-
Космические инженеры / Cosmic Engineers
[= Инженеры космоса]
(1939)
[марсианский Алькатунский университет — самое престижное учебное заведение красной планеты]
// Автор: Клиффорд Саймак
|
|
7.18 (666)
|
|
25 отз.
|
-
Снова и снова / Time and Again
[= Туда и обратно; Никто не идет в одиночку; Time Quarry; First He Died]
(1950)
[в далёком будущем Североамериканский университет расположен на холмах, недалеко от впадение реки Висконсин в реку Миссисипи]
// Автор: Клиффорд Саймак
|
|
7.73 (1203)
|
|
54 отз.
|
-
Академия / Foundation
[= Основание; Основатели; Фонд; Установление; Организация; The 1,000 Year Plan]
(1951)
[университет Трантора находится под куполом из какого-то поляризованного материала]
// Автор: Айзек Азимов
|
|
8.54 (5580)
|
|
127 отз.
|
-
Пасынки Земли / Stepsons of Terra
[= Shadow on the Stars]
(1958)
[единственным университетом Земли является Институт абстрактных знаний]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
7.10 (215)
|
|
6 отз.
|
-
В двух лицах… / The Two-Timers
[= Человек из двух времён; Муж из двух времён]
(1968)
[в нескольких университетах телепатические эксперименты приносят положительные результаты]
// Автор: Боб Шоу
|
|
7.48 (198)
|
|
9 отз.
|
-
Джек-из-Тени / Jack of Shadows
[= Валет из Страны Теней; Джек из теней; Джек — Повелитель Теней; Сумеречный Джек]
(1971)
[герой романа преподает в университете курс об обычаях и философии Страны Тьмы]
// Автор: Роджер Желязны
|
|
8.18 (2965)
|
|
102 отз.
|
-
Пролейтесь, слёзы... / Flow My Tears, the Policeman Said
[= Лейтесь, слёзы...]
(1974)
[сопротивление режиму ограничивается университетскими кампусами, где радикально настроенные бывшие студенты университетов влачат отчаянное существование в подземных кибуцах]
// Автор: Филип Дик
|
|
7.90 (724)
|
|
28 отз.
|
|
|
|
7.51 (871)
|
|
38 отз.
|
-
Звёздное наследие / A Heritage of Stars
[= Наследие звёзд]
(1977)
[герой романа нашел в Университете рукопись и отыскал в ней миф о Звёздном Городе, существовавшем где-то на Западе]
// Автор: Клиффорд Саймак
|
|
7.54 (440)
|
|
17 отз.
|
|
|
|
7.83 (609)
|
|
15 отз.
|
|
|
|
7.15 (39)
|
|
1 отз.
|
-
Схизматрица / Schismatrix
(1985)
[Космоситет метасистем — престижный университет Царицына Кластера]
// Автор: Брюс Стерлинг
|
|
7.72 (887)
|
|
44 отз.
|
-
Глубокий сыск / Deep Quarry
(1989)
[Альтесонский университет проводит археологические исследования на месте древнего поселения вомперийцев]
// Автор: Джон Стиц
|
|
6.25 (12)
|
|
|
|
|
|
8.20 (1881)
|
|
29 отз.
|
|
|
|
8.59 (17)
|
|
2 отз.
|
|
|
-
За гранью времён / The Shadow Out of Time
[= Тень из безвременья; Тень безвременья; Тень тьмы времён; Тень из вневременья; Тень вне времени]
(1936)
[преподаватель политэкономии в Мискатоникском университете описывает произошедшие с ним таинственные события]
// Автор: Г. Ф. Лавкрафт
|
|
8.13 (1355)
|
|
41 отз.
|
-
Круг замкнулся / Full Cycle
[= По спирали]
(1955)
[в далёком будущем университет закрылся из-за отсутствия студентов]
// Автор: Клиффорд Саймак
|
|
7.29 (264)
|
|
13 отз.
|
-
Нелинейная фантастика
[опыт конструирования НФ романа]
(1976)
[создан Инфант — научно-исследовательский Институт нелинейной фантастики, в задачу которого входит проигрывать различные ситуации для проверки]
// Автор: Георгий Гуревич
|
|
7.15 (55)
|
|
2 отз.
|
|
|
-
Прикол / The Hazing
(1942)
[действие рассказа происходит в Арктурианском университет на Эроне]
// Автор: Айзек Азимов
|
|
7.12 (251)
|
|
4 отз.
|
-
Носитель инфекции / Carrier
[= Разносчик инфекции]
(1954)
[Спящий основал Школу парапсихологических исследований, позднее названную Университетом Микровски]
// Автор: Роберт Шекли
|
|
7.69 (860)
|
|
18 отз.
|
-
Collector's Item
(1956)
[в Галактическом университете описали историю десяти тысяч рас в одном томе]
// Автор: Роберт Янг
|
|
6.00 (3)
|
|
|
-
Куш / Jackpot
[= Джекпот]
(1956)
[на далёкой планете находится находится университет, в котором собраны знания всех народов галактики]
// Автор: Клиффорд Саймак
|
|
7.74 (670)
|
|
27 отз.
|
|
|
|
7.19 (87)
|
|
6 отз.
|
|
|
|
7.56 (349)
|
|
13 отз.
|
-
Stress Pattern
(1960)
[некий институт противодействует значительному повышению культуры общества]
// Автор: Роберт Силверберг
|
|
8.00 (1)
|
|
|
-
ЗПС НЙД В ББЛТК / Ms Fnd in a Lbry
[= Ms Fnd in a Lbry: or, the Day Civilization Collapsed]
(1961)
[упоминается Центральный Сатурнианский университет]
// Автор: Хол Дрейпер
|
|
6.40 (64)
|
|
2 отз.
|
-
Естествознание в мире духов
(1962)
[институт Физики Пространства построен на острове Котлин в Финском заливе]
// Автор: Аркадий и Борис Стругацкие
|
|
7.58 (992)
|
|
16 отз.
|
|
|
|
7.21 (14)
|
|
2 отз.
|
-
Вид Homo Sapiens / Gatunek homo sapiens
[= Разновидность Homo Sapiens; Тип Гомо Сапиенс]
(1965)
[герой рассказа работал математиком в Марсианском университете на Марсе]
// Автор: Конрад Фиалковский
|
|
6.22 (127)
|
|
1 отз.
|
|
|
|
5.43 (40)
|
|
1 отз.
|
-
Блаженный / Kobyszczę
[= Собысча]
(1971)
[создание цифрового университета внутри компьютера]
// Автор: Станислав Лем
|
|
8.35 (362)
|
|
6 отз.
|
-
Лев / El leon
(1974)
[вступительный экзамен в университет сдается в пятилетнем возрасте]
// Автор: Фернандо Акунья
|
|
5.88 (65)
|
|
|
-
Контакт
[= Одиночество]
(1987)
[пришельцы не смогли установить контакт с лектором университета]
// Автор: Хелью Ребане
|
|
5.44 (16)
|
|
|
-
Стоп, машина!
(1988)
[машина времени в виде здания института, перемещается как во времени, так и в пространстве]
// Автор: Виталий Бабенко
|
|
6.72 (101)
|
|
3 отз.
|
|
|