Переводчик — Евгений Крыжевич (Євген Дмитрович Крижевич)
| Страна: |
Украина |
Работы переводчика Евгений Крыжевич
Переводы Евгений Крыжевич
1979
-
Томас Гарди
«Листопадова ніч» / «A Night in November»
(1979, стихотворение)
-
Роберт Льюис Стивенсон
«Вересовий трунок» / «Heather Ale»
(1979, стихотворение)
1980
-
Джеймс Фенимор Купер
«Пiонери, або Бiля витокiв Саскуеханни» / «The Pioneers, or The Sources of the Susquehanna»
[= Піонери, або Біля витоків Саскуеханни]
(1980, роман)
1983
-
Рэй Брэдбери
«Про блукання вічні й про Землю» / «Forever and the Earth»
[= Про блукання вічні та про землю]
(1983, рассказ)
1984
-
Остин Кларк
«Білі, чорні та жовті» / «Black, White and Yellow»
(1984, стихотворение)
-
Хью Макдиармид
«З піднятою головою» / «With a Lifting of the Head»
(1984, стихотворение)
-
Хью Макдиармид
«Зоря майбутнього» / «The Skeleton of the Future»
(1984, стихотворение)
-
Уистен Хью Оден
«1-ше вересня 1939 року» / «September 1, 1939»
(1984, стихотворение)
-
Эдвин Джон Пратт
«Рибалки Ньюфаундленда» / «Ньюфаундлендские рыбаки»
(1984, стихотворение)
-
Карл Сэндберг
«Трава» / «Grass»
(1984, стихотворение)
1985
-
Рэй Брэдбери
«451° за Фаренгейтом» / «Fahrenheit 451»
(1985, роман)
-
Даниэль Дефо
«Робінзон Крузо» / «Robinson Crusoe»
(1985, роман)
-
Сьюзен Хилл
«Я в замку король» / «I'm the King of the Castle»
(1985, роман)
-
Марк Твен
«Таємничий незнайомець» / «The Mysterious Stranger»
(1985, повесть)
-
Рэй Брэдбери
«Бетономішалка» / «The Concrete Mixer»
(1985, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Були вони смагляві й золотоокі» / «Dark They Were, and Golden-eyed»
(1985, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Гра в котика-мишки» / «The Fox and the Forest»
(1985, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Калейдоскоп» / «Kaleidoscope»
(1985, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Папуга, який знав Татуся» / «The Parrot Who Met Papa»
(1985, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Призначена година» / «Zero Hour»
(1985, рассказ)
-
Рэй Брэдбери
«Суничне віконце» / «The Strawberry Window»
(1985, рассказ)
2004
-
Эдгар Аллан По
«Вечірня зоря» / «Evening Star; Ночная звезда»
(2004, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«До Анні» / «For Annie»
(2004, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«До...» / «To — (Sleep on, sleep on, another hour)»
(2004, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«Духи померлих» / «Visit of the Dead»
(2004, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«Мрії» / «Dreams»
(2004, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«Серенада» / «Serenade»
(2004, стихотворение)
-
Эдгар Аллан По
«Хробак-переможець» / «The Conqueror Worm»
(2004, стихотворение)
Украина