fantlab ru

Эмили Дикинсон ««Есть боль такой пронзительности…»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

«Есть боль такой пронзительности…»

“There is a pain — so utter —…”

Другие названия: “There is a pain so utter...”; «Есть боль столь абсолютна…»; «Есть Боль такая лютая...»

Стихотворение, год (год написания: 1863)

Примечание:

Номер по собранию Томаса Джонсона 1955 года — 599.

Номер по собранию Ральфа Франклина 1998 года — 515.


Входит в:


Слышу, поёт Америка. Поэты США
1960 г.
А. Величанский. Охота на эхо. Стихи. Переводы
2000 г.
Последняя каравелла. Избранные поэтические переводы
2006 г.

Издания на иностранных языках:


1929 г.
(английский)
Poems
1930 г.
(английский)

1937 г.
(английский)
The Complete Poems Of Emily Dickinson
1960 г.
(английский)

1960 г.
(английский)
The Poems
1999 г.
(английский)
The Poems
2005 г.
(английский)

2016 г.
(английский)

страница всех изданий (11 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


Отзывов пока нет, ваш может стать первым.


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх