Гораций ««Ты со мною рад и к столпам Геракла...»»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 7.71
- Оценок:
- 7
- Моя оценка:
-
-
подробнее
Гораций
«Ты со мною рад и к столпам Геракла...»
Стихотворение
Язык написания: латинский
- Перевод на русский:
-
— Г. Церетели
(К Септимию; Мечта («В Гады, знаю я, ты готов, Септимий...»); Ты готов со мной в Гады плыть, Септимий...); 1936 г.
— 4 изд.
-
— Я. Голосовкер
(На край света; На край света...); 1955 г.
— 2 изд.
-
— А. Семёнов-Тян-Шанский
(«Ты со мною рад и к столпам Геракла...»); 1968 г.
— 1 изд.
-
— П. Порфиров
(«Септимий, к Кадису за мной пойти готовый...»); 1970 г.
— 1 изд.
-
— А.Ю. Кокотов
(«Отправлюсь ли къ кантабрамъ на край свѣта...»); 2018 г.
— 1 изд.
-
— Н. Шатерников
(К Септимию); 2022 г.
— 1 изд.
- Перевод на украинский:
-
— А. Содомора
(До Септімія («Ти, що йти готов,— аби лиш зі мною...»)); 1982 г.
— 1 изд.
Входит в:
— антологию «Античная лирика», 1968 г.
Издания: ВСЕ (11)
- /период:
- 1930-е (2), 1950-е (1), 1960-е (2), 1970-е (1), 1980-е (1), 1990-е (1), 2000-е (1), 2010-е (1), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (10), украинский (1)
- /перевод:
- Я. Голосовкер (2), А.Ю. Кокотов (1), П. Порфиров (1), А. Семёнов-Тян-Шанский (1), А. Содомора (1), Г. Церетели (4), Н. Шатерников (1)
страница всех изданий (11 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Отзывов пока нет, ваш может стать первым.
Написать отзыв: