FantLab ru

Терри Пратчетт «Стража! Стража!»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.58
Оценок:
3622
Моя оценка:
-

подробнее

Стража! Стража!

Guards! Guards!

Роман, год; цикл «Плоский мир»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 187
Аннотация:

«Двенадцать часов ночи, и все спокойно!» — таков девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка, самого славного города на всем Плоском мире. А если «не все» спокойно, значит, вы просто ходите не по тем улицам.

А вообще, чтобы стать настоящим ночным стражником, нужно приложить немало усилий. Во-первых, следует научиться бегать не слишком быстро — а то вдруг догонишь! Во-вторых, требуется постичь основной принцип выживания в жестоких схватках — просто не участвуйте в таковых. В-третьих, не слишком громко кричите, что «все спокойно», — вас могут услышать.

Примечание:

Переводчики С. Увбарх и С. Жужунава одно и тоже лицо.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1994 // Фэнтези - Роман (Великобритания)

лауреат
Премия "Озон" / Prix Ozone, 1998 // Зарубежный роман фэнтези (Великобритания)

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Номинации на премии:


номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Зарубежный роман года. 3-е место

номинант
Sky Awards, 2010 // Самое популярное переводное произведение - Крупная форма (Великобритания)

Похожие произведения:

 

 


Стража! Стража!
2001 г.
Стража! Стража! К оружию! К оружию!
2003 г.
Стража! Стража!
2006 г.
Стража! Стража!
2008 г.
Стража! Стража! К оружию! К оружию!
2014 г.
Стража! Стража!
2015 г.
Стража! Стража!
2018 г.
Стража! Стража!
2018 г.
Стража! Стража! К оружию! К оружию!
2020 г.
Стража! Стража!
2020 г.
Стража! Стража!
2021 г.
Стража Плоского Мира
2021 г.

Аудиокниги:

Стража! Стража!
2007 г.
Стража! Стража!
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Guards! Guards!
2012 г.
(английский)
Guards! Guards!
2014 г.
(английский)
Варта! Варта!
2019 г.
(украинский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  25  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Впервые столкнулся с цензурой на fantlab — мой отрицательный отзыв о романе «Стража! Стража!» был удалён (ожидал и получил много минусов — но чтобы удалять!).

Так как отзывы пишутся для тех, кто ещё не прочитал книгу, и решает, читать или нет, напишу отзыв снова.

Как метко заметил UnrealQW, роман о приключениях непроходимых идиотов. Книга тупая, герои тупые, приключения тупые. Считаю, что надо было бы назвать не «Плоский мир», а «Тупой мир». Сказать, что юмор плоский — это сильно польстить автору: юмор на уровне передач, где за кадром в нужных местах смеются. Для чтения книги требуется напрочь отключить интеллект — мешает.

Юмор, высмеивающий социальные недостатки, называют сатирой. И несмешную сатиру, подмечающую человеческие недостатки, можно простить. Можно ли считать книгу сатирической? — Вряд ли. Не обнаружил ничего подобного. Это вам не Лем, не Шекли, не Пристли, не Асприн (хотя у них-то сатира смешная, с юмором)... В романе — никаких мыслей. Ни-ка-ких!

Фантастика привлекает меня тем, что расширяет горизонты мышления, развивает сознание. В том числе юмористическая. «Стража! Стража!» — сужает горизонты мышления, отупляет. Это прямо-таки по Лему — выкручивание в ПРОПСе интеллекта на минимум. Поэтому ставлю минимально возможный балл, 1. Жаль, что нет меньше. Не рекомендую читать тем, кому нравятся «Звёздные дневники» или «Конгресс футурологов» Лема, или рассказы Шекли, или «31 июня» Пристли, или «Великолепный миф» Асприна, или «Понедельник начинается в субботу» Стругацких.

Оценка: 1
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Если бы не пара-тройка трезвомыслящих отзывов, страшно было бы свой писать.

«Цвет волшебства» я почти четверть века назад прочитал и не особо впечатлился. С тех пор имя Пратчетта постоянно было на слуху, как назойливое жужжание насекомого. Я даже все экранизации посмотрел (кроме новинки о стражах), и кое-какие мне понравились.

И вот плохое самочувствие, свободное время и пара роликов от визжащих в восторге буктьюберш сподвигли меня на прослушивание аудиоверсии первого романа о Страже. Впечатления спорные.

Это, конечно, не юмористическая фантастика. Вначале я был огорчен, что все персонажи ,кроме циника Витинари, — клинические идиоты. Но на середине книги до меня дошло: они не идиоты, они клоуны. И этот роман — клоунское фэнтези. И клоуны они не смешные. И тебя заперли с ними в одном помещении на 12 часов, смотреть бесконечное скучное представление. За эти нескончаемые часы (а я скорее из злобы, чем из-за мазохизма решил домучить себя до финала) я пару раз улыбнулся, а один раз даже рассмеялся, только — убей не помню — на каком месте. В воспоминаниях книга кажется сплошной некрашеной стеной из бетона.

Как детектив книга вообще дно днищенское ,учитывая, что кто злодей, становится понятно на второй же сцене. Пратчетт даже не удосужился попытаться сложить логическую головоломку. Злодей просто объявил себя таковым сам ближе к концовке, а потом его еще и детектив разоблачил, УЗНАВ ПО ПОХОДКЕ!

Фэнтези это тоже никакое, так как автор постоянно ломает «четвертую стену» ,упоминая буксиры, телефоны и поезда.

А юмор у него какой! Пратчетт постоянно более или менее удачно подхихикнет, а потом пять минут (три страницы) объясняет, в чем была соль шутки. И под конец шуточного пассажа ты уже зеваешь до боли в челюстях.

И если это цирковое фэнтези, то стоит только клоунам — прямо как в анекдоте — начать дубасить друг дружку по голове палкой, то есть Пратчетт начинает философствовать о людской природе или природе власти, ему не веришь: слишком сложно для цирка. Полный раздрай формы и содержания.

Так почему же я поставлю хоть сколько-то приемлемую оценку?

Во-первых, 1980-е были наверно самой суровой эпохой в истории жанра фэнтези. Топовыми циклами стали Шанарра Терри Брукса и Гобелены Фьонавара Кея, на фоне прочего жанрового днища книга Пратчетта несомненно блистает.

Во-вторых, все-таки он многое угадал в развитие жанра и предсказал. Ретеллинг, настоящую деконструкцию фэнтези от мастеров вроде Мартина и Аберкромби (вот у кого в книгах бездна сочного английского юмора!), дракономанию (в некоторых сценах с драконом создается стойкое впечатление, что ДиДы этой книгой вдохновлялись, а не наработками ДжРРМ), расцвет городской фэнтези.

В-третьих, Пратчетт несомненно обладал недюжинным оригинальным талантом (судя по некоторым сценам, он мог вполне придумать в одно перо гримдарк — вот это была бы революция!), эпизоды с драконом, патрицием Витинари и госпожой Овниц по-настоящему увлекают. Виден потенциал автора. и хочется даже против воли и общего впечатления узнать еще какие-нибудь истории о Плоском мире.

И конечно, исполнение. Читая сам, я бы наверно бросил на первой трети книги, но по обстоятельствам я слушал книгу с Ютуба в двух исполнениях. Некоего Кота Баюна и Александра Клюквина. Кот Баюн целый радиоспектакль затеял со звуковыми эффектами, музыкой и разложением на много голосов, Клюквин просто читает, тоже выделяя персонажей разными голосами, но ведь он и чтец от Бога! Заслушаешься, не можешь остановиться. Всем рекомендую!

В общем, Пратчетт меня не разочаровал, потому что из экранизаций я знал, чего ожидать и не особо очаровывался. Так что решил уделить время на еще несколько книг автора. Вдруг его тру-фаны правы и он со временем стал писать все лучше и лучше. Проверим!

Оценка: 6
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Основная проблема данного романа в том, что ему не стоило быть романом. Автор старательно растягивал хронометраж, переливая из пустого в порожнее, многократно повторяясь, порой, даже, откровенно пересказывая по второму разу события предыдущих глав. Из-за этого, не смотря на бодрое начало, через какое-то время происходит «провисание сюжета», если данное выражение можно применить к этой книге. И не только сюжета, но и юмора, качества диалогов, развития персонажей. В общем и целом, происходит искусственное торможение событий, чтобы растянуть их до формата «полного метра». Автору стоило написать повесть. Сокращение текста пошло бы книге на пользу — она не получилась бы настолько скучной и пустой. Но... имеем то, что имеем.

Признаться честно, сколько не нахваливали знаменитого Терри Пратчетта, а проникнуться к нему я так и не смог. Хотя специфика его юмора весьма похожа на некоторых других английских авторов, уровень не дотягивает. Я пробовал читать первую книгу цикла про ведьм, про Смерть, «Цвет волшебства». И, не считая «Стражи», до конца смог прочесть только последнюю. Все книги излишне затянуты, автору не хватает запала на заданный интервал. Из-за этого в какой-то момент становится скучно и произведение идёт через силу. В противоположность могу привести пример первую часть «Автостопа» Дугласа Адамса — произведение достаточно короткое, чтобы сохранить заданные с самого начала темп сюжета и уровень юмора до конца. На мой взгляд, в случае с данным конкретным романом стоило поступить так же.

Оценка: 5
–  [  22  ]  +

Ссылка на сообщение ,

первое впечатление, вернее — третье и последующее — монотонный бред, или монотонный шумный бред, короче, как и у Поланика — все на одном и том же тоне, перевертывание понятий на противоположные путем простого добавления приставки «не» , напоминает монотонный бубнеж Коклюшкина, потому что когда сплошным потоком, без всякого передыха идут рядами «колкости» или «остроты» или как это еще называют , «шутки», перестаешь воспринимать одну удачную реплику от другой. Слишком МНОГО.

Причем, я даже не могу сравнить этот стиль с абсурдистским мировоззрением Воннегута, ибо у Воннегута есть и скрытая горечь и ироничная грусть, и подлинная трагедия, также не могу сказать. что это сравнимо с «Заводным апельсином» или «Голым завтраком», ибо там тоже есть некая философская составляющая и авторская позиция.

признаюсь, что после 3 неудачных попыток прочесть первые 3 страницы и ообще прочесть две страницы связного текста в самых разных частях романа, мне вдруг захотелось перечитать «Рунный посох» Муркока. только Муркок как-то более комфортен для чтения.

Тем не менее, с пятой или шестой попытки увлеклась не действием, а как сказать, люблю доводить начатое до конца. Потыкалась в середину книги, в конец, уловила так сказать структуру и сюжет книги, вроде бы есть шутки, которые в романе Хэммита или Френсиса Дика делали бы честь автору, поскольку детективный нуар включает в составляющие специально подобранные «убойные» фразы.

Но здесь на этот «британский юмор» уже просто не реагируешь, приелся.

География города напомнила небезызвестный город Ланхмор Фрица Лейбера из Саги о Фафрхаде и Сером Мышелове, редкостное рвение и настойчивость героев, а также обилие специфически «научных» технических терминов — Хайнлайна. Название воскресило заголовок Г.Гарриссона «Пространства!Пространства!», и предсказуемость итога прямо-таки вопиет о том, что точно такой же город с точно такими же «правилами» и точно такой же «стражей» уже был в фантастике! Рассказ Гарриссона «Робот-полицейский» , так что не могу присоединиться к так называемого «сонму восторженных голов критиков, издателей» и прочих рецензентов, как указано на обложке издания.

Вторично.Более того, подозреваю что и Фрай пишет примерно в таком же духе, и Гейман.

Все со стороны выглядит блестяще и ярко, БРОСКО, но подлинного раздумья, как например. в «Утопии» Мора или «Гулливере» Свифта нет.

Это если сравнивать роман с признанными образцами в жанре «сатира». И до Салтыкова-Щедрина это тоже конечно же не дотягивает

Воннегут и Грэм Грин. кстати тоже использующий принцип «столкновения несочетаемого и фантастичного» гораздо человечнее, мудрее и гуманистичнее.

А это так, поделка для тренировки блестящих речей и дискуссий среди «хипстеров» и «золотой молодежи»

И еще , если стиль Хенинга Манкеля мне приелся только на 5 или 6 прочтенной подряд книге, то здесь передоз автора возник сразу же, где-то с 1/4 книги

ПС: еще немедленная ассоциация с Моркоу — это, конечно же, Простодушный!

Так что диву даешься, Терри Пратчетт здесь выступает прямо-таки в качестве «контейнера по переработке чужих блестящих и не очень идей»

Оценка: 5
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Есть: город Анк-Морпорк – большой, грязный, населенный самыми обывательскими обывателями со всеми присущими обывателям мелкими и большими грехами. Есть Ночная стража, в которую попадают только самые неудачливые неудачники, ибо главная заповедь Ночной стражи – не дай бог не помешать гильдии убийц и гильдии воров.

