Ов Туманян Избранное

Ов. Туманян «Избранное»

Избранное

авторский сборник

Ереван: Издательство ЦК КП Армении, 1969 г.

Тираж: 6000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: другой

Страниц: 132

Описание:

Внутренние иллюстрации М.С. Сарьяна, А. Григорьяна, К. Смбатяна.

Содержание:

  1. Гурген Овнан. Ованес Туманян (1869-1923) (статья), стр. 7-10
  2. Стихотворения
    1. Ованес Туманян. Пахарь (стихотворение, перевод Вяч. И. Иванова), стр. 13-14
    2. Ованес Туманян. Старинное благословение (стихотворение, перевод Б. Серебрякова), стр. 15-16
    3. Ованес Туманян. «С горных высей стремится ручей...» (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 18
    4. Ованес Туманян. Пролог (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 19-20
    5. Ованес Туманян. Не проси меня (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 21-22
    6. Ованес Туманян. Перед картиной Айвазовского (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 23
    7. Ованес Туманян. Две чёрные тучи (стихотворение, перевод И. и А. Тхоржевских), стр. 24
    8. Ованес Туманян. В армянских горах (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 25-26
    9. Ованес Туманян. Лампада Просветителя (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 27-28
    10. Ованес Туманян. Армянское горе (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 29
    11. Ованес Туманян. Ручей (стихотворение, перевод Л. Горнунга), стр. 30-31
    12. Ованес Туманян. Перевал (стихотворение, перевод Вяч. И. Иванова), стр. 32-33
    13. Ованес Туманян. «Ты явился к нам из страны снегов…» (стихотворение, перевод А. Старостина), стр. 34-35
    14. Ованес Туманян. Надпись на книге (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 36-37
    15. Ованес Туманян. Поэтам Грузии (стихотворение, перевод М. Шагинян), стр. 38-40
    16. Ованес Туманян. Постижение вселенной (стихотворение, перевод Л. Горнунга), стр. 41-42
  3. Четверостишия
    1. Ованес Туманян. «Дни прошли…» (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 45
    2. Ованес Туманян. «Где вы?..» (стихотворение, перевод К. Липскерова), стр. 45
    3. Ованес Туманян. «Море скорби моей глубоко и безбрежно…» (стихотворение, перевод К. Липскерова), стр. 46
    4. Ованес Туманян. «Ко мне!..» (стихотворение, перевод К. Липскерова), стр. 46
    5. Ованес Туманян. «Я птицу в небе ранил раз…» (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 46
    6. Ованес Туманян. «Две могилы, как соседи молчаливые, легли…» (стихотворение, перевод С. Городецкого), стр. 47
    7. Ованес Туманян. «В стране армян, как великан, стоит Масис могучий…» (стихотворение, перевод О. Румера), стр. 47
    8. Ованес Туманян. «Немало развалин былого в сердце моём…» (стихотворение, перевод К. Липскерова), стр. 47
    9. Ованес Туманян. «Родник течёт и протечёт…» (стихотворение, перевод К. Липскерова), стр. 48
    10. Ованес Туманян. «О дороги мои, о пути…» (стихотворение, перевод К. Липскерова), стр. 48
  4. Легенды и баллады
    1. Ованес Туманян. Пёс и кот (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 51-59
    2. Ованес Туманян. Ахтамар (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 60-65
    3. Ованес Туманян. Капля мёда (стихотворение, перевод Вл. Ходасевича), стр. 66-73
    4. Ованес Туманян. Голубиный скит (стихотворение, перевод Вяч. И. Иванова), стр. 74-77
    5. Ованес Туманян. Сердце девы (стихотворение, перевод Вяч. И. Иванова), стр. 78-81
  5. Ованес Туманян. Ануш (поэма, перевод Вяч. И. Иванова), стр. 85-127
сравнить >>

Примечание:

Книга подготовлена на общественных началах.

Миниатюрное издание. Формат 84Х108/256

Художественное оформление Л. Прагина

Сдано в набор 3/VI-1969.

Подписано к печати 15/VII-1969.

Заказ № 1770.



Информация об издании предоставлена: belmichael






Книжные полки

⇑ Наверх