Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «С.Соболев» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 8 мая 23:52

книга рядом для масштаба


Альбом Антона Ломаева оказался очень информативным: большое предисловие художника о своем пути в книжную иллюстрации (очень мелким шрифтом, в пересчете на привычные это страниц 15 было бы), комментарии к иллюстрациям, и в конце альбома — библиографический список изданных проиллюстрированных книг за период 1999-2008 (хотя и собранных по годам издания, но внутри группировки насыпанных хаотично, не по алфавиту).

Из несомненных плюсов издания — почти полное отсутствие черновиков и полуфабрикатов, уместных скорее в учебниках по рисованию, но никак не в артбуках. Если где-то и находим эскизы, то только как элемент фона для начала нового раздела в альбоме.




Статья написана 20 апреля 11:33

Обложка журнала Worlds of Tomorrow, 1965-11


Фредерик Пол был не только писателем, но и редактором журнала Worlds of Tomorrow. Помимо повестей и рассказов он печатал статьи об истории жанра, о забытых писателях и классиках жанра. Постоянным автором таких колонок был Сэм Московиц — участник первого фэндома, исследователь НФ и фэнтези. Сегодня мы публикуем его статью из ноябрьского номера журнала Worlds of Tomorrow за 1965 год.


Рисунок В. Финлея периода 1950-х


==========================================================


Рисунок 1. Иллюстрация В. Финлея к рассказу «Безликий бог» Роберта Блоха, майский номер Weird Tales за 1936 год



И все же здесь, на странице, наш испуганный взгляд

Находит чудовищные формы, которые не должен созерцать глаз человека;

Намёки на тех богохульников, чей облик

Распространяет смерть и безумие в бесконечности

Что может сказать тот, кто в одиночку преодолевает черные пропасти

И живёт, чтобы сделать известными свои инопланетные ужасы?


Г.Ф. Лавкрафт написал эти строки Вёрджилу Финлею после того, как был восхищён изысканной техникой штрихов и линий, которая почти с фотографической чёткостью продемонстрировала чудовищ из «Безликого бога» Роберта Блоха читателям майского номера Weird Tales за 1936 год (см. рисунок 1, открывающий данную статью). Энтузиазм Лавкрафта соответствовал времени. Ни один иллюстратор за всю историю журналов сверхъестественной фантастики никогда не был встречен таким единодушным хором одобрительных отзывов читателей.

«Честь и празднества заслужены теми богами, которые послали к вам художника Вёрджила Финлея», – писал Роберт В. Лаундес Фарнсворту Райту, редактору Weird Tales. «Он действительно уникален; его работы напоминают классические иллюстрации в дорогих изданиях греческих и римских шедевров».

Чтобы визуализировать и перенести на иллюстративную доску причудливую мифологию о потустороннем мире Г.Ф. Лавкрафта, Кларка Эштона Смита и Роберта Блоха с помощью камеры высокого разрешения, требовалось творческое воображение высочайшего уровня; этим обладал Вёрджил Финлей, и это признали и оценили читатели сначала Weird Tales, а затем и научно-фантастических журналов.

Вёрджил Уорден Финлей родился в семье Уордена Хью Финлея и Руби Коул 23 июля 1914 года в Рочестере, штат Нью-Йорк. Его отец был наполовину ирландцем, наполовину немцем, а мать – английской протестанткой из религиозной колонии, которая возникла в Соединённых Штатах в 1643 году, покинув Англию ради свободы соблюдать субботу по субботам. Его отец работал столяром, который одно время руководил цехом из 400 человек, когда отделка деревом домов была строительным искусством. Изменившиеся времена и депрессия привели к тому, что отец с трудом зарабатывал на жизнь, чтобы свести концы с концами, пока неожиданно не умер в сорок лет, оставив дочь Джин Лили, которая была на четыре года младше Вёрджила.




Статья написана 10 апреля 11:40



В середине 1980-х гг. в Англии издательством Xanadu была затеяна серия книг "100 лучших..." фильмов, книг, пьес, балетов, и т.п.. Специалисты в области искусства отбирали лучшие по их мнению произведения искусства, и писали об этом справочники. Часть книг имеет непосредственное отношение к фантастике, часть — лишь косвенное, как справочник по фэнтези и справочник по хоррору, некоторые эти справочники внесены в библиографическую базу данных "Лаборатории Фантастики". Данные книги можно рассматривать как рекомендательные списки, адресованные не только новым читателям, но и читателям искушенным, ибо как правило из ста книг в каждом списке — некоторая часть труднонаходима, а четверть даже не переведена на русский язык, но тем не менее это весьма важные (по мысли составителей) книги, составляющие основу жанра. Сегодня мы публикуем отзыв Муркока и Которна на роман, который еще не издавался на русском языке.


Позиция номер 23 в списке "100 лучших книг фэнтези"


1909 год


Марджори Боуэн "Черная магия"



Если имя Маргарет Веры Лонг вам ни о чем не говорит, подумайте о Джордже Р. Приди, Марджори Боуэн, Джозефе Ширинге или о Роберте Пэйе. Между 1909 и 1950 годами она была всеми ими, и возможно, кем-то ещё. Под псевдонимами, в первую очередь под псевдонимом Марджори Боуэн, она выпустила более 150 историй о сверхъестественном. Ее талант переплетения исторических событий с колдовством ярко выразился в первом же опубликованном романе, «Черная магия».

Недоверие и недопонимание омрачали отношения между различными христианскими сектами на протяжении всей истории, и Католическая церковь получила свою долю проблем. Прежде всего, папство с его сочетанием безбрачия и духовной непогрешимости создало благодатную почву для спекуляций. Представить себе женщину, вторгшуюся в Ватикан, этот оплот мужского превосходства, представить себе ее женственность, скрытую под расшитыми одеяниями папского престола — это было непреходящей фантазией на протяжении многих веков. Отсюда и легенда о папессе Иоанне.




Статья написана 4 апреля 19:16

В середине 1980-х гг. в Англии издательство Xanadu была затеяна серия книг "100 лучших..." фильмов, книг, пьес, балетов, и т.п.. Специалисты в области искусства отбирали лучшие по их мнению произведения искусства, и писали об этом справочники. Часть книг имеет непосредственное отношение к фантастике, часть — лишь косвенное, как справочник по фэнтези и справочник по хоррору, некоторые эти справочники внесены в библиографическую базу данных "Лаборатории Фантастики". Данные книги можно рассматривать как рекомендательные списки, адресованные не только новым читателям, но и читателям искушенным, ибо как правило из ста книг в каждом списке — некоторая часть труднонаходима, а четверть даже не переведена на русский язык, но тем не менее это весьма важные (по мысли составителей) книги, составляющие основу жанра. Сегодня мы публикуем отзыв Дэвида Прингла о книге, которая еще не издавалась на русском языке, да и неизвестно, выйдет ли вообще.

.

.

Позиция номер 99 в списке "Научная фантастика: 100 лучших книг"

Обложка первого издания, художник Винсент Ди Фейт

.

.

Майкл Бишоп "Нет врага, кроме времени" (No Enemy But Time, 1982)

.

.

Это история о чернокожем американце по имени Джошуа Камп. Он путешествует примерно на два миллиона лет назад во времени, в Восточную Африку. Там он сближается с племенем гоминидов, примитивных предков современного человечества, и в конце концов «женится» на одной из самок. Она умирает при родах, и Джошуа переносит их дочь в свое время, в конец 1980-х. Это могло бы показаться сказкой о любви, преодолевающей время, если бы тональность романа не была антиромантической. История изложена в остраненной, насмешливой и суховато-юмористи-ческой манере, несмотря на то, что по большей части повествование идёт от первого лица, рассказчиком выступает сам Джошуа Камп. Палеоантропологические детали великолепно продуманы, африканские пейзажи прекрасно описаны, но конечный эффект — это холодность, дистанция, присутствие на расстоянии вытянутой руки. Стиль Майкла Бишопа — ученый, остроумный, латиноамериканский, хотя и приправленный тщательно продуманными разговорными оборотами и грубоватыми шутками. Эта книга — работа талантливого и серьезного писателя, но иногда трудно с уверенностью сказать, к чему он клонит.




Статья написана 29 марта 12:51

.

.

В середине 1980-х гг. в Англии издательство Xanadu была затеяна серия книг "100 лучших..." фильмов, книг, пьес, балетов, и т.п.. Специалисты в области искусства отбирали лучшие по их мнению произведения искусства, и писали об этом справочники. Часть книг имеет непосредственное отношение к фантастике, часть — лишь косвенное, как справочник по фэнтези и справочник по хоррору, некоторые эти справочники внесены в библиографическую базу данных "Лаборатории Фантастики". Данные книги можно рассматривать как рекомендательные списки, адресованные не только новым читателям, но и читателям искушенным, ибо как правило из ста книг в каждом списке — некоторая часть труднонаходима, а четверть даже не переведена на русский язык, но тем не менее это весьма важные (по мысли составителей) книги, составляющие основу жанра. Сегодня мы публикуем отзыв Дэвида Прингла о книге, которая еще не издавалась на русском языке, да и неизвестно, выйдет ли вообще.