Есть воспитанный гномами юноша с овощным именем Моркоу, простодушный до идиотизма, вооруженный увесистым сводом законов и мощной мускулатурой. Моркоу, конечно, ценное приобретение для Ночной стражи, но только не тогда, когда проявляет особое усердие.

А еще есть кучка законченных идиотов, которыми управляет заговорщик, мечтающий захватить власть в городе. Способ он выбрал весьма оригинальный – призвать огнедышащего дракона, которого сразит подставной герой. Героя благодарный народ провозгласит королем, а править за его спиной будет главный заговорщик. Однако если в идиотском плане что-то может пойти неправильно, то оно обязательно пойдет, и спасать город придется никчемной Ночной страже, потому что больше некому.

Есть еще благородная дама бальзаковского возраста, которая занимается разведением болотных дракончиков. По сути эти дракончики – безобидные существа, которые из-за проблем с пищеварением могут запросто взорваться.

Ну и, конечно, сам огнедышащий дракон, которые причинил столько проблем, ибо не буди лиха, пока оно тихо.

Чтение романа не было лишено приятности, но я по-прежнему не могу проникнуться гениальностью юмористической фантастики Пратчетта. Да, забавно, но… Видимо, все же не мой тип юмора.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Юмористическую литературу, как правило, не люблю и не понимаю, где смеяться. Юмористическую фентези — вдвойне.

Но Пратчетт — это нечто особое. С первой же страницы романа начинается абсолютный напалм, и не прекращается до самого финала. Умилительно-дурацкие персонажи, абстрактные каламбуры, саркастические жизненные наблюдения, добрые шутки, злая сатира — такое ощущение, что Пратчетту доступен абсолютно весь спектр юмора, возможного в нашей вселенной (и немного за ее пределами).

Сказочный город Анкх-Морпорк заметно похож на Лондон, немного – на Ланкхмар, ну и совсем чуть-чуть – на все остальные мегаполисы, реальные и вымышленные.

А про героев книги лучше всего сказал сам автор:

<< Порой их называют Дворцовой Стражей, иногда — Городскими Стражниками или просто Гвардией. Независимо от названия пылкая фантазия авторов героической фэнтези находит для них одно-единственное и неизменное предназначение, а именно: где-нибудь в районе третьей главы (или на десятой минуте фильма) ворваться в комнату, по очереди атаковать героя и быть уложенными на месте. Хотят они исполнять сию незавидную роль или нет, никто их не спрашивает.

Этим замечательным людям и посвящается данная книга. >>

Кстати, русский перевод (тот, в котором фигурируют Моркоу Железобетонсон и Себя-Режу-Без-Ножа) совершенно не уступает оригиналу. Смело рекомендую.

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Великолепный, остроумный и цельный роман. Пратчет как всегда стебет социальные стереотипы, развивает мифы о голубой крови, богоподобности приятельства. Книга, конечно же о честности и к чему она приводит. Роман о необдуманной доблести порою бессмысленной и алчности всегда самонказующей. Автор прекрасно иллюстрирует мышление толпы нелогичное, внешнее и беспощадное. Высмеивает поверхностность мышления обывателя: красивый-значит хороший, королевской крови значит идеальный правитель. О настоящей мудрости правителя: очень понравилась идея договорённости правительства с Гильдией воров и обожение её налогами, уровень преступности не растет, а казна наполняется- гениально!

Рекомендую ценителям Пратчета и любителям стеба над общественными стереотипами мышления.

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Главный герой этой книги Моркоу Железобетонссон чем-то неуловимо напоминает незабвенного Д'Артаньяна. Возможно своей провинциальной непосредственностью и верой в силу закона? Но он также регулярно встревает в драки, обретает друзей (которых, кстати, трое) и «пользуется» успехом у женщин. В принципе, это восхитительный молодой человек, чрезмерно целеустремленный и принципиальный.

На фоне других героев (да и вообще положения в Анк-Морпорке) он смотрится весьма оригинальной личностью. Но при этом остальные герои не выглядят фоном для Моркоу. Каждый из них обладает своим набором качеств, при этом они переплетаются в весьма интересных сочетаниях.

