018, эссе)
- Рэй Брэдбери «Что, почему и кому принадлежит» / «Who Owns What and Which and Why» (2018, эссе)
2020
- Рэй Брэдбери «Налёт» / «The Attack» (2020, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Улыбки, необъятные, как лето» / «With Smiles as Wide as Summer» (2020, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Ледник» / «The Ice House» (2020, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «На лоне природы» / «The Country» (2020, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Полустанок» / «Way Station» (2020, микрорассказ)
- Рэй Брэдбери «Библиотека» / «The Library» (2020, стихотворения)
- Рэй Брэдбери «Воспоминание» / «Remembrance» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Воспоминание — II» / «Remembrance II» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Где прячется нектар» / «Telling Where the Sweet Gums Are» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «День поминовения, 1932 год» / «Memorial Day, 1932» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Домой возврата нет?» / «You Can Go Home Again» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Дует Бог в свисток» / «God Blows the Whistle» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Дядюшка Эйнар» / «Uncle Einar» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Елисейские (У. К.) Филдзы» / «Sweet Elysian (W.C.) Fields» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Женщина на лужайке» / «That Woman on the Lawn» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Зверь на крыше, тигр на лестничной клетке» / «The Beast Atop the Building, the Tiger on the Stairs» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «И.Х. — лето-29» / «J.C.—Summer '29» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Их имена во прахе, а даты жизни заросли травою» / «Their Names in Dust, Their Dates in Grass» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Как всё соударяется прекрасно» / «Here All Beautifully Collides» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Когда во дворе расцветали слоны» / «When Elephants Last In The Dooryard Bloomed: Celebrations For Almost Any Day In The Year» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Лето, прощай» / «Farewell Summer» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Мальчишки всегда куда-то бегут» / «Boys Are Always Running Somewhere» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Мансарда, где зеленеет лужайка» / «This Attic Where the Meadow Greens» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «На старом месте. В полдень» / «On the Spot, Noon» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Не высеченные из кремня искры, невесты, не выбитые на надгробиях» / «These Unsparked Flints, These Uncut Gravestone Brides» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Не из Византии я родом» / «Byzantium I Come Not From» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Ода Джеки Кугану» / «Ode to Jackie Coogan» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Отцов и сыновей застолье» / «The Fathers and Sons Banquet» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Памяти Уилла Роджерса» / «In Memory to Will Rogers» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Памяти Эйнара Моберга, май 1966» / «Einar Moberg, In Memoriam, May, 1966» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Пора настала запускать воздушных змеев» / «This Time of Kites» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Стих из вагонного окна» / «Poem from a Train Window» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Сын Фантома Оперы вспоминает» / «The Son of the Phantom of the Opera» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Сэм» / «Sam» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Умеющий печь отменные клубничные кексы не такой уж отпетый негодяй» / «Anybody Who Can Make Great Strawberry Shortcake Can't Be All Bad» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Чердачное нечто» / «The Attic Thing» (2020, стихотворение)
- Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков» / «Dandelion Wine» (2020, киносценарий)
- Донн Олбрайт «Предисловие» / «Introduction: Greentown Tinseltown» (2020, статья)
- Рэй Брэдбери «Голливуд на роликах» / «Hollywood on Rollerskates» (2020, эссе)
- Рэй Брэдбери «Гринтаун, в понедельник вечером» / «Monday Night in Green Town» (2020, эссе)
- Рэй Брэдбери «Дневниковые записи (1937—1941)» / «Diary Notes: 1937-1941» (2020, эссе)
- Рэй Брэдбери «Каллиопа» / «Calliope» (2020, эссе)
- Рэй Брэдбери «Маги, магия, карнавал и фантазия» / «Magic, Magicians, Carnivals, and Fantasy» (2020, эссе)
- Рэй Брэдбери «Мистер Электрико» / «Mr. Electrico» (2020, эссе)
- Рэй Брэдбери «Сладости! Пакости! Спасайся кто может!» / «Tricks! Treats! Gangway!» (2020, эссе)
- Рэй Брэдбери «У. К. Филдз и сукин сыночек на роликах» / «W. C. Fields and the S.O.B on Roller Skates» (2020, эссе)
- Рэй Брэдбери, Джонатан Эллер, Донн Олбрайт «Интервью» / «Eller-Albright interviews 2002-2006» (2020, интервью)
- Рэй Брэдбери, Джонатан Эллер, Донн Олбрайт «Интервью» / «Eller-Albright interviews 2001-2005» (2020, интервью)
2022
- Рэй Брэдбери «Канун дня всех святых» / «The Halloween Tree» (2022, роман)
- Эмили Сент-Джон Мандел «Море спокойствия» / «Sea of Tranquility» (2022, роман)
- Рэй Брэдбери «Аромат сарсапарели» / «A Scent of Sarsaparilla» [= Запах сарсапарели] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Бархатный сезон» / «In a Season of Calm Weather» (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Берег на закате» / «The Shoreline at Sunset» (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Были они смуглые и золотоглазые» / «Dark They Were, and Golden-eyed» [= Черные лики, глаза золотые] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Всё лето - за день» / «All Summer in a Day» [= Всё лето в один день; Всё лето — за день] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Город, в котором никто не выходит» / «The Town Where No One Got Off» [= Город, в котором никто не останавливается] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Горячечный бред» / «Fever Dream» [= Лихорадочные видения] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Дракон» / «The Dragon» (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Земляничное оконце» / «The Strawberry Window» [= Земляничное окошко] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Икар Монгольфье Райт» / «Icarus Montgolfier Wright» (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Конец начальной поры» / «The End of the Beginning» [= Прошла пора прелюдий] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Лекарство от меланхолии» / «A Medicine for Melancholy» [= Лекарство от меланхолии, или Верное средство найдено!] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Маленькие мышки» / «The Little Mice» [= Мышки] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Первая ночь Поста» / «The First Night of Lent» (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Страшная авария в понедельник на той неделе» / «The Great Collision of Monday Last» [= Страшная авария в прошлый понедельник] (2022, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Улыбка» / «The Smile» (2022, рассказ)
2023
- Рэй Брэдбери «El Dia de Muerte» / «El Dia de Muerte» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Барабанщик из Шайлоу» / «The Drummer Boy of Shiloh» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Каникулы» / «The Vacation» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Механизмы радости» / «The Machineries of Joy» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Спринтерский забег до гимна» / «The Anthem Sprinters» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Туда, где Чикагская бездна» / «To the Chicago Abyss» (2023, рассказ)
- Рэй Брэдбери «Хитроумного замысла чудо» / «A Miracle of Rare Device» (2023, рассказ)
2024
- Эмили Сент-Джон Мандел «Последний вечер в Монреале» / «Last Night in Montreal» (2024, роман)