Генри Джеймс «Поворот винта»
- Жанры/поджанры: Хоррор/Ужасы (Готика (Классическая ) | Истории о привидениях )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Молодая гувернантка приезжает в богатое загородное поместье, чтобы стать воспитательницей двоих осиротевших детей — Майлза и Флоры. С первого же дня пребывания в усадьбе девушка против своей воли оказывается затянутой в водоворот таинственных, мистических событий. Чем на самом деле являются инфернальные видения героини? И какой по счету поворот винта, нагнетающего нервное напряжение, окажется для нее критическим?
В 1997 году Хилари Бэйли написала вольное продолжение под названием «Miles and Flora».
Входит в:
— сборник «The Two Magics», 1898 г.
— антологию «A Second Century of Creepy Stories», 1937 г.
— антологию «The Midnight Reader», 1942 г.
— антологию «A Treasury Of Gothic And Supernatural», 1981 г.
— антологию «The Arbor House Celebrity Book of Horror Stories», 1982 г.
— антологию «Объятия страха и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса», 1991 г.
— антологию «Nursery Crimes», 1993 г.
— антологию «Ловец человеков», 1993 г.
— антологию «Шедевры английского готического рассказа», 1994 г.
— антологию «H. P. Lovecraft's Book of the Supernatural: 20 Classic Tales of the Macabre», 2006 г.
— антологию «Готический рассказ», 2009 г.
— антологию «Торжество тьмы. Готический рассказ XIX-XX веков», 2010 г.
— антологию «Haunted Houses», 2020 г.
— антологию «Наставники Лавкрафта», 2023 г.
Награды и премии:
Рецензии:
— «Гувернантка и ее призраки», 2025 г. // автор: Ольга Апреликова
— «de•crypt•ed: Koch on James», 2024 г. // автор: Джоанна Кох
Экранизации:
— «Поворот винта» / «The Turn of the Screw», США, 1959 // реж. Джон Франкенхаймер
— «Духи Тьмы» / «Através da Sombra», Бразилия, 2015 // реж. Уолтер Лима мл.
— «Призраки усадьбы Блай» / «The Haunting of Bly Manor», США, 2020 // реж. Киран Фой, Лайам Гэвин, Бен Хоулинг и др.
Похожие произведения:
- /период:
- 1930-е (1), 1940-е (2), 1970-е (1), 1980-е (4), 1990-е (6), 2000-е (6), 2010-е (4), 2020-е (9)
- /языки:
- русский (22), английский (11)
- /перевод:
- Н. Васильева (6), Н. Дарузес (13), В. Моргунов (1), А. Немирова (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (33 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
LinaSaks, 5 февраля 2020 г.
Я не люблю, когда автор нагнетает на пустом, недоговаривая, устрашая, он сделал такое, он его научил такому... Я хочу знать, что это «такое», потому что, то что мой развращенный мозг может придумать, не имеет скорее всего никакого отношения к тому, что придумывал автор, особенно тогда, когда на улицу нельзя было выйти без шляпы, это было уууу как неприлично. Но в этом произведении автор специально все сделал так, чтобы окружить нас недомолвками, потому что его главная героиня почувствовала и подумала, все в разряде ощущений) Эти «уууу» выведены в произведении в парадигму. И поэтому я не могу махать своим флагом «да что с автором не так», потому что вижу, что все очень так, все четко продумано для определенного саспенсного эффекта и эффект достигнут) Автор держит благодаря чувственной стороне произведения нас в напряжении давая возможность вариться в своих пороках. Ведь если отбросить собственное воображение, ничто не говорит в пользу того, что мы напридумали сами)
И если я отступаю с вопросом «да что там, что», то у меня не перестают возникать вопросы иного плана. Например, как часто встречались во время жизни автора такие дурные девицы, которые видят нечто?) Судя по моде на спиритизм, их и правда было много и нет ничего удивительного, что появился именно в это время «Поворот винта». Ты понимаешь, чем вдохновлялся автор, кто его героини и на чем они росли, в какой обстановке варились. Мимо тема призраков их не могла пройти.
Произведение любопытное, но я умудрилась раньше увидеть концовку в фильме по мотивам (это я по мере чтения поняла что видела) и уже знала, чем дело кончится, хоть автор не был так прямолинеен с тем, что сделала гувернантка в отличие от режиссера. Мне жаль, что в книге все же остались незавершенные линии, но тут и понятно, завершать их цели у автора не было, не про это у него произведение и именно поэтому он избежал прямолинейности своего произведения.
Удивительно, что до сих пор такое довольно старое произведение держит в напряжении. Наше время вроде бы насыщенно призраками, необъяснимым и объяснимым, но завораживающим, и все же «Поворот винта» втягивает тебя своими недомолвками в собственную голову, и ты уже в ловушке, ты уже идешь ровно по той тропинке, которую задал автор и становится незаметно, что время ушедшее и книга старая.