Терри Пратчетт «Стража! Стража!»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Юмористическое | Приключенческое | Ироническое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Драконы ) | Становление/взросление героя | Спасение мира
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
«Двенадцать часов ночи, и все спокойно!» — таков девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка, самого славного города на всем Плоском мире. А если «не все» спокойно, значит, вы просто ходите не по тем улицам.
А вообще, чтобы стать настоящим ночным стражником, нужно приложить немало усилий. Во-первых, следует научиться бегать не слишком быстро — а то вдруг догонишь! Во-вторых, требуется постичь основной принцип выживания в жестоких схватках — просто не участвуйте в таковых. В-третьих, не слишком громко