.

.

Позиция номер 99 в списке "Научная фантастика: 100 лучших книг"

Джон Кэлвин Батчелор

Рождение Народной Республики Антарктида

.

.

Как ни странно, в 1983 году были опубликованы два больших американских романа, посвященных описаниям отчаянных морских путешествий на юг к Огненной Земле и за ее пределы. В обоих книгах события разворачиваются в ближайшем будущем во времена кризиса. Ни то, ни другое сочинение не относится к жанру НФ, хотя и то, и другое можно отнести к научной фантастике. Каждая из них является «хорошим чтением», и, по-разному, каждая из них отражает современную утечку научно-фантастических тем в так называемый мейнстрим художественной прозы. Одна из этих книг, «Долгое путешествие назад» Люка Райнхарта, написана как бестселлер и продавалась именно так, в комплекте с яркой обложкой и рекламой, в которой книгу называли «последней эпопеей о выживании в кошмаре». Другой роман, «Рождение Народной Республики Антарктиды» Батчелора, издан с большим вкусом, снабжен похвалой «Нью Йорк Таймс» и сравнениями с книгами Томаса Пинчона и Джона Гарднера. Короче говоря, роман Райнхарта выглядит социальной мелодрамой для однократного чтения, в то время как роман Батчелора преподносится как Литература.

Должен признаться, мне нравится книга Райнхарта. Речь идет о приключениях нескольких любимых персонажей, которые спасаются от ядерного холокоста на борту роскошного тримарана. Даже если эти персонажи кажутся вырезанными из дерева, нельзя отрицать, что повествование обладает значительной силой: мне постоянно хотелось узнать, что случится дальше. На меня также произвел впечатление финальный финт. Перевернув последнюю страницу, можно обнаружить следующее: «Это художественное произведение. Реальные последствия крупномасштабной ядерной войны настолько хуже моих описаний, что о них ни одного сносного художественного произведения написать нельзя». Хорошо сказано. Книга Джона Кэлвина Батчелора менее убедительна с точки зрения чистого сюжета, но здесь автор использует для раскрытия темы куда больше ресурсов языка и воображения.

Персонажи Батчелора не деревянные, а странные. Рассказчик, Грим Фиддл, — уроженец Швеции, сын американского уклониста от призыва. У него взбалмошная мать и грозный дедушка, «человек очень высокого ранга в радикальной части шведской лютеранской церкви». Он вырастает, становится красивым мужчиной, который общается с немного ограниченным отцом, Перегрином Идом, и несколькими друзьями, бросившими учебу. К 1995 году, когда герою исполняется двадцать один год и основное действие романа вот-вот начнется, Грим Фиддл превратился в современного викинга, погруженного в мир скандинавских саг. Земля находится в состоянии морального краха, и когда хаос охватывает Швецию и остальную Европу, Грим садится на парусный корабль своего деда «Ангел смерти» и направляется в Атлантику. На борту находятся Перегрин (только что вышедший из тюрьмы), дедушка и разношерстная команда друзей и любовников, в том числе турецкий мальчик, который с радостью откликается на имя «Дикий Драмрул». Это корабль дураков, часть огромного флота проклятых в новую Эпоху Изгнания. Старик в полном расцвете религиозной мании оказывается ценной движущей силой. Как говорит Грим Фиддл: «Дедушка однажды похвастался мне, что трое мужчин и Библия могут отправить Ангела Смерти на Луну».

Герои не достигают Луны, но плывут через море огня в Южную Атлантику, втягиваются в фарсовую, но ужасную войну на Фолклендских островах и на несколько лет оседают в Южной Джорджии, которую ярко описывают как «аквамариновую скалу длиной в сто сорок миль…. гористую, поросшую вереском, безлесную, исхлестанную ветрами, избитую каменно-серыми волнами... Затем герои отправляются дальше, в ужасную южную страну вулканов и льда. Со временем Грим Фиддл (Мрачный Скрипач) становится кровавым «королем» Антарктиды. Джон Кэлвин Батчелор (род. в 1948 г.) создал незабываемо эксцентричное произведение философской фантастики, постмодернистскую эпопею, которая временами напоминает некоторые шедевры американского романа XIX века.







  Подписка

Количество подписчиков: 626

⇑ Наверх