fantlab ru

Мацуо Басё «Возле развалин старого храма («Даже „печаль-трава“...»)»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.00
Оценок:
7
Моя оценка:
-

подробнее

Возле развалин старого храма («Даже „печаль-трава“...»)

忍さへ枯れて餅買ふ宿り哉

Другие названия: しのぶさへかれてもちかふやどりかな; shinobu sae / kare te mochi kau / yadori kana

Стихотворение, (год написания: 1684)

Примечание:

Слово «синобу» означает не только «папоротник», но и тоску. К моменту визита Басё храм Ацута, о руинах которого идёт речь в хайку, уже давно был заброшен.

Номер по собранию Эидзо Кона 1982 года — HS-221.

Номер по собранию Джейн Рейхолд 2008 года — JR-221.


Входит в:



1964 г.

1973 г.

1977 г.

1985 г.
Мацуо Басё. Великое в малом
1999 г.
Хокку. Японские трехстишия
2018 г.
Хокку. Японские трехстишия
2018 г.
Хокку
2024 г.

Издания на иностранных языках:

芭蕉句集
1982 г.
(японский)

1991 г.
(украинский)

2008 г.
(английский)
Поезії / 詩
2016 г.
(украинский)
The Complete Haiku
2022 г.
(английский)

страница всех изданий (13 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


Отзывов пока нет, ваш может стать первым.


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх