Переводчик — Богдан Стасюк (Богдан Стасюк)
| Страна: |
Украина |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | украинский |
Награды и премии:
Нет премий, внесенных в базу сайта, но есть номинации
Работы Богдана Стасюка
Переводы Богдана Стасюка
2011
-
Грэм Макнилл
«Проект "Каба"» / «The Kaban Project»
[= Проект «Каба»]
(2011, рассказ)
2013
-
Редьярд Киплинг
«Історія з душком» / «An Unsavoury Interlude»
(2013, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Вигнанці» / «The Impressionists»
(2013, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Перша пригода» / «Stalky»
(2013, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Раби лампи. Частина I» / «Slaves of the Lamp. Part I»
(2013, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Раби лампи. Частина II» / «Slaves of the Lamp. Part II»
(2013, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«У засідці» / «In Ambush»
(2013, рассказ)
2015
-
Рэй Брэдбери
«Аромат сарсапарелі» / «A Scent of Sarsaparilla»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Велика чорно-біла гра» / «The Big Black and White Game»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«День, коли постійно дощило» / «The Day it Rained Forever»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Забіг під національний гімн» / «The Anthem Sprinters»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Золотий Змій і Срібний Вітер» / «The Golden Kite, the Silver Wind»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Марення в гарячці» / «Fever Dream»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Медикаменти від меланхолії» / «A Medicine for Melancholy»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Містечко, де ніхто не спинявся» / «The Town Where No One Got Off»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Прийми вітання і прощай» / «Hail and Farewell»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Присмерковий пляж» / «The Shoreline at Sunset»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Силова установка» / «Powerhouse»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Сонце — яблука злотаві» / «The Golden Apples of the Sun»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Так померла Рябушинська» / «And So Died Riabouchinska»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Туманний горн» / «The Fog Horn»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Хлопець-невидимець» / «Invisible Boy»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Хлопці, вирощуйте велетенські гриби у підвалі!» / «Boys! Raise Giant Mushrooms in Your Cellar!»
(2015, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Хтось живе, мов Лазар» / «Some Live Like Lazarus»
(2015, рассказ)
2016
-
Дэн Симмонс
«Гіперіон» / «Hyperion»
(2016, роман)
-
Рэй Брэдбери
«Жебрак на мосту О’Коннелла» / «The Beggar on O'Connell Bridge»
(2016, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Маленьке д/з» / «A Little Prep»
(2016, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Реґул» / «Regulus»
(2016, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Спілка Ідоловірців» / «The United Idolaters»
(2016, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Ученому — світ» / «The Propagation of Knowledge»
(2016, рассказ)
2017
-
Дэн Симмонс
«Падіння Гіперіона» / «The Fall of Hyperion»
(2017, роман)
-
Донна Тартт
«Таємна історія» / «The Secret History»
(2017, роман)
2018
-
Уолтер М. Миллер-младший
«Кантика для Лейбовіца» / «A Canticle for Leibowitz»
(2018, роман)
2019
-
Чарльз Стросс
«Ачелерандо» / «Accelerando»
(2019, роман)
2021
-
Сюзанна Кларк
«Джонатан Стрейндж і м-р Норрелл» / «Jonathan Strange & Mr. Norrell»
(2021, роман)
-
Чарльз Стросс
«Небо сингулярності» / «Singularity Sky»
(2021, роман)
-
Сюзанна Кларк
«Передмова» / «Preface»
(2021, эссе)
2023
-
Чарльз Стросс
«Палімпсест» / «Palimpsest»
(2023, повесть)
-
Чарльз Стросс
«Стратегічне відставання» / «Missile Gap»
(2023, повесть)
-
Чарльз Стросс
«Іще холодніша війна» / «A Colder War»
(2023, рассказ)
-
Чарльз Стросс, Кори Доктороу
«Антикабельник» / «Unwirer»
(2023, рассказ)
-
Чарльз Стросс
«Блудна ферма» / «Rogue Farm»
(2023, рассказ)
-
Чарльз Стросс
«Місія надважлива: Боб Говард» / «Down on the Farm»
(2023, рассказ)
-
Чарльз Стросс
«Хобот і дебош» / «Trunk and Disorderly»
(2023, рассказ)
-
Чарльз Стросс
«Хіба що в пеклі...» / «Snowball's Chance»
(2023, рассказ)
-
Чарльз Стросс
«Сигнали МАХО» / «MAXOS»
(2023, микрорассказ)
-
Чарльз Стросс
«Переднє слово» / «Introduction»
(2023, статья)
Украина