Переводы Алексея Шадрина

Алексей Шадрин

Алексей Шадрин
Страна:  Россия
Дата рождения: 1911 г.
Дата смерти: 1983 г. (72 года)
Переводчик c: французского, испанского, английского, немецкого, итальянского
Переводчик на: русский

Алексей Матвеевич Шадрин — русский поэт и переводчик.

С 1931 г. преподавал в различных учебных заведениях Ленинграда, входил в кружок молодых литераторов, группировавшихся вокруг Михаила Кузмина. В 1934 году неформальным образом сопровождал Андре Жида в ходе его поездки в Ленинград[1]. В 1938 году был арестован, два года провёл в тюрьме, но в 1940 году был освобождён. В 1940 г. забрал в свою семью сына репрессированного Бенедикта Лившица[2]. Пережил блокаду Ленинграда, в феврале 1942 г. вместе с матерью был эвакуирован в Ярославль. Вернувшись в Ленинград после конца войны, в июле 1945 г. вновь арестован, осуждён на 7 лет лагерей, отбывал срок на строительстве Братской ГЭС. В 1956 г. реабилитирован. После реабилитации занимался литературным трудом. Переводил художественную прозу и, в меньшей степени, поэзию с французского, английского, немецкого, итальянского, испанского, португальского, шведского языков.

Среди основных работ Шадрина — «Мельмот Скиталец» Ч. Р. Метьюрина, «Гептамерон» Маргариты Наваррской, произведения Ги де Мопассана, Стендаля, Бальзака, Анатоля Франса, Эмиля Золя, Жорж Санд, Вальтера Скотта, Редьярда Киплинга, Кэтрин Мэнсфилд, Шервуда Андерсона, Маттео Банделло, Алехо Карпентьера и др.

http://www.vekperevoda.com/1900/ashadrin.htm

https://lavkapisateley.spb.ru/enciklopediya/sh/shadrin-



Работы Алексея Шадрина


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Алексея Шадрина

1958

1960

1966

1968

1971

1974

1975

1976

1977

1979

1986

1988

1991

2003

2008

2013

2021

⇑ Наверх