Адельберт Шамиссо де Бонкур ...

Адельберт Шамиссо де-Бонкур «Избранные произведения в переводах русских писателей»

Избранные произведения в переводах русских писателей

авторский сборник

СПб.: Издание И. Глазунова, 1899 г.

Серия: Русская классная библиотека. Серия 2

ISBN отсутствует

Тип обложки: мягкая

Страниц: 84

Описание:

Вып. XIV.

Содержание:

  1. Предисловие
  2. Адельберт Шамиссо. Чудесная история Петра Шлемиля (повесть, перевод А. Чудинова)
  3. Избранные стихотворения
    1. Адельберт Шамиссо. На мельнице (стихотворение, перевод М. Михайлова)
    2. Адельберт Шамиссо. Зима (стихотворение, перевод М. Михайлова)
    3. Адельберт Шамиссо. Певец (стихотворение, перевод А. Майкова)
    4. Адельберт Шамиссо. Замок Бонкур (стихотворение, перевод П. Вейнберга)
    5. Адельберт Шамиссо. Иезуиты (стихотворение, перевод А. Шеллера)
    6. Адельберт Шамиссо. Выбор креста (стихотворение, перевод В. Жуковского)
    7. Адельберт Шамиссо. Старая прачка (стихотворение, перевод А. Шеллера)
    8. Адельберт Шамиссо. Молитва вдовы (стихотворение, перевод П. Вейнберга)
    9. Адельберт Шамиссо. Современный рыцарь (стихотворение, перевод Ф.)
    10. Адельберт Шамиссо. Два последние сонета (стихотворения, перевод В. Лихачёва)
сравнить >>

Примечание:

В самой книге переводчиком стих-й «Иезуиты» и «Старая прачка» указан «А. Михайлов», а это псевдоним Александра Константиновича Шеллера (1838, СПб. — 1900, СПб.), русского писателя.



Информация об издании предоставлена: Neyasnii Shepot (перевод)






⇑ Наверх