|
|
Описание:
Поэмы, повести и документалистика.
Иллюстрация на обложке А. Махова.
Содержание:
- С. Артамонов. Вольтер (статья), стр.5-18
- Вольтер. Орлеанская девственница (поэма, перевод А. Пушкина, Н. Гумилёва, Г. Адамовича, Г. Иванова; под редакцией М. Лозинского), стр. 19-240
- Философские повести
- Вольтер. Простодушный (повесть, перевод Г. Блока), стр. 241-288
- Вольтер. Кандид, или Оптимизм (повесть, перевод Ф. Сологуба), стр. 289-353
- Вольтер. Кривой крючник (повесть, перевод С. Брахман), стр. 354-357
- Вольтер. Кози-Санкта, малое зло ради великого блага (повесть, перевод С. Брахман), стр. 358-364
- Вольтер. Магомет (поэма, перевод И. Шафаренко), стр. 365-418
- Вольтер. Из «Истории Российской Империи при Петре Великом» (отрывок, перевод Г. Блока), стр. 419-436
- Вольтер. История установления христианства (документальное произведение, перевод А. Ладинского), стр. 437-498
- Примечания, стр. 499-541
сравнить >>
Примечание:
На врезке с названием подсерии на переплёте ошибочно указано «Французская литература XIX в.» На врезке титульного листа также ошибочно указано «Французская литература XVII в.» Годы жизни Вольтера: 1694-1778.
Переводчики поэмы Вольтера «Орлеанская девственница» указаны с ошибками: не указан Александр Пушкин, выполнивший перевод первых 25 строк Песни первой; Михаил Лозинский указан как переводчик, хотя он сам текст не переводил, а выполнил общую редакцию перевода.
Труд «История установления христианства» печатается с незначительными сокращениями.
Информация об издании предоставлена: Гвардеец
|