Переводчик — Элизабетта Мороло Свалуто (Elisabetta Moreolo Svaluto)
| Страна: |
Италия |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | итальянский |
Работы переводчика Элизабетты Мороло Свалуто
Переводы Элизабетты Мороло Свалуто
1991
-
Фриц Лейбер
«L'alba delle tenebre» / «Gather, Darkness!»
(1991, роман)
1992
-
Фриц Лейбер
«I tre tempi del destino» / «Destiny Times Three»
(1992, повесть)
1993
-
Роберт Силверберг
«Violare il cielo» / «To Open the Sky»
(1993, роман)
-
Дж. Ф. Бон
«Un premio per Edie» / «A Prize for Edie»
(1993, рассказ)
-
Алгис Будрис
«Muro di cristallo, occhio della notte» / «Wall of Crystal, Eye of Night»
(1993, рассказ)
-
Сирил Корнблат, Фредерик Пол
«Il cannone di legno» / «The Quaker Cannon»
(1993, рассказ)
-
Р. А. Лафферти
«Uccello della pioggia» / «Rainbird»
(1993, рассказ)
-
Энн Маккефри
«La nave che canta» / «The Ship Who Sang»
(1993, рассказ)
-
Брайан Олдисс
«La serra» / «Hothouse»
(1993, рассказ)
-
Кордвайнер Смит
«Un pianeta chiamato Shayol» / «A Planet Named Shayol»
(1993, рассказ)
-
Т. Р. Ференбах
«Ricordati di Alamo!» / «Remember the Alamo!»
(1993, рассказ)
-
Мартин Гринберг
«Introduzione» / «Introduction»
(1993, статья)
1994
-
Теодор Старджон
«Quando si ama» / «When You Care, When You Love»
(1994, повесть)
-
Теодор Томас
«L'uomo del tempo» / «The Weather Man»
(1994, повесть)
-
Дж. Г. Баллард
«Un mondo di pazzi» / «The Insane Ones»
(1994, рассказ)
-
Гарри Гаррисон
«Le strade di Ashkelon» / «An Alien Agony»
(1994, рассказ)
-
Гордон Диксон
«Tetti d'argento» / «Roofs of Silver»
(1994, рассказ)
-
Р. А. Лафферти
«Sette giorni di terrore» / «Seven-Day Terror»
(1994, рассказ)
-
Фриц Лейбер
«L'uomo che aveva fatto amicizia con l'elettricità» / «The Man Who Made Friends with Electricity»
(1994, рассказ)
-
Кордвайнер Смит
«La ballata di G'Mell innamorata» / «The Ballad of Lost C’Mell»
(1994, рассказ)
-
Джеймс Уайт
«Il tradimento di Natale» / «Christmas Treason»
(1994, рассказ)
1995
-
Роджер Желязны
«Una rosa per l'Ecclesiaste» / «A Rose for Ecclesiastes»
(1995, повесть)
-
Джон Браннер
«I veri ricchi» / «The Totally Rich»
(1995, рассказ)
-
Хол Клемент
«Il pianeta caldo» / «Hot Planet»
(1995, рассказ)
-
Рэй Нельсон
«Spegnere il cielo» / «Turn Off the Sky»
(1995, рассказ)
-
Фред Саберхаген
«La nave fortezza» / «Without a Thought»
(1995, рассказ)
-
Уильям Тенн
«Bernie, novello Faust» / «Bernie the Faust»
(1995, рассказ)
-
Кристофер Энвил
«Non in letteratura» / «Not in the Literature»
(1995, рассказ)
-
Мартин Гринберг
«Introduzione» / «Introduction»
(1995, статья)
1996
-
Эдвард Уэллен
«Ponti D'oro» / «Goldbrick»
(1996, повесть)
-
Пол Андерсон
«Sam Hall» / «Sam Hall»
(1996, рассказ)
-
Джо Горес
«Amore Ti Amo» / «DARL I LUV U»
(1996, рассказ)
-
Гордон Диксон
«I Computer Non Discutono» / «Computers Don't Argue»
(1996, рассказ)
-
Стэн Драйер
«La Fine Degli Spinaci» / «An End of Spinach»
(1996, рассказ)
-
Дж. Т. Макинтош
«I Bastoni Fra Le Ruote» / «Spanner in the Works»
(1996, рассказ)
-
Эдвард Уэллен
«Un'ora Investigazioni» / «While-You-Wait»
(1996, рассказ)
-
Эдвард Хох
«Policomputer» / «Computer Cops»
(1996, рассказ)
-
Айзек Азимов
«Il Crimine Si Aggiorna» / «Introduction: Crime Up to Date»
(1996, статья)
Италия