Новые Миры октябрь 1961


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «С.Соболев» > Новые Миры, октябрь 1961 (№ 99)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Новые Миры, октябрь 1961 (№ 99)

Статья написана позавчера в 00:36

В этом выпуске журнала приятно удивляет раздел с рецензиями на книжные новинки.

«New Worlds Science Fiction, October 1960»
1960 год,
132 стр.

Комментарий: Vol. 33, No 99.
Иллюстрация на обложке Jarr.


===============

Редакционная статья "Пропавшие звенья"

.

.

С этим выпуском журнала New Worlds Science Fiction к нам присоединяется большое, но неопределенное количество новых читателей, поскольку мы начинаем распространение журнала в Северной Америке. Для многих канадских и американских читателей появление номера 99 на газетных киосках станет неожиданностью, поскольку последний номер, который они видели, был номер 5 — всего четыре месяца назад! Это кажущееся искажение времени требует объяснения, и далее мы также расскажем остальным нашим британским и международным читателям о событиях в издательском мире.


В майском номере этого года (№ 94) я объявил, что этот журнал выходит в Северной Америке, печатается и издается в Нью-Йорке компанией Great American Publications, Inc. Первый номер вышел в январе, датированном мартом, но еще до того, как он официально исчез с прилавков, нам сообщили, что продажи не оправдывают продолжение публикации, и журнал отменяется. Однако нам сообщили, что в производстве находятся еще четыре номера, и журнал не прекратит выпуск до пятого номера. В то же время мы узнали, что Great American отменяет выпуск и других своих изданий.

Еще одной особенностью этой сделки было то, что нигде в американском издании не было упоминания о британском происхождении журнала; издатель даже указал одного из своих штатных редакторов в качестве официального редактора журнала, хотя выпуски редактировались и верстались в нашем лондонском офисе. Еще более странным было то, что американскому библиофилу Сэму Московицу было поручено написать специальную редакционную статью для первого американского издания, подчеркивающую происхождение журнала. По причинам, которые нам так и не удалось выяснить, эта работа была фактически отменена до выхода первого номера в печать, но мы публикуем ее здесь в качестве гостевой редакционной статьи для североамериканских читателей, которые ее так и не увидели.

Впоследствии мы узнали, что компания Great American, по всей видимости, обанкротилась, и мы предоставляем читателям возможность сделать собственные выводы.

Еще в октябре 1959 года мы договорились о распространении трех журналов Nova в Северной Америке, но исключили New Worlds из этого плана, полагая, что американское печатное издание охватит гораздо более широкую читательскую аудиторию. Что касается этого конкретного случая, то мы договорились еще в октябре 1959 года о распространении трех журналов Nova в Северной Америке, но исключили New Worlds из этого плана, полагая, что американское печатное издание охватит гораздо более широкую читательскую аудиторию.

Журнал пользовался большим уважением среди многочисленных американцев и канадцев, которые подписывались на него на протяжении многих лет. Канадское издание выходило в 1956-57 годах, но в конечном итоге прекратило выпуск из-за забастовок докеров и задержек грузов. Мы посчитали, что он заслуживает распространения по всей стране.

Таким образом, после провала грандиозного плана не по нашей вине, мы возвращаемся к первоначальному замыслу независимого распространения в меньших масштабах, и New Worlds присоединяется к Science Fantasy и Science Fiction Adventures в Северной Америке, где последние два журнала уже прочно закрепились.

Новые читатели, получившие этот номер, как раз вовремя, чтобы вместе с нами отпраздновать выход в следующем месяце нашего юбилейного, 100-го выпуска, но мы не останавливаемся на достигнутом. В следующих номерах запланированы прекрасные рассказы: в номере 101 появится длинная повесть Джона Рэкхема «Испытательный забег», а в следующем номере начнётся новый сериал Джона Бруннера «Покори эту землю»; безусловно, один из его лучших романов на сегодняшний день. И ещё одно слово нашим новым читателям. За пятнадцать лет своего существования «Новые миры» сформировали множество литературных репутаций для новых британских писателей, чьи имена теперь хорошо известны в Северной Америке. Десятки его рассказов были переизданы или включены в антологии в США, многие из его сериалов впоследствии были опубликованы в виде книг по обе стороны Атлантики. По любым меркам, вы найдете это довольно хорошим журналом, в первую очередь с международным колоритом — наша европейская и австралазийская читательская аудитория почти равна внутреннему потреблению, что, безусловно, является поводом для гордости.

Наконец, у нас есть постоянный раздел писем читателей, «Посмертный анализ» (в этом номере его нет из-за нехватки места). Его страницы открыты для всех, кто хочет высказать что-либо ценное о научной фантастике в целом, а также критические замечания и предложения относительно этого журнала в частности.

Наша единственная просьба — если вам нравится журнал, расскажите о нём как можно большему количеству людей.

Джон Карнелл



=================

Портреты автров журнала:

Сэм Московиц (Нью-Джерси, США)

«Научная фантастика всегда была моим увлечением, — пишет Сэм Московиц, ведущий американский библиограф этого жанра, — и в результате 27 лет чтения, коллекционирования и исследований в области фэнтези и научной фантастики я специализировался на истории, биографии, литературной критике и бизнес-анализе этой области».

Родившись в Ньюарке сорок лет назад (в 1920 году), он открыл для себя журнал Wonder Stories в марте 1933 года, в котором был опубликован рассказ британского автора Джона Бейнона (ныне известного нам как «Джон Уиндем»). После этого он заинтересовался различными группами, занимавшимися научной фантастикой в ​​Нью-Йорке и его окрестностях, и организовал и возглавил Первый Всемирный съезд научной фантастики, состоявшийся там в 1939 году, продолжая руководить съездами и конференциями или помогать в их проведении на протяжении многих лет, пока в 1955 году на 13-м Всемирном съезде научной фантастики в Кливленде ему не была вручена памятная табличка «за заслуги перед съездами научной фантастики».

Он был автором, литературным агентом, консультантом, редактором и издателем в этой области: редактировал знаменитый, но неудачный журнал Гернсбека "Science-Fiction Plus"; две антологии; редактировал и издавал сборник рассказов доктора Дэвида Х. Келлера «Вечная жизнь»; написал ставшую знаменитой книгу «Бессмертный шторм», историю фэндома научной фантастики, опубликованную в 1954 году, и множество статей, самой успешной из которых является его "Исследователи бесконечности: Творцы научной фантастики", публикуемые в настоящее время в нашем дочернем журнале Science Fantasy, которые готовятся к изданию в виде книги. В качестве консультанта он ежемесячно отбирает переиздания классических произведений для Amazing Stories.

«Life Everlasting and Other Tales of Science, Fantasy and Horror»
Издательство: The Avalon Company , 1947 год, 1000 экз.
твёрдая обложка, 382 стр.

Комментарий: Cover by Russell Swanson

«The Immortal Storm: A History of Science Fiction Fandom»
Издательство: Atlanta: Atlanta Science Fiction Organization Press, 1954 год, 1000 экз.
твёрдая обложка + супер, 282 стр.

Комментарий: THE IMMORTAL STORM has been running serially for nine years in Fantasy Commentator .... Included here is the serialized version complete, plus about 15,000 words of new, previously unpublished material. Also included are twelve pages of photographs of many of the outstanding personalities of science fiction fandom, and a large, comprehensive index.
Cover art by Frank R. Paul.

«Бессмертный шторм»
Сэм Московиц
Бессмертный шторм
Издательство: Минск: Подсолнечник, 2023 год, 30 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 456 стр.
ISBN: не указан
Серия: ШФ (продолжатели)

Комментарий: Иллюстрация на обложке Ф. Фразетты.

«Explorers of the Infinite: Shapers of Science Fiction»
Издательство: Cleveland & New York: The World Publishing Company, 1963 год,
Формат: другой, твёрдая обложка + супер, 354 стр.
ISBN: не указан

Комментарий: Jacket design by Ellen Raskin.

«Исследователи бесконечности: Творцы научной фантастики»
Издательство: Минск: Подсолнечник, 2022 год, 30 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 432 стр.
ISBN: не указан
Серия: ШФ (продолжатели)

Комментарий: Иллюстрация на обложке Д. Эллиса.

Хороший опыт работы в пищевой промышленности и неожиданный талант к бизнес-анализу и статистической интерпретации привели к тому, что он занял должность главного редактора журнала Quick Frozen Foods Magazine, ведущего издания подобного рода в Америке.

==========================

НОВЫЕ МИРЫ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ

Библиофил из Нью-Йорка Сэм Московиц, чья серия статей «Исследования в области научной фантастики» о великих писателях-фантастах в настоящее время публикуется в нашем журнале-спутнике Science Fantasy, представляет редакционную статью, изначально предназначенную для американской читательской аудитории. По обе стороны Атлантики её стоит прочитать.

Гостевая редакционная статья Сэма Московица

Хотя первый научно-фантастический журнал был опубликован в Соединенных Штатах в 1926 году, Англия за 200 лет до этого обладала традицией фантастических размышлений, включавшей такие вехи, как «Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта (1726 год), величайшая сатира всех времен; философский кошмар Мэри Уолстонкрафт Шелли «Франкенштейн» (1818 год); Фитц-Джеймс О'Брайен, чей рассказ «Бриллиантовая линза» является одной из знаковых работ в жанре короткого рассказа и литературы, и который на момент выхода в свет в 1858 году еще был подданным Великобритании; бессмертрый шедевр Генри Райдер Хаггард «Она», впервые опубликованный в 1887 году;

«She»
H. Rider Haggard
She
Издательство: Лондон: Longmans, Green, and Co, 1887 год, 10000 экз.
твёрдая обложка, 317 стр.

Аннотация: Далеко в дебрях Африки, к северу от реки Замбези, есть страна петляющих среди покрытых лесом холмов рек и безграничных тлетворных болот. Высятся в ней циклопические чаши гор, источенные глубокими пещерами, и среди них одна вершина, похожая на голову яростного эфиопского воина. Где-то за нею, во многих днях нелёгкого и опасного пути по землям каннибалов, простирается затерянная долина, в которой всё ещё стоят нетронутыми развалины некогда прекрасного города Кор, возведённого народом, что ушёл в вечность задолго до расцвета египтян. Там Она – Та, которой повинуются все – прекрасная и белая как снег, черноокая королева с роскошными, тёмными как смоль волосами, вот уже две тысячи лет ждёт встречи со своим безвременно погибшим возлюбленным, который однажды родится вновь и, ведомый бессмертной любовью, быть может, найдёт её и захочет воссоединиться с ней снова…

«The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde»
Издательство: New York: Charles Scribner's Sons, 1886 год, 4200 экз.
мягкая обложка, 138 стр.

