Детская литература ...

«Детская литература Скандинавских стран. Часть 1»

хрестоматия

Детская литература Скандинавских стран. Часть 1

Составитель:

М.: Владос, 1998 г.

Серия: Двадцать веков детской литературы

Тираж: 20000 экз.

ISBN: 5-691-00034-9

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x104/32 (125x200 мм)

Страниц: 336

Описание:

Учебная хрестоматия для начальной и средней школ.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Р. Авотина.

Содержание:

  1. Э.И. Иванова. В краю эльфов и троллей (статья), стр. 3-20
  2. Из глубины веков
    1. Старшая Эдда
      1. Речи Высокого (поэма, перевод А. Корсуна) (фрагмент), стр. 22-27
      2. Создание мира (фольклорное произведение, пересказ Ю.Г. Светланова), стр. 27-29
      3. Эльфы и гномы (фольклорное произведение, пересказ Ю.Г. Светланова) , стр. 30-31
      4. Сигурд сражается с драконом (фольклорное произведение, пересказ Ю.Г. Светланова), стр. 31-42
      5. Сказание о кузнеце Вёлунде. Юность Вёлунда (фольклорное произведение, пересказ Ю.Г. Светланова), стр. 43-51
    2. Калевала (поэма, перевод Л. Бельского) (фрагмент], стр. 52-54
    3. Сказки
      1. Фольклорное произведение. Санный поезд (сказка, перевод Л. Брауде) (датская сказка), стр. 56-65
      2. Фольклорное произведение. Конёк-колченог (датская сказка, перевод Л. Брауде), стр. 66-74
      3. Фольклорное произведение. Школа чернокнижия (исландская сказка, перевод Л. Горлиной), стр. 74-76
      4. Фольклорное произведение. Шкипер и чёрт (норвежская сказка, перевод Л. Брауде), стр. 77-80
      5. Фольклорное произведение. Коза – Золотые Рожки (норвежская сказка, перевод Л. Брауде), стр. 80-88
      6. Фольклорное произведение. Охотник Брюгге (шведская сказка, перевод Л. Брауде), стр. 88-94
      7. Фольклорное произведение. Златогривый конь (шведская сказка, перевод Л. Брауде), стр. 95-110
      8. Фольклорное произведение. «Едем, едем на лошадке...» (из шведской народной поэзии, перевод И. Токмаковой), стр. 111-115
  3. Волшебная дудочка
    1. Х.К. Андерсон
      1. Х.К. Андерсен. Истинная правда (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 116-120
      2. Х.К. Андерсен. Принцесса на горошине (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 120-122
      3. Х.К. Андерсен. Пятеро из одного стручка (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 122-126
    2. П.К. Асбьёрсен
      1. П.К. Асбьёрнсен. Пер Гюнт (сказка, перевод А. Любарской), стр. 127-136
      2. П.К. Асбьёрнсен. Ловля макрелей (сказка, перевод А. Любарской), стр. 136-148
    3. С. Топелиус
      1. С. Топелиус. Как портной пришил Финляндию к Швеции (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 149-161
      2. С. Топелиус. Старый домовой из Абоского замка (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 162-184
    4. Э. Салмелайнен
      1. Э. Салмелайнен. Липпо и Тапио (сказка, перевод А. Пертту), стр. 185-190
    5. Х.С. Тавасшерна
      1. Х.С. Тавасшерна. Ручей (сказка, перевод Н. Беляковой), стр. 191-195
    6. С.Лагерлёф
      1. С. Лагерлёф. Волшебная дудочка (глава из сказочной повести "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями", перевод И. Токмаковой), стр. 196-210
      2. С. Лагерлёф. Подменыш (рассказ, перевод Л. Брауде), стр. 211-229
  4. Немножечко летних каникул
    1. Э. Бесков
      1. Э. Бесков. Домовой в витрине (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 230-241
    2. А. Сван
      1. А. Сван. Бельчонок и ёлочка (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 242-251
    3. Х. Бергстедт
      1. Х. Бергстедт. А мне какое дело? (сказка, перевод М. Тевелева), стр. 252-259
    4. Я. Бергман
      1. Я. Бергман. До чего ж люди трусливы! (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 260-273
    5. Э. Нерман
      1. Э. Нерман. Свадьба в собачьем городке (сказка, перевод Д. Закса), стр. 274-280
    6. С. Хопп
      1. С. Хопп. Мыльные пузыри (рассказ, перевод В. Лемесова), стр. 281-293
      2. С. Хопп. Нильс встречает Кари (из повести, перевод Л. Брауде), стр. 293-306
      3. С. Хопп. Кари за работой (из повести, перевод Л. Брауде), стр. 306-309
    7. А. Линдгрен
      1. А. Линдгрен. Кто выше! (рассказ, перевод Л. Брауде), стр. 310-317
      2. А. Линдгрен. Старшая сестра и младший брат (рассказ, перевод Л. Брауде), стр. 317-321
      3. А. Линдгрен. Укротитель из Смоланда (рассказ, перевод Л. Брауде), стр. 322-326
      4. А. Линдгрен. Сестра, Что Дороже Всех На Свете (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 327-332
    сравнить >>

    Примечание:

    В данном издании допущена ошибка в инициалах художника-иллюстратора: в копирайте указано Ж. Р. Авотин, а в выходных данных Р. Ж. Авотин.



    Информация об издании предоставлена: Ank, Гвардеец






    Книжные полки

    ⇑ Наверх