Повторять, что Праттчет со своим фирменным сарказмом чудесен, смысла нет. Но каждая последующая книга радует не просто великолепным юмором, но и разбирается на множество цитат, которые можно использовать почти во всех сферах жизни.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хомо сапиенс, говорите? Спасибо большое, оставьте это добро себе.

Самые лучшие идеи приходят тебе в голову, когда ты лежишь в постели. Я всегда это говорила.

А эта фраза в России вообще для некоторых девизом является

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Он у меня быстро поймет, что арестовывать воров незаконно.

Я, кстати, полностью согласна с библиотекарем, я бы тоже так отреагировала

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Библиотекарь посмотрел на него взглядом, который обычно приберегают для людей, задающих вопросы типа: «Что плохого в геноциде?»

Я вообще все больше проникаюсь к этому орангутангу любовью и уважением. Иногда кажется, что он единственный здравомыслящий человек во всем университете.

Безусловно, я буду продолжать знакомство с этой ветвью цикла про Плоский мир.

(https://www.livelib.ru/review/1913575-strazha-strazha-terri-pratchett)

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Читать Пратчетта впервые я начал именно с этой книги, причём начинал два раза. Первый раз я её купил в 14 лет, зная что Пратчетта очень хвалят, например в журнале Мир Фантастики, и ожидал прочесть «супер-фентези в стиле Перумова», а там оказалась какая-то совершенно не серьёзная муть с глупыми персонажами. Подростку такое не интересно точно!

Спустя 15 лет, я дал этому роману второй шанс и сейчас, прикончив книгу, я не могу поставить оценку ниже 10!!

Очень остроумный автор, владеющий словом так, что позавидовать могут многие. Никогда бы не подумал, чтобы буду так восхищен текстом, что мне захочется его пересказывать всем знакомым и расхваливать автора произведения!

Долгое время я искренне считал что сатира – это ужасно пресный юмор (без мата даже!), над которым могут в голос смеяться лишь люди за 50 (те кто росли на фильмах Гайдая и подобных), но теперь гражданин Теренс П. добрался и до меня, кардинально изменив моё отношение к юмору (да и моё мировоззрение в целом).

Теперь по содержанию книги. Быть ночным стражником города Анк-Моркпорк – это наименее престижная должность, из всех возможных в мире. Так как в этом городе уже много лет легализована преступность, бандиты покупают лицензию на свои бандитские деяния и платят налоги. Соответственно Городские Стражники это уже атавизм, да и осталось их всего трое. Поскольку задерживать воров и убийц – не законно, парни просто бездельничают от смены к смене. Но вот, неожиданно, в их ряды вступает бравый доброволец полный сил и стремления «навести порядок»…

Ну и конечно нужно отметить крайне высокое качество перевода – все говорящие имена и моменты с игрой слов переведены крайне удачно и я думаю, что русского читателя это и является главным фактором положительного восприятия любого произведения. Возможно рецензенты, которые ставят Пратчетту низкие оценки – читали его в старом переводе.

Итог: Оч качественная книга.

Оценка: 10
–  [  29  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Кому: Роману Стража

Куда: Плоский мир

Анк-Морпорк

Здание Городской стражи

Приветствую, Рома!

Очень соскучилась и решила черкнуть тебе пару строк. Сразу хочу поблагодарить за радушие, с которым ты меня принял. В твоем доме уютно и легко, так что погостить пару дней было для меня сплошным удовольствием. Часто вспоминаю твои истории про начальника городской стражи Ваймса — хотелось бы познакомиться с ним поближе. Он, должно быть, весьма неординарный человек, хотя точно сказать не могу. Ты, Ромашка, рассказывая о чем или о ком-либо всегда мало интересуешься описательным или философским моментами рассказа, тебя больше занимает действие. Думаю, я не слишком удивила тебя этим замечанием, ты и сам все хорошо понимаешь. Однако, дабы компенсировать тебе все неприятные ощущения, возникшие от моего упрека, спешу добавить: ты обладаешь потрясающим чувством юмора. Искрометные шутки — это, знаешь ли, серьезный противовес всем остальным шероховатостям твоего повествования. :)

Кстати, меня недавно пригласили к себе твои сестры — ведьмы. Склонна принять их приглашение: они обещали приветить меня не хуже, чем ты. Надеюсь, мне приготовят что-нибудь вроде твоего драконьего пирога (слоеное сюжетно-детективное тесто — просто пальчики оближешь).