Аннотация: Странная и загадочная история таинственного Генри Джекила наводит на безотчетный ужас своей необъяснимостью. Каким образом добропорядочный, уважаемый всеми человек, с ровным, спокойным характером, может быть связан с этим порочным человеком Эдвардом Хайдом, совершающим зверские поступки? Почему такие странные условия в завещании доктора? Где обитает этот Хайд и куда он постоянно бесследно исчезает? Запутанные происшествия, в которых роковым образом переплетаются эти два лица, обрываются трагически… И только дневник покойного, изобилующий жуткими подробностями, проясняет картину происходивших событий.

рассказ Роберта Льюиса Стивенсона о химически раздвоенной личности «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1888 год). Кульминацией станет, пожалуй, величайшая литературная фигура в истории научной фантастики, Герберт Уэллс, чья «Машина времени» в 1894 году принесла ему мгновенную и заслуженную славу.

«The Time Machine»
H. G. Wells
The Time Machine
Издательство: London & Toronto: William Heinemann, 1895 год,
твёрдая обложка, 152 стр.

Аннотация: Книга описывает путешествие изобретателя машины времени в будущее. Основа сюжета — увлекательные приключения главного героя в мире, находящемся через 800 тысяч лет, описывая который, автор исходил из негативных тенденций развития современного ему капиталистического общества, что позволило многим критикам называть книгу романом-предупреждением. Кроме этого в романе впервые описано множество идей, относящихся к путешествиям во времени, которые ещё долго не потеряют своей привлекательности для читателей и авторов новых произведений.

Комментарий: Cover art by Ben Hardy

«The Purple Cloud»
M. P. Shiel
The Purple Cloud
Издательство: London: Chatto & Windus, 1901 год,
твёрдая обложка, 463 стр.

Аннотация: Адам Джеффсон — первый человек, достигнувший Северного Полюса. Вернувшись из своей экспедиции, он видит, что вся жизнь на планете уничтожена ядовитым газом. Теперь он "властелин мира", к его услугам тела мертвых наложниц, наркотики и горящие города-фейерверки.

«Мир, плоть и дьявол»
Мир, плоть и дьявол
The World, the Flesh and the Devil
1959, США
фантастика, драма, мелодрама, постапокалипсис
режиссёр: Рэналд Макдугалл, сценарий: Рэналд Макдугалл, Ferdinand Reyher
в ролях: Гарри Белафонте, Ингер Стивенс, Мел Феррер

В тот момент, когда началась Третья Мировая, шахтёр Ральф Бартон находился на рабочем месте, то есть глубоко в забое. Подземный схрон защитил негра от адского выброса, и он оказался единственным, кто выжил после ядерного удара...



К ним добавился пиротехнический талант М. П. Шила, чья книга «Пурпурное облако» 1901 года легла в основу фильма 1959 года «Мир, плоть и дьявол» с Гарри Белефонтом и Мелом Ферраром в главных ролях; «Затерянный мир», где А. Конан Дойл в 1912 году отошел от Шерлока Холмса, чтобы доказать, что он также является мастером научной фантастики, в том же году, когда Уильям Хоуп Ходжсон создал «Ночную страну», грандиозное произведение, не имевшее себе равных до тех пор, пока Олаф Стэплдон не написал 200-миллионную историю человечества в книге «Последние и первые люди», опубликованной в 1930 году.

С тех пор эта традиция не прерывалась: в 1930 году вышла научная параллель «Божественной комедии» Данте, «Подземный мир», созданная С. Фаулером Райтом, а затем и другие великие социально-философские романы-предостережения: «Дивный новый мир» Олдоса Хаксли (1933), «Из безмолвной планеты» К. С. Льюиса (1943), «Двойники» Х. Ф. Херда (1947) и «1984» Джорджа Оруэлла, современная классика.

Поэтому неудивительно, что Англия стала второй страной в мире, где начали издаваться научно-фантастические журналы, самым выдающимся из которых, как правило, считается "New Worlds". После Второй мировой войны британские писатели, понимая, что у них нет постоянного рынка, способного развивать таланты в области научной фантастики, объединились с Джоном Карнеллом, чей недавно созданный журнал "New Worlds" потерял издателя после трех выпусков, и он субсидировал журнал, чтобы тот продолжал существовать.

В стране с таким богатым наследием в области написания фантастических размышлений о науке, космосе, времени, социологии и философии было множество талантливых авторов, которых нужно было развивать, и Джон Карнелл отплатил своим писателям, которые помогли ему, сделав «Новые миры» для британской научной фантастики тем же, чем «История» для искусства короткого рассказа в Соединенных Штатах.

Не удовлетворившись своим и без того значительным вкладом, включавшим в себя включение в список выдающихся деятелей американской научной фантастики многих известных имен, среди которых Артур Кларк, Джон Кристофер, Питер Филлипс, Дж. Т. Макинтош, А. Бертрам Чандлер, Чарльз Эрик Мейн, Джон Браннер, Лан Райт, Э. Ч. Табб и Кен Балмер, журнал New Worlds продолжает оставаться самым важным периодическим изданием, развивающим новые таланты в мире научной фантастики и сегодня.

Новые британские писатели, развитию которых помог редактор Карнелл, уже известны в Соединенных Штатах: Брайан Олдисс, Дж. Г. Баллард, Колин Кэпп, Джеймс Уайт, Филип Э. Хай и Джон Рэкхэм уже выходят на передний план среди нового поколения авторов, поддерживающих этот журнал.

Несмотря на то, что New Worlds является кладезем литературных талантов в мире научной фантастики, ранее он был доступен лишь нескольким сотням американских подписчиков, «в курсе дела». Теперь, благодаря американской дистрибуции, лучшие образцы оригинальной научной фантастики из Соединенного Королевства стали доступны всем.

Сэм Московиц

========================

Лесли Флуд

ОБЗОРЫ КНИГ

Британский твердый переплет.


«Trouble with Lichen»
Издательство: London: Michael Joseph, 1960 год,
твёрдая обложка + супер, 190 стр.

Аннотация: В частной лаборатории, по совершенно невероятному стечению обстоятельств, синтезировано вещество, замедляющее процесс старения. Правда об открытии всплывает только через двенадцать лет, после того как становится заметным, что клиентки одного косметического салона, несмотря на возраст, выглядят всё так же молодо.

Проблема с романом Джона Уиндема «Проблемы с лишайником», новым и долгожданным произведением (издательство M. Joseph, 13/6d.), по мнению этого рецензента, заключается в том, что он слишком далек от жанра научной фантастики. Кроме того, я не могу, по справедливости, раскрыть единственную научно-фантастическую «изюминку», на которой держится сюжет. Сам автор скрывает её более чем на четверть книги, и откровение, когда оно появляется после ожидания скорее любопытства, чем напряжения, не вызывает того шока кошмарной реальности, которого теперь ожидают от мистера Уиндема. Это важнейшее открытие, имеющее колоссальное значение, но тем не менее в этом озарении присутствует лёгкий оттенок пафоса, будь то из-за того, как автор преподносит свою идею, или просто из-за обычной реакции на подобное событие, ведь, как говорит один из персонажей: «...Сейчас на горизонте маячит около полудюжины крупных открытий, и никто не предпринимает ни малейшей попытки подготовиться ни к одному из них».

В этом и заключается моя собственная неуверенность в правильности почти легкомысленного подхода к теме, которая, насколько я помню, никогда прежде не была успешно раскрыта, и, боюсь, еще не была должным образом использована. Совершенно очевидно, что мистер Уиндем не был слишком доволен своим нынешним детищем, но следует сказать, что он предпринял очень смелую и зачастую изобретательную попытку. Действительно, подобные оговорки не должны умалять того, что, в рамках ограничений рассматриваемой темы, является чрезвычайно читабельной книгой, благодаря присущей мистеру Уиндему утонченности стиля, мягкому юмору (с парой колкостей и частыми восхитительно смешными репликами) и безошибочному умению точно передать характеры персонажей, даже до такой степени, в данном случае, что это доходит до необходимой многословности. Лишь впервые я замечаю пару конструктивных клише — первоначальный отвлекающий маневр и широкое использование дословных новостных сообщений в дальнейшем изложении книги, хотя они и полезны для тонких выпадов в адрес прессы (но зачем эти завуалированные «Трумпетер» и «Вечерний флаг»? — такие вот целесообразности демонстрируют отсутствие тактичности, почти столь же явное, как и некоторые другие примеры реакции общественности, описанные в той же главе.

Успех или провал подобной истории зависит от достоинств её главных героев, и, похоже, приверженность автора феминизму Дианы Брэкли подтолкнула его к созданию этого повествования. Мне жаль, что прабабушка Дианы была суфражисткой, иначе история о могущественном производном от скромного лишайника могла бы быть совсем другой. Будучи ярым поклонником творчества Уиндема, меня утешает праздная мысль: У. Шекспир беспокоился о «Много шума из ничего», когда его мысли, должно быть, были заняты «Гамлетом».

Американский твердый переплет

«Eight Keys to Eden»
Mark Clifton
Eight Keys to Eden
Издательство: New York: Doubleday, 1960 год,
твёрдая обложка + супер, 188 стр.

Аннотация: Вскоре после того как колонисты приземлились на необитаемой планете, начали исчезать вещи сделанные людьми — переговорные устройства с корабля, инструменты, даже одежда!

Комментарий: Иллюстрация на обложке Karel Kezer.

«Восемь ключей к Эдему», Марк Клифтон (издательство Doubleday, 2,95 доллара). Похоже, издательство Doubleday уже несколько лет пытается создать новый тип научно-фантастического романа, в значительной степени опирающийся на проработку персонажей и общее литературное мастерство, а не на привычные банальные научные концепции. Вспоминая, сколько раз они вручали Международные премии в области фэнтези, пока существовала эта организация (и как жаль, что она прекратила своё существование), задаёшься вопросом, правильна ли их политика.

Марк Клифтон оправдывает свою репутацию и репутацию издательства Doubleday в этом романе о земной колонии, расположенной в одиннадцати световых годах от Земли, где всё созданное человеком внезапно исчезает, оставляя жителей без средств передвижения и инструментов. Один землянин (новый сверхчеловек) успевает проникнуть на территорию колонии до того, как планета оказывается отрезанной от внешнего мира, и после этого начинается его история, сюжет которой разворачивается подобно сложной головоломке, где все кусочки присутствуют, но лежат в беспорядочной куче.

«The Worlds of Clifford Simak»
Издательство: New York: Simon & Schuster, 1960 год,
твёрдая обложка + супер, 380 стр.

Аннотация: Первый контакт... Встреча землян с инопланетянами... Как нам хорошо знакома эта ситуация из десятков американских кинофильмов, которые создали для нас четкую ситуацию: если пришельцы сильнее — пришибут жалких людишек, но, несколько американцев все исправят. Конечно, и здесь главные герои, в основном, — граждане США, но ситуации "первого контакта" здесь очень не обычные, как и сами "зеленые человечки", которые вовсе не "человечки" и не "зеленые"...

Комментарий: Cover art by Saul Lambert.

«Миры Клиффорда Симака», 12 рассказов (Simon and Schuster, 3,75 доллара). Клиффорд Симак давно работает в жанре научной фантастики — наверняка ещё с 1932 года, когда, насколько я помню, его рассказ «Адские псы космоса» появился в старом журнале Clayton Astounding, и примерно в то же время в старом Gernsback Wonder Stories. В последние годы он, кажется, вернулся в литературу с удвоенной силой, особенно после 1954 года, когда вышел журнал Galaxy, и, пожалуй, вполне уместно, что 9 из этих 12 рассказов были выбраны именно из этого журнала. Если вам нравятся рассказы Симака (а кому они не нравятся?), вы более чем оцените эту подборку.



Британская книга в мягкой обложке

«I Am Legend»
Richard Matheson
I Am Legend
Издательство: London: Corgi, 1960 год,
мягкая обложка, 188 стр.

Аннотация: Одно из культовых произведений о вампирах. Роберт Нэвилль — последний человек на земле. Из-за вируса все жители превратились в вампиров, и только Роберт неуязвим для новой болезни. Он продолжает сражаться с остальным человечеством — охотится на вампиров. Книга трижды экранизирована — под названиями «Последний человек на Земле», «Омега-Человек» и «Я — легенда».

«Я — легенда», Ричард Мэтисон (Corgi, 2/6). Если вы пропустили первое британское издание в мягкой обложке этой выдающейся книги в 1956 году, завяжите двойной узел на носовом платке, чтобы не повторять ту же ошибку на этот раз. Помимо того, что это одна из самых выдающихся современных историй о вампирах, она также относится к научной фантастике, являясь одной из тех историй о «конце цивилизации», блестяще рассказанных, которые могут быть пугающе реалистичными. Никакой постапокалиптической реконструкции, а история о чуме, отличающаяся от всего остального.


«The Tide Went Out»
Charles Eric Maine
The Tide Went Out
Издательство: London: Corgi, 1960 год,
мягкая обложка, 220 стр.

Комментарий: Иллюстрация на обложке John Richards.

Издательство Corgi недавно выпустило роман Чарльза Эрика Мейна «Прилив отступил» (рус. пер. нет), и это еще один из тех редких, но выдающихся романов о конце света, который должен приобрести искушенный читатель (в Северной Америке это издание Ballantine). Как ни странно, несмотря на шумиху вокруг большинства романов Мейна, я никогда не оценивал его предыдущие работы высоко (за исключением детективных романов, которые всегда были лучше, чем его научная фантастика), и это, вероятно, одна из причин, почему его издатель, выпускающий книги в твердом переплете, больше не присылает экземпляры для рецензирования. Но эта книга, без сомнения, лучшая из его работ в жанре научной фантастики на сегодняшний день и почти стоит в одном ряду с другими классическими произведениями о конце света: «Земля остается», «Смерть травы», «Трифиды», «Пробуждение Кракена», «Зеленее, чем ты думаешь» и другими. Никаких бесплатных подсказок сюжета — если вы еще не читали: купите!

«Assignment in Eternity»
Robert A. Heinlein
Assignment in Eternity
Издательство: London : Museum Press, 1954 год,
твёрдая обложка + супер, 224 стр.

Аннотация: Три рассказа, главной темой которых являются сверхспособности людей, а также рассказ, посвящённый этическим проблемам генной инженерии.

Комментарий: Иллюстрация на обложке John Richards.

"Предназначение: вечность", Роберт Хайнлайн (Digit, 2/-). Эта книга состоит из двух повестей, которые первоначально были опубликованы в твердом переплете издательством Museum Press Ltd. несколько лет назад. "Бездна" и "Иное время" были опубликованы в журнале Astounding в 1949 и 1941 годах соответственно, последняя — под псевдонимом «Калеб Сондерс» и первоначально называлась Elsewhen ("В другое время"). Если вы пропустили их между выпуском журнала BRE и изданием в твердом переплете, сейчас самое время исправить эту ошибку.

«The Pawns of Null-A»
A. E. Van Vogt
The Pawns of Null-A
Издательство: London: Digit Books, 1960 год,
мягкая обложка, 192 стр.

Аннотация: Продолжение романа «Мир Нуль А». Империя начинает галактическую войну невиданных ранее масштабов. Непокорные миры безжалостно уничтожаются. Госсейн отправляется в опасное путешествие в дальний космос, чтобы найти способ предотвратить неминуемую гибель Солнечной системы и свободной галактики. В своих поисках он раскрывает секрет происхождения всего человечества.

Комментарий: Иллюстрация на обложке Ed Emshwiller.

«The Pawns of Null-A»
A. E. Van Vogt
The Pawns of Null-A
Издательство: New York: Ace Books, 1956 год,
мягкая обложка, 254 стр.

Аннотация: Продолжение романа «Мир Нуль А». Империя начинает галактическую войну невиданных ранее масштабов. Непокорные миры безжалостно уничтожаются. Госсейн отправляется в опасное путешествие в дальний космос, чтобы найти способ предотвратить неминуемую гибель Солнечной системы и свободной галактики. В своих поисках он раскрывает секрет происхождения всего человечества.

Комментарий: Иллюстрация на обложке Ed Valigursky.

Одним из великих романов начала 40-х годов, ставших классикой и представляющих собой вариативное повествование, стал «Мир Нуль-А» А. Э. ван Вогта, опубликованный в Великобритании издательством Wiedenfeld and Nicholson Ltd. Чтобы прочитать продолжение, «Пешки Нуль-А», обязательно приобретите актуальное издание Digit (в Северной Америке оно вышло некоторое время назад в издательстве Ace Books). Это если вы пропустили оригинальную журнальную версию в Astounding, когда она публиковалась c продолжением из номера в номер под названием «Игроки Нуль-А» в 1948 году. Гилберт Госсейн продолжает свои невероятные приключения на космическом фоне, которые никогда не перестанут захватывать, хотя в этом романе нет той магии, что в первой части, возможно, потому что мы разучились удивляться.

«Best SF Two»
антология
Best SF Two
Издательство: London: Faber and Faber, 1956 год,
твёрдая обложка + супер, 296 стр.

Комментарий: Лучшие рассказы и повести десятилетия.
Иллюстрация на обложке Peter Curl.

«Best SF Two»
антология
Best SF Two
Издательство: London: Faber and Faber, 1960 год,
мягкая обложка, 296 стр.
Серия: Faber Paper Covered Editions

Комментарий: Лучшие рассказы и повести 1940-50-х гг.

Недавно вышло новое издание в серии Faber, включающее сборник лучших научно-фантастических рассказов «Best SF Two», состоящий из 14 высококачественных произведений, собранных и представленных проницательным Эдмундом Криспином. Единственное отличие от оригинального издания — замена переплета на мягкую картонную обложку, поэтому оно предлагает очень выгодное предложение по цене 6 шиллингов.

Американская книга в мягкой обложке

«The Best from New Worlds Science Fiction»
Издательство: Лондон: T. V. Boardman, 1955 год,
мягкая обложка, 190 стр.

Аннотация: Рассказы из журналов «New Worlds» и «Science Fantasy» 1949-1953 гг.

Комментарий: Рассказы из журналов «New Worlds» и «Science Fantasy» 1949-1953 гг.
Иллюстрация на обложке Gerard Quinn.

Удивительное различие между американскими и британскими издательствами, выпускающими книги в мягкой обложке, заключается в том, что американцы, по всей видимости, могут успешно продавать сборники рассказов, в то время как британцы не могут (или, по-видимому, не хотят этого знать; единственный успешный пример, который я могу привести, — это сборник издательства T. V. Boardman «Лучшее из Новых миров» 1955 года, который был распродан с огромным успехом). Нежелание британцев еще более удивительно, если учесть, что им доступно для переиздания множество американских сборников рассказов, в том числе и те, которые ранее не публиковались за пределами США. Между тем, такие издательства, как Ballantine Books из Нью-Йорка, продолжают процветать.

«Invisible Men»
антология
Invisible Men
Издательство: New York: Ballantine Books, 1960 год,
Формат: 76x92/32, мягкая обложка, 158 стр.

Комментарий: Stories of invisibility.
Cover art by Richard Powers.

Возьмем, к примеру, «Невидимых людей» — сборник по-настоящему странных рассказов, отредактированный проницательным и разборчивым литературным критиком Бэзилом Дэвенпортом. Одиннадцать выдающихся рассказов о невидимках, из которых, вероятно, только три были опубликованы в Британии: «Невидимый мальчик» Брэдбери, «Новый ускоритель» Уэллса и «Тень и плоть» Джека Лондона. В качестве альтернативы можно привести рассказ Теодора Старджона "Борговля тутылками", опубликованный в журнале Unknown. Остальные — Бомонт, де Камп и Пратт, Голд, Кольер, Слизар, Леблан — являются новыми для этой стороны Атлантики.


«The Man Who Ate the World»
Издательство: New York: Ballantine, 1960 год,
мягкая обложка, 144 стр.

Возьмем, к примеру, другой сборник издательства Ballantine — "Человек, который мог съесть мир" Фредерика Пола — пять повестей из Galaxy, которые, несомненно, читали читатели журналов, но издатели книг в мягкой обложке постоянно обнаруживают, что продают свою продукцию совершенно другому рынку. Думаю, на каждого читателя журнала приходится пять случайных читателей книг в мягкой обложке, и все равно четыре человека не видели бы этот конкретный (и достойный внимания) сборник.

«The Climacticon»
Harold Livingston
The Climacticon
Издательство: New York: Ballantine Books, 1960 год,
мягкая обложка, 192 стр.

Комментарий: Иллюстрация на обложке Richard Powers.

Однако издательство Ballantine не полагается исключительно на сборники рассказов. Их последний роман — «Климактикон» Гарольда Ливингстона, сатира, которая либо понравится вам, либо вызовет отвращение. Мне трудно сохранять нейтралитет, потому что он написан в стиле, который я ненавижу — так называемое «думать и говорить». Стиль письма напоминает нью-йоркского рекламщика. Предложения настолько пулеметные, что там, где сюжет дает сбой, невозможно пропустить даже несколько строк, не затерявшись в болоте бессмысленных слов.

Сюжет: изобретение машины, которая сообщает самцу, когда самка (любая самка) хочет заняться с ним любовью; результат — распад американского образа жизни. При наличии терпения и хорошего плуга вы сможете осилить этот объемный текст.

Ещё один небольшой сборник от издательства Ballantine (на этот раз по цене 75 центов) — это собрание лучших рассказов Герберта Уэллса, в которое вошли 16 лучших произведений старого мастера.


«The Incomplete Enchanter»
L. Sprague de Camp, Fletcher Pratt
The Incomplete Enchanter
Издательство: New York: Henry Holt and Company, 1941 год,
твёрдая обложка, 326 стр.

Комментарий: Illustrator Boris Artzybasheff.

«The Incomplete Enchanter»
L. Sprague de Camp, Fletcher Pratt
The Incomplete Enchanter
Издательство: New York: Pyramid Books, 1960 год,
мягкая обложка, 192 стр.

Комментарий: Иллюстрация на обложке Richard Powers.

Следите за книжным магазином Pyramid Books в Нью-Йорке; похоже, у них есть планы на выпуск хорошей научной фантастики, начиная с первого рассказа Л. Спрэг де Кампа и Флэтчера Прэтта о Гарольде Ши, «Незавершенный чародей», который уже доступен (35 центов). Это еще одна классика своего жанра, хотя и относящаяся к жанру фэнтези, выпущенная в начале 1940-х годов издательством Unknown Worlds. Издательство Henry Holt Co. опубликовало оригинальное издание в твердом переплете в годы войны, когда лишь изредка британские читатели видели этот роман в переизданиях журналов. Тем не менее, несмотря на то, что большинство коллекционеров уже знакомы с этим прекрасным романом, с момента его последней публикации сформировалась совершенно новая читательская аудитория, и издание от Pyramid настоятельно рекомендуется им как книга, которую они захотят хранить на книжной полке и перечитывать снова и снова.

Издательство Pyramid также анонсировало выход в этом месяце нового оригинального романа Теодора Старджона, «Венера плюс X», рецензия на который будет опубликована здесь в ближайшее время.

«The Third Galaxy Reader»
Издательство: New York: Doubleday, 1958 год,
твёрдая обложка + супер, 262 стр.

Комментарий: Сборник произведений, ранее печатавшихся в журнале "Гэлакси".
Иллюстрация на обложке Arthur Renshaw.

Сборник рассказов «Третья галактика» (издательство Permabooks), состоящий из 15 произведений, отредактированных Г. Голдом и взятых из издания в твердом переплете Doubleday 1958 года, — это действительно хорошая подборка.

«Люди завтрашнего дня», Джудит Меррил (издательство «Пирамида»). Одна из немногих работ Меррил, которая мне не понравилась; банальная история о космической гонке между Востоком и Западом.

===========================

===========================





458
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщениепозавчера в 01:17
Знаковый номер видимо получился. Описание похлеще наших 1990-х. Похоже на срез момента эпохи. Журнальной, той еще эпохи. Где внезапно фэны, докеры, аналитики и инвесторы встречаются чуть ли не в кулачном бою)))
Но я о своем. Когда-то в СССР мы так мечтали о журнале НФ и завидовали ИМ. Вот по этому описанию видно, что же, черт побери, на самом деле там в журнальном НФ мире происходило. И как это далече от плановой экономики)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 01:20
В одной из статей Карнелл сказал что в СССР журнал фантастики невозможен. Как он это понял — неясно.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 01:23
Да, я помню эту великолепную ремарку.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 08:36
Помнится, кто-то из советских авторов говорил, что появление такого журнала наоборот ухудшит ситуацию с публикациями, т.к. непрофильные журналы будут отсылать писателей-фантастов в «их» журнал.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 08:52
цитата paul_atrydes
наоборот ухудшит ситуацию

ну, так себе мнение
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 09:22
«А будет хуже» — Альтов.
https://fantlab.ru/wor...
Аннотация:
Могут спросить: но ведь хуже от журнала фантастики не будет? Хуже будет! Создание такого журнала усилит обособленность фантастики, укрепит ограду, отделяющую фантастику от художественной литературы. В конечном счете, это приведет к усилению потока слабых произведений. Ведь самый факт появления отдельного журнала уже будет признанием неполноценности научной фантастики!

© mif1959
Примечание: Г. Альтов. «А будет хуже...» («Лит. газета», 1964, № 25, 27 февр.)
Полемический ответ на статью Ариадны Громовой «Золушка».


Да, и этого же мнения придерживался Роман Арбитман, в переломные 1980-1990.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 09:39
цитата С.Соболев
оздание такого журнала усилит обособленность фантастики, укрепит ограду, отделяющую фантастику от художественной литературы.

ага, американцы именно поэтому и проиграли передовой советской фантастике
Мне всегда это мнение казалось донельзя странной. Искатель ничего особенно не обособил.
А журналы печатали фантастику, чтоб всколыхнуть подписку в первую голову.
Я уж молчу про концепцию неполноценности, это вообще ржака.
Ну и можем проверить на практике: с появлением Если все стало хуже/лучше?
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 09:43
Да никак не стало, «Если» ведь не печатал отечественную фантастику первые лет десять наверное. А когда начал печатать — то 1-2 рассказа в выпуске.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 10:03
Романы и повести тоже были. От Столярова до Лукьяненко. Храню на антресолях.
К слову, а Альтов сам разве не пытался журнал пробить?
Надо записи глянуть.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 10:33
Не, про Альтова ничего не помню такого. Ну и опять же, я все эти полемики воспринимаю как веер всевозможных реакций — если обкатывать идею в уме и ничего не делать (не потому что им лень, а потому что ничего делать никому нельзя со времен убийства НЭПа), то нафантазировать можно что угодно.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 10:39
я что-то такое помню, кажется в переписке АБС, типа Альтов носится с идеей фантастического журнала, но моя память такая память
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 10:59
Я вспомнил. Амнуэль в мемуарах писал, что Альтов лоббирует открытие сразу двух журналов, что в общем было развитием его идеи о вредности. Вот даты надо проверить, вроде бы все это позже было по времени.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 10:24
До 94-го, потом пошло-поехало, но в целом не более двух-трёх вещей в номере.
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 10:42
Угу. Мною «Если» не воспринимался как журнал отечественной фантастики. «Порог» кировоградский и то больше эту лямку тянул.


Ссылка на сообщениепозавчера в 21:31
Шикарный журнал, но подумалось вдруг. Интересно, мы что-нибудь потеряли в жизни из-за отсутствия специализированного журнала фантастики? Ну, кроме эмоций того момента, когда вынимали бы его из почтового ящика? Один журнал вместо пачки ХиЖ, ЗС, ВС и Следопыта + итд, и письма читателей+статья условного Бестужева-Лады вместо самых разных науч-поп статей, которые я в них прочитал-раз-уж-выписал? Ну и последнее, last but not least: а собственно, кто бы там сидел на редактуре и набивал редакционный портфель? Хорошо если Бугров или Михайлов, а вдруг наоборот? В общем, не было у нас этого журнала, да и так хорошо. Зато «Урал» с «Даугавой» почитали. Когда б ещё до них руки дошли? ;-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 22:27
Для женщин тоже великолепное время было, хорошо что красивой одежды в продаже не было — швейные машинки освоили, выкройками обменивались. С починкой машин та же песня — без запчастей, сами всё делали, каждый второй сварщик, каждый третий токарь, кажды пятый — фрезеровщик!
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 23:10
Золотое было время!:cool!:
 


Ссылка на сообщениепозавчера в 23:46
Золотое время, производное от золотаря?
 


Ссылка на сообщениевчера в 06:58
Нет. Это был Золотой Век. По мнению некоторых историков, в 70-е был застой, но это был застой-на-пике, верхний экстремум функции. Совпадает с моими ощущениями, но, конечно, каждый жил в своём Союзе.
 


Ссылка на сообщениевчера в 08:36
Каких именно историков. Я напомню историк по образованию, я таких врунишек не припоминаю среди историков.

И если голодные, бедные, с тотальным дефицитом всего и вся 1970-е были верхним экстремумом, представляете какая нищета была в декады до застоя?
 


Ссылка на сообщениевчера в 10:21
Повторю: каждый жил в своём Союзе. Как в старой притче про двух работников, один ворочает камни, а другой строит храм.
 


Ссылка на сообщениевчера в 10:30
Страна большая, везде все по разному. У нас и сейчас правила дорожного движения в мелочах отличаются от региона к региону.

Меж тем имена историков интересны. Кто это и где это.
 


Ссылка на сообщениевчера в 11:12
Не запомнил, ни источника не скажу, ни даже регалий автора. Статья тырнетовская была, не бумажная, в ней больше про экономические показатели и развал, но брежневский застой как Золотой Век поминался. Возможно, кто-то из НИУ ВШЭ, у них там есть какое-то историческое подразделение, а всякие радикальные высказывания как раз в их духе.
 


Ссылка на сообщениевчера в 13:17
Про блестящие экономические показатели (на бумаге) есть анекдот тех застойных лет: Как заполнить холодильник? Подключите его в радиорозетку.


⇑ Наверх