Ознакомительный фрагмент
|
антология
первое издание
Составитель: Сергей Антонов
М.: Эксмо, 2022 г. (октябрь)
Серия: Большие буквы
Тираж: 2000 экз.
ISBN: 978-5-04-157351-5
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 800
|
|
Описание:
Мистические рассказы и повести зарубежных авторов.
Иллюстрация на обложке — фрагменты картин Ф. фон Штука; внутренние иллюстрации Ф. Гойи.
Содержание:
- С той стороны зеркального стекла
- Эрнст Теодор Амадей Гофман (1776-1822). Приключения накануне Нового года (рассказ, перевод М. Бекетовой), стр. 5
- Натаниель Готорн (1804-1864). Мосье де Зеркалье (рассказ, перевод С. Поляковой), стр.31
- Эдмунд Гилл Суэйн (1861-1938). Индийский абажур (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 40
- Густав Майринк (1861-1938). Зеркальные отражения (рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 51
- В лабиринтах сновидений
- Уильям Уилки Коллинз (1824-1889). Женщина из сна (повесть, перевод Л. Бриловой), стр. 56
- Эймиас Норткот (1864-1923). Мистер Оливер Кармайкл (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 75
- Говард Филлипс Лавкрафт (1890-1937). Гипнос (рассказ, перевод В. Дорогокупли), стр. 90
- Густав Майринк (1861-1938). Магия в глубоком сне (рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 96
- Избегая неизбежного
- Эдмунд Митчелл (1861-1917). Фантом озера (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 104
- Уильям Фрайр Харви (1885-1937). Августовская жара (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 114
- Монтегю Родс Джеймс (1862-1936). Подброшенные руны (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 119
- Эдвард Фредерик Бенсон (1867-1940). Корстофайн (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 141
- Спасители с того света
- Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс (1831-1892). Новый перевал (рассказ, перевод Е. Будаговой), стр. 153
- Маргарет Олифант (1828-1897). Портрет (рассказ, перевод Н. Роговской), стр. 165
- Джозеф Конрад (1857-1924). Постоялый двор двух ведьм: находка (рассказ, перевод В. Чарного), стр. 205
- Э. Ф. Бенсон. Кондуктор автобуса (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 226-232
- Призраки жертв
- Уильям Гилмор Симмс (1806-1870). Грейлинг, или Убийство обнаруживается (повесть, перевод И. Бернштейн), стр. 233
- Чарльз Диккенс (1812-1870), Чарльз Оллстон Коллинз (1828-1873). Судебный процесс по делу об убийстве (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 260
- Густав Майринк (1861-1938). Внушение (рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 270
- Амброз Бирс (1842-1914). Арест (рассказ, перевод Л. Мотылёва), стр. 276
- ...и жертвы призраков
- Джозеф Шеридан Ле Фаню (1814-1873). Давний знакомый (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 278
- Брэм Стокер (1847-1912). Дом судьи (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 311
- Монтегю Родс Джеймс (1862—1936). Предостережение любопытным (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 329
- Генри Сент-Клэр Уайтхед (1882-1932). Камин (рассказ, перевод Е. Титовой), стр. 344
- Хью Уолпол (1884-1941). Миссис Лант (рассказ, перевод М. Куренной), стр. 356
- Смертельно опасные артефакты
- Иоганн Август Апель (1771-1816). Фамильные портреты (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 371
- Проспер Мериме (1803-1870). Венера Илльская (рассказ, перевод А. Смирнова), стр. 399
- Эдит Несбит (1858-1924). Рама из черного дерева (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 424
- Амброз Бирс (1842-1914). Хозяин Моксона (рассказ, перевод Н. Рахмановой), стр. 434
- Джеймс Хьюм Нисбет (1849-1923). Старинный портрет (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 443
- Иногда они возвращаются
- Эдгар Аллан По (1809-1849). Лигейя (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 448
- Амброз Бирс (1842-1914). Заколоченное окно (рассказ, перевод Ф. Золотаревской), стр. 461
- Уильям Уаймарк Джекобс (1863-1943). Обезьянья лапка (рассказ, перевод В. Харитонова), стр. 466
- Говард Филлипс Лавкрафт (1890-1937). Герберт Уэст, реаниматор (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 475
- Любовь до гроба… и после
- Иоганн Карл Август Музеус (1735-1787). Похищение (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 507
- Вашингтон Ирвинг (1783-1859. Жених-призрак (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 517
- Огюст Вилье де Лиль-Адан (1838-1889). Вера (рассказ, перевод Е. Гунста), стр. 531
- Редьярд Киплинг (1865-1936). Рикша-призрак (рассказ, перевод А. Шадрина), стр. 593
- Густав Майринк (1861-1938). Женщина без рта (рассказ, перевод В. Крюкова), стр. 562
- Этюды в багровых тонах
- Джон Уильям Полидори (1795-1821. Вампир (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 568
- Джулиан Готорн (1804-1864). Тайна Кена (рассказ, перевод С. Антонова), стр.585
- Э. и Х. Херон (Кейт Притчард) (1951-1935), Хескет Хескет-Притчард (1876-1922). История поместья Бэлброу (рассказ, перевод А. Бродоцкой), стр. 605
- Джеймс Хьюм Нисбет (1849-1923). Девушка-вампир (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 617
- Фрэнсис Мэрион Кроуфорд (1854-1909). Ибо кровь есть жизнь (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 632
- Эдвард Фредерик Бенсон (1867-1940). Миссис Эмворт (рассказ, перевод С. Антонова), стр. 637
- Ловец человеков
- Вашингтон Ирвинг (1783-1859). Дьявол и Том Уокер (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 651
- Джозеф Шеридан Ле Фаню (1814-1873). Сделка сэра Доминика: легенда Дьюнарана (рассказ, перевод Л. Бриловой), стр. 663
- Роберт Льюис Стивенсон (1850-1894). Маркхейм (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 676
- Шарлотта Ридделл (1850-1894). Последний из Эннисморских сквайров (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 691
- Роберт Льюис Стивенсон (1850-1894). Сатанинская бутылка (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 698
- Сезон ведьм
- Людвиг Тик (1773-1853). Любовные чары (рассказ, перевод А. Габричевского), стр. 726
- Эрнст Теодор Амадей Гофман (1776-1822). Сведения из жизни... (рассказ, перевод ), стр. 749
- Натаниель Готорн (1804-1864). Хохолок. Назидательная сказка (рассказ, перевод В. Метальникова), стр. 753
- Роберт Льюис Стивенсон (1850-1894). Окаянная Дженет (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 773
- Эдвард Фредерик Бенсон (1867-1940). Гейвонов канун (рассказ), стр. 783
Примечание:
Во всём, кроме обложки, настоящее издание идентично книге из серии «Полное собрание сочинений».
Подписано в печать 10.08.2022, заказ 5940.
|