Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Мисс Марпл» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 23 мая 2011 г. 15:23

Причем разочарована я не квелыми пиратами и не несъедобным суши, а кое-чем похлеще.

Итак, помимо отзывов, которые будут в ближайшее время (он полетел и вроде обещал не падать — это все про мой "Летай";-)), я решила писать еженедельные отчеты, как и положено уважающему себя недоблоггеру (хотя говорить о самоуважении человеку, только что отчитавшему три томика, которые не то что по отдельности, вместе десятки не наберут — форменное издевательство).

Тут я смогу писать о том, что меня задело за живое на неделе, смогу сравнивать то, что в отзывах не сравнишь. Над форматом я до сих пор работаю, так что прошу тухлые помидоры хоть чуть-чуть посолить, я только учусь. Основные направления — что я посмотрела, прочла, поела, куда сходила и о чем говорила на неделе. Если народу это дело не понравится, я все равно прекращать не буду — мой дневник, что хочу то и делаю. Шутка. На самом деле, если нововведение придется верным марплочитателям не по вкусу, я от него откажусь.

В первую очередь, извиняюсь перед всеми, кому не ответила — то интернет, то, как вчера, сам Фантлаб сговорились остановить живое и непринужденное общение.

А теперь к баранине. Сначала о просмотренном на ТВ. Добралась-таки до "Столпов Земли", мазохистки одолела все 8 серий, долго плевалась. Замечательный пример того, что плохой сценарий делает с прекрасными актерами (уж только не душит). Подробнее в отзыве, тут же скажу — смотреть не стоит, если вы не фанат СИС (современных исторических сериалов, где много СИС), а все аналоги уже отсмотрены. Вырвать-не вырвет, но время будет потрачено зря.

На неделе удалось-таки дочитать "Аут" Кирино и добраться до "Смерти Шалтая" Ффорде. Хоть книги и получили в итоге одинаковую оценку, более разные вещи представить себе сложно. Творение Ффорде очень бы украсила вменяемая детективная развязка, но даже в таком виде читать безумно приятно, в первую очередь из-за очаровательного мира и хоть и подпорченного переводом и некоторыми паралелями с Пратчеттом, но все же фирменного стиля. Подробнее в отзыве.

Тугой же японский триллер захватил с первых же страниц, но в итоге оставил равнодушным — похожее впечатление в свое время произвел первый Беккер. Очень холодно, героям можно сопереживать, но совершенно не хочется сочувствовать. Подробнее — в соответствующем отзыве, пока же хочу обратить внимание на две детали. Перед "Аутом" я читала Линдквиста и роман Шилпы Агарвал "Призрак Бомбея". Так вот, несмотря на соизмеримое количество чернухи в шведской вампирской и японской маньячной драмах, первая вызывает более светлые чувства, потому что у всех героев есть в этом мире кто-то или что-то, к чему они привязаны, что они любят, будь то соседка-алкоголичка, сын-неудачник или маленькая убийца. У Кирино же герои настолько беспросветно одиноки, что не то что о надежде, вообще о словах на букву "н" говорить не приходится. Агарвал же, в свою очередь, безуспешно пытается создать индийскую атмосферу, нашпиговав текст цитатами из древних текстов, непроизносимыми названиями сластей и упоминанием бесчисленных болливудских фильмов, делая книгу фальшивой до безобразия, чтивом на потребу западной публике, охочей до экзотики. Япония для Кирино обыденна и повседневна, а оттого еще более реальна. Вывод: не надо гнаться за названиями и демонстрировать эрудицию, для создания атмосферы, как ни прискорбно, надо самому её чувствовать, и татами тут ни при чем.

Говоря об Индии и атмосфере, нельзя не упомянуть индийский базар, разыгравшийся в казанском дворце спорта. На выставке-продаже были представлены самые разные товары, от дешевых аналогов западных моющих средств до утопающих в блестках туник и бесконечных шелковых шарфиков. Несмотря на дикую давку и традиционную российскую вежливость и чувство локтя (им удобнее всего расталкивать окружающих) , сходить все же стоило, хоть для той же экзотики. Сари, правда, не нашлось, но будни действо разнообразило изрядно.

Говоря о Японии и атмосфере, нельзя не упомянуть о суши-барах, почкованием расплодившихся на дивных просторах матушки-Руси и прилегающих к ней энных десятках регионов. Про вежливость тут тоже не забывают, особенно персонал, который сначала час несет пресловутые роллы, а потом часа два корпит над счетом. Важно не это, а то, что умом понимаешь — дрянь, а возвращаться хочется. Наверное, все дело в наркотическом соевом соусе. (Для непосвященных — это были мои первые походы в суши-бары, которые я раньше из принципа обходила стороной).

Где роллы, там и моллы, а где моллы, там и кинотеатры, а если еще и сезонный май месяц на дворе, то берегись, кошелек, корсары идут! Впервые в жизни я не попала на выбранный сеанс, потому что билеты кончились. Наверное, дело было в том, то пока очередь медленно дотянула меня до кассы, до начала фильма осталось минуты две, но все равно неприятно. Вывод? Не ходить в кино в день премьеры? Заказывать билеты заранее? Приходить пораньше? Поддерживать отечественных торрент-пиратов? А вы все: сверхидея, сверхидея — из самого простого можно столько размышлений выудить...

Разочарование из заглавия поста принесло, как ни удивительно, не четвертое пришествие душки Джека. Подробнее опять-таки в отзыве, тут ограничусь тем, что фильм мне, несмотря на заранее заготовленные вместо попкорна ведра скептицизма, безумно понравился. Правда, ничего принципиально нового он не предлагает — создатели просто еще раз пересняли "Проклятие "Черной жемчужины", убрав пресных Найтли с Блумом и добавив огоньку в виде пламенной Пенелопы и епископа Уоллерана при всем параде. Но все главную свою функцию — море положительных эмоций — фильм выполнил. Да окрепнет наша вера в господина Брукхаймера!

А вот главным разочарованием недели стала вишенка на торте того, что обещало быть не просто очередным прекрасным семидневьем, но и одним из лучших этой весной. В этом мае, на худой конец. Причем речь пойдет не о Каннском фестивале. Хватит ходить вокруг да около, легче от этого не станет. Вчера раздавали Бафты. Телевизионные.

Вообще, я всегда с нетерпением жду Бафты, причем и киношные, и их младшего собрата. Пусть я никогда не смотрю ни "Улицу Коронации", ни "Ист-Эндеров", ни тем более каких-нибудь "Эммеральд" — мне просто безумно нравится атмосфера британского междусобойчика, где все друг друга знают, где всегда (ну, или почти всегда) очень весело, но не (опять не про вчерашнюю) обидно.

Междусобойчик? Сдаюсь, вот зачем я смотрю БАФТЫ!
Междусобойчик? Сдаюсь, вот зачем я смотрю БАФТЫ!

Из того, что запомнилось — Стив Куган вполне заслуженно получил свою награду за лучшую комедийную роль в "Путешествии" (правда, чего там комедийного, я так и не поняла, но проект очень запоминающийся и цепляющий, несмотря на всю простоту), а, как бы не иронизировал ведущий, номинация тоже важна, поэтому вполне закономерный проигрыш "Помпеии" Мэри Бэард новомодному 3D не так обиден.

Профессор Бэард...
Профессор Бэард...
и Стив Куган
и Стив Куган

"Шерлок" получил свою масочку за лучший сериал, да и новоиспеченный главный хоббит всея Земли в обиде не остался, как бы он не гримасничал на объявлении приза зрительских симпатий, который, первое печальное удивление, проплыл мимо новой инкарнации великого детектива. Вывод? Честность — это очень хорошо, но актеры на то и лицедеи, чтоб хоть иногда применять лицемерия, поэтому господину Фримену не мешало бы приукрасить свою любовь к правде щепоткой выдержки. Ведь они все же победили, причем в лучших номинациях.

В чем же тогда обида, спросите вы? В том, что главный козырь сериала, сам неподражаемый Бенедикт Камбербэтч, остался без премии. И ладно бы его обошел Доктор Кто — можно было бы с воплями "Руки прочь!" и "На святое!", но более-менее смириться. Нет, оба пролетели. К чести очаровательного мистера Камбертеча, в отличие от Фримена он в похожей, но не аналогичной ситуации, держался молодцом. Утешение? То, что почти не менее распиаренные, чем "Шерлок", "Аббатство Даунтон" и "Южный Райдинг" вообще без всего остались? По-моему, от этого ничуть не легче.

Хотя бы так
Хотя бы так

BAFTA, что бы там ни было, — это два часа гарантированного удовольствия, пусть и приправленного горчинкой. Ну и ладно, зато в этом году выходит "Боевой конь", а с такой командой он уже входит в мои топ-3 ожиданий года. Вот этим утешиться можно.

Вывод: Еще одна хорошая неделя, которая могла бы быть намного лучше. Ничего страшного, бывает, конечно, но, несмотря на всю браваду, обидно до слез.

Человек недели:Несмотря ни на что, Бенедикт Камбербэтч.

Клип недели: Раз пошла такая шерлокьянка, клип тоже будет по творению BBC. Их много, хороших из них тоже немало, но этот запомнился особо - http://www.youtube.com/watch?v=HrrZz7uXMdg

Событие недели: BAFTA. Тут нормальный фотоотчет.

Книга недели: Их было всего две, причем ни одна до порога рекомендации (8/10) по разным причинам не дотянула. Есть смысл продолжать?

P.S. Летай обещал, но так и не полетел. До скорого (или, правильнее сказать, до нескорого), друзья!


Статья написана 22 мая 2011 г. 16:01

Доброго всем времени суток. Дурацкий интернет, о котором я говорила ранее, мешает нормально вести колонку — прочитанное копится-копится, а написать что-то трудно.

От нечего делать смотрю сериалы и сильно к ним привыкаю. А где есть невыплеснутая энергия и источник привыкания, есть и желание выплеснуть её из этого самого источника. Короче, не могли бы знающие люди порекомендовать хорошую, простую в обращении программу для создания фанатских видеороликов? Тех самых, где труды режиссеров и актеров безжалостно кромсают, ставят песню и выкладывают на youtube? Надо: простота в обращении, в идеале, возможность вырезать куски видео в формате avi, а не возможность разложить все на кадры и собрать обратно, возможность получить бесплатно.

Не надо: всякие лишние навороты, сложный интерфейс, платность.

Заранее всем большое спасибо.

Всегда Ваша, Мисс Марпл.

P.S.Постараюсь написать отзывы в ворде и выложить тут, надеюсь, на это моего интернета хватит.


Статья написана 29 апреля 2011 г. 14:44

Йон Айвиде Линдквист, "Впусти меня"

Книга начинается с обложки и форзаца. Мой экземпляр нашумевшего романа Линдквиста принадлежал раньше другому человеку, и на форзаце я обнаружила дарственную надпись — папа девочки поздравляет её с праздником весны. Как минимум очень странный выбор.

Зима не просто близко, роман насквозь пропитан

зябкой атмосферой слякоти, физической и моральной. Нет, "Впусти меня" не написан всеми оттенками черного. Скорее, доминирующий цвет тут — темно-серый, цвет скандинавских сумерек, цвет обшарпанных подъездов, цвет истрепанных пальто, цвет безысходности и безнадежности.

Формально главный герой — мальчик по имени Оскар, которого все шпыняют в школе, чьи родители развелись, отец имеет проблемы с алкоголем, а любящая мама порою бывает слишком занята зарабатыванием денег, чтобы действительно глубоко вникнуть в проблемы сына. И вот он встречает странную девочку, недавно переехавшую в пригород. Переехавшую примерно тогда же, когда вокруг начались жуткие убийства.

Линдквист разбавляет повествование несколькими побочными линиями сюжета, косвенно относящимися к истории Оскара и Эли. Мы увидим "отца" Эли, её раба, готового ради девочки на все, нескольких её жертв (то, что девочка — вампир, надеюсь, не спойлер?), местных алкоголиков, знакомого Оскара, и его мучителя из школы. Причем некоторые персонажи второго плана вызывают больше сопереживания, нежели главные герои.

Линдквист играет своим читателем, попеременно показывая ему охотника и жертв. Поначалу испытываешь острое отвращение к Эли из-за того, как она разрушает чужие жизни, но постепенно девочка привлекает все больше и больше, так что мощная кульминация в квартире вампира бьет еще сильнее.

Кстати, идея с возрастом вампиров очень интересна. Я и раньше задумывалась о концепции нестарения вампиров, но не встречала такой подход в вампирских книгах. Обычно вампиры — существа вне времени, как, скажем, в книгах Райс или Холланда. Они древнее и опытнее любого человека, вечная жизнь дает им вечное развитие. У Линдквиста же Эли навсегда осталась двенадцатилетней. Да, её интеллект, несомненно, очень развит, но она все еще ребенок, она воспринимает мир, как ребенок.

Если характер Эли, в силу обстоятельств, сложен и её двоякий взгляд на мир объяснить несложно, Оскар, как мне кажется, получился чуть чуть неестественным. Он описывается с высоты опыта взрослого мужчины, поэтому некоторые психологические моменты, которые в книге Оскар может проанализировать, в жизни тринадцатилетний мальчик, я думаю, понять бы не смог. Почувствовать — да, но не осознать.

Линдквист прикрывает вампирской историей самую настоящую социальную драму. Алкоголизм, подростковая преступность, семейные отношения в разрушенных серыми пригородами парах, детская проституция — классический джентльменский набор социально значимой книги на месте. с другой стороны, ни одна тема не упомянута вскользь и ни одна не разобрана достаточно глубоко, что создает ощущение того, что автор пытается рассказать обо всем и сразу, не рассказывая ни о чем по-настоящему. Эта проблема актуальна для многих дебютантов и, надо сказать, "Впусти меня" -далеко не самый худший её образец. Правда, слишком уж в книге много натурализма, откровенных сцен, экскрементов. Мне показалось, что для достижения художественных целей Линдквиста большинство из этого не нужно, и излишние подробности только портят книгу, вызывая неприятный осадок.

Автор умудряется показать, что алкоголики, несмотря на свое опустившееся состояние, могут и понимать очень сложные вещи, и любить, и сопереживать, не впадая при этом в излишнюю сахарность в стиле "непонятые Отверженные". Он без прикрас препарирует проблему и остается достаточно объективным. В то же время Линдквист — не холодный и отстраненный аналитик, его теплое отношение к персонажам хотя бы чуть чуть разбавляет мрачную атмосферу романа.

Главное в книге — две души, нашедшие друг друга. Более точный перевод названия книги "Позволь правильному войти". Оскар же впустил

в свою душу чудовище. Но так ли это? Если бы у него была способность убивать, не будучи наказанным, он бы ей воспользовался. Ради мести. А Эли убивает, чтобы жить. Или ответ Оскара — не взаправдашний, мальчик не может осознать, что смерть — настоящая? Впустил ли он на самом деле в душу, кого следует? А Эли? Ведь не только он, но и она тоже впустила его...

Финал мне лично показался натянутым. Вместо того, чтобы принять мир, Оскар бежит от него. В фантастическом романе это сделать можно, в реальной жизни — нет. Учитывая, что весь роман Линдквист тщательно прописывал именно реальную жизнь, такое закапывание голову в песок в конце выглядит несколько непрофессионально.

Итог:Нет, все же дарить такую книжку на восьмое марта по меньшей мере странно. Но, с другой стороны, несмотря на всю депрессивность, в книге есть любовь. Не слишком красивая, но выстраданная и правдоподобная. Может, как раз поэтому её и нужно дарить на такой праздник?

Моя оценка:7/10

Рекомендация: Достаточная


Статья написана 26 апреля 2011 г. 18:26

Сара Уотерс, "Тонкая работа"

Могут ли произведения, стилизованные под определенного писателя или эпоху, иметь самостоятельную ценность? Или же, при всех достоинствах подобного рода книг, при глубокой проработке материала, в них слишком мало своего, личного, слишком мало автора, который написал это?

Этими вопросами я задавалась при чтении романа

Сары Уотерс "Тонкая работа". Уотерс, известная своими книгами о нетрадиционной ориентации, написала викторианскую драму "под Диккенса", с воришками, социальным неравенством, таинственным красавцем, старинным особняком и рождающейся на фоне всего этого любовью.

Сью Триндер, выросшая среди мошенников, ввязывается в кажущуюся легкой аферу, где ей нужно помочь своему партнеру по преступлению влюбить в него наивную наследницу огромного состояния. Однако же все оборачивается совсем не так, как новоявленные Бонни и Клайд себе представляли...

Тщательная проработка материала сразу бросается в глаза. С этой точки зрения стилизация, безусловно, удалась. Уотерс собаку съела на викторианской "нетрадиционной" прозе, и глубокое знание предмета не дает о себе забыть ни на секунду. С другой стороны, это же придает роману некую прилизанность, не позволяя ему быть излишне искренним.

Но главная беда даже не в этом. Вроде бы и сюжет наполнен интригами и загадками, решение который Уотерс выдает маленькими порциями, и герои прописаны неплохо, но чего-то не хватает. Роман не кажется естественным, настолько полная стилизация под девятнадцатый век смотрится не просто старомодной, она лишает книгу актуальности. Любой автор и его стиль — продукт своего времени, и попытка Уотерс притвориться викторианцем выхолащивает её книгу, делает её неживой. Как, это же стилизация, так и должно быть! — скажете вы. Но ведь есть стилизации, в плане языка и фона не уступающие "Тонкой работе", но искрящиеся оригинальностью и самостью автора — та же "Женщина французского лейтенанта", к примеру, или "Остаток дня". Уотерс, прячась за Диккенса и Коллинза, теряется как на их фоне, так и среди наших с вами современников.

Даже если не брать проблему стиля, кому-то способную показаться спорной, в книге не все так прекрасно. Герои, при всех стараниях автора сделать их достоверными, не слишком убедительны. К примеру, почему девчонка, выросшая среди прожженных мошенников, так наивна как в области обмана, так и в области чувств? (Я говорю сейчас о её отношении к приемной матери, а не о главной любовной линии романа). Или почему Мод, с её прошлым, в свою очередь, подозрительно нормальна? Кстати, насчет прошлого. Может быть, Уотерс и специалист в своей области и вещи, которые она описывает, действительно происходили на самом деле, но мне, неискушенному читателю, линия дяди Мод показалась притянутой за уши. Нет, такие люди скорее всего были, но в контексте всего повествования эта линия выглядит неестественно.

Наконец, порою читать книгу было попросту скучно и я в нетерпении перелистывала страницы не затем, чтобы узнать, что же дальше, но чтобы выяснить, когда же это все закончится.

И, наконец, зачем была написана эта книга? В чем её пресловутая сверхидея? Что Уотерс хотела сказать своей историей? Что и в 19 веке, и сейчас, были и есть лесбиянки? Это мы и без нее знаем. Что дальше?

Ах, да — катарсис невозможно выдавать порциями, поэтому после нескольких резких поворотов сюжета эмоциональное восприятие текста резко снижается, и финальный твист не вызывает того живого отклика, на который, видимо, рассчитывала автор.

Итог:Все же приходится признать, что хорошая стилизация не отменяет обязательной программы "сюжет, персонажи, идея". В таком виде роман Уотерс — абсолютная победа формы над содержанием. Внутри же скорлупы из псевдодиккенса и недоколлинза скрывается полное отсутствие оригинальности, самобытности, самой Уотерс. Жаль, автор то ведь не бесталанный.

Моя оценка: 6/10

Рекомендация: Средняя

Вызывает ассоциации с: "Потерянные мемуары Джейн Остин" Сири Джеймс.


Статья написана 24 апреля 2011 г. 13:59

Поздравляю всех верующих с праздником Пасхи. А тех, кто по каким-то причинам его не празднует, просто поздравляю с днем света, добра и всеобщей любви.





  Подписка

Количество подписчиков: 114

⇑ Наверх