Искренне твоя, Настя.

P.S. Передавай привет тому забавному ушлому коммерсанту :) — Себя-Режу-Без-Ножа, кажется его зовут.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Это будет коротенький деревенский отзыв. Книга весьма понравилась, хотя и с возрастом Пратчетт читается спокойнее, чем в начале нашего знакомства. Уже не подхохатываю вслух при встрече с замечательной иронией автора, но продолжаю улыбаться во все тридцать два.

С Ночной Стражей я сталкиваюсь не впервые, но впервые так тесно, ранее книги этого подцикла были мне не знакомы. Здесь высмеиваются, в первую очередь, правоохранительные органы, бюрократия и отношения с преступным миром города-близнеца. Сюжетный твист с драконом был весьма неожиданный, но в духе писателя он иронично и очень глубоко раскрыл тему человеческой сущности, а его удивление от человекообразных показывает, как люди могут таки извратить собственную мораль, да так, что кажутся ещё большими чудовищами, чем всё когда либо нами придуманное. Небольшие вставки со Смертью, даже скорее пасхалочки, очень порадовали, ну и конечно библиотекарь, как один из центральных персонажей. А вот с Моркоу сразу было понятно, что к чему. ;-)

Оценка: 9
–  [  22  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Долго думал, с какого произведения начать знакомство с творчеством г-на Пратчетта? Бросил клич в народ, и он поведал мне, что всё хорошо, но начинать лучше всего с цикла о доблестной Ночной Страже города Анк-Морпорк. Так и сделал — купил сразу омнибус. Что в итоге?

Признаюсь честно — ожидал большего. Или, может быть, ожидал другого, не знаю. Юмор Пратчетта вызвал во мне почему-то ассоциации и с раздолбайством Джеймса Бибби, и с чопорностью Чарльза Диккенса — вещей, казалось бы, несовместимых. Что такое, по сути, юмор Пратчетта, как мне показалось? Фэнтези его скорее ироническое, сатирическое, в нём можно найти пародии и на американские детективы-боевики, столь популярные, и на весь жизненный уклад демократического общества. Ведь, по сути, попытка захвата власти в городе самозванным королём встретила полную поддержку населения. ПОд слоем иронических образов и высказываний скрывается очень серьёзная тема, о природе власти, вернее, об отношении к ней людей. Они мечтают о жёсткой тирании только тогда, когда свободны, думая, что только подобный человек сможет навести порядок абсолютно во всём. Люди не желают свободы, всякой там справедливости, равенства. Единственное, что их ведёт в этой жизни — «ширпотреб душевного мрака». Да уж, я ждал от Пратчетта лёгкой юмористической пародии, а не сложных филосовских изысков.

Но в целом — тяжко сказать, чтобы я впечатлился талантом Пратчетта. Да, юмор есть, но хохотать он меня не заставил, хотя местами очень забавен. Больше всего мне понравились его метафоры — каждую из них можно сделать эпиграфом: «её грудь вздымалась и опадала, как империя» — вот попробуйте придумать подобное! Но вот сюжет оставляет желать лучшего — за интригой не очень интересно следить. Да и персонажи тоже не привели в щенячий восторг — все они достаточно традиционны. Я понимаю, конечно, что это пародия, но неплохо обыгрываются только образы «наивного новичка» (Моркоу), и «вечного сержанта» (Колон), неплохо изображён Шноббс.

Итог — зачёт, без сомнения, Пратчетт мой экзамен на пригодность сдал. Роман хорош, хотя я и ожидал от него несколько большего.

Читая, тебе в голову приходит мысли: «какие же они все идиоты!». А когда закрываешь книгу, возникает другая: «А чем все остальные, и ты, в том числе, от них отличаются?». Не знаю, что и думать.

Оценка: 8
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Невероятно. Оказывается, героями могут оказаться самые неподходящие для этой роли персонажи. Только вот чтобы расшевелить сонное царство безразличия и немого безнадежного согласия с установленными порядками, необходимо некоторое вмешательство как изнутри, так и внешнее воздействие , которое совершенно не считается с закостенелым спокойным мирком.

Этот роман нельзя назвать приключенческим — все действие происходит в пределах одного города, нет здесь и ничего невероятно сказочного и фантастического (за исключением драконов конечно, точнее одного дракона), характеризующего жанр фэнтэзи. Но читается он невероятно легко и интересно. Все персонажи и их действия прописаны с таким тонким, я бы сказал даже интеллигентным, юмором, что интерес вызывает не сама нить повествования, а то как это это все будет подано. Пратчетт словно ведет рассказ то от лица одного, то совсем другого героя, не отдавая предпочтения ни одному из них, что даже отрицательные персонажи вызывают если не симпатию, то хотя бы понимание. И при этом он ухитряется иронизировать по ходу любого поворота событий (или даже отсутствия этих событий), что произведение получилось невероятно добрым, легким, жизнерадостным.

Вообще, это второе творение Терри Пратчетта, которое я прочитал. Мое знакомство С «Ведьмами за границей» тоже складывалось поначалу очень удачно, но в какой-то момент произошел перебор-повторяющегося очень похожего юмора или избыточного количества философии, точно не знаю, и книга оставила несколько противоречивое мнение. В «Страже...» как-то все попроще, более органично в плане повествования и герои как-то ближе чтоли.

Я благодарен автору за несколько приятных часов, проведенных за этой книгой. И если у меня появится желание провести время за веселым нестандартным произведением, я знаю к кому я могу с уверенностью обратиться

Почти шедевр в своем жанре — 9

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Не знаю, приезжал ли Пратчетт в Россию. Не стану подозревать его в знании наших реалий. Скорее всего, он и «Дракон» Шварца не читал. Его вклад в политическую дракониаду, похоже, независим от предшественников и ценен сам по себе. А то, что мы встречаем знакомое, не удивительно. Политика – она и в Африке, и в плоском мире политика. Кстати, за Патриция я бы проголосовал. Он, конечно, пройдоха и законченный циник, но так умён и предусмотрителен, что это уже кое-что. В книге много интересных и необычных персонажей. Например, наивный провинциал в большом городе, верзила, считающий себя гномом, и так сильно верящий в законность и порядок, что эта вера делает чудеса. Или капитан стражи – алкоголик, пропивший гордость, но сохранивший совесть и честь. А орангутан каков! И дракон тоже не стандартен, как и девственница, ему предназначенная. И весь роман далёк от стандартов. Его можно счесть и остросюжетным, и юмористическим (пратчеттовский юмор выше похвал), но он шире этих и любых других определений. Как всякая хорошая книга.

Оценка: 9
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга очень понравилась, на душе остались лишь одни хорошие впечатления.

Перед тем как как начать такой детальный отзыв, хочется рассказать предисторию, как я дошел до этого романа, и вообще учитывая что это первый роман Терри Пратчетта который изучил, можно сказать как я дошел до творчества Терри.

Так получается что в мир фантастики я вник именно с помощью сайта Фантлаб. В общем считал себя далеким к этим мирам и фантастическим историям. Но так вышло что натолкнулся на список рейтинг авторов, и по тихоньку входил в миры великих Азимова, Шекли, Стругацких, Желязны и т.д. И конечно я не мог не заметить что тут очень ценят творчество Пратчетта. Что его «Плоский мир«очень многих влюбил и завлек к себе. Но все таки настроиться на чтение книг не получилось. И так вышло что заметил новость о кончине Терри. Это сложно пояснить но я почувствовал себя должником, столько раз замечать его книги, интересоваться поверхностно и не прочесть не одной. Вот и посоветовавшись на форуме чата, решил начать знакомство с новым мирам с цикла о стражниках.

Бывает начинаешь книгу и она сложно дается, долго читается. Сам понимаешь что книга интересная, хорошая, но вот месяцами приходиться дочитывать. А вот со «Стражой» начал читать книгу и сразу закончил. Ну не то чтоб впрям, сразу это для меня. Казалось я только что перевернул первую страницу а нет это уже последняя страница. И вот по мне именно это легкость и главное преимущество «Страж».

Вот этот соус из легкого юмора, детектива и фэнтези подобран очень умело, при употребления доставляет огромное удовольствие, и после этого оставляет вкуснейшее впечатление и весь этот процесс с неизменной улыбкой на лице.

В итоге, конечно одной книгой сложно судить о творчестве такого плодовитого автора, но то что меня потянуло в еще один фантастический (Плоский) мир это железно.

P.s. Спасибо фантлабу, что и в очередной раз не подвел меня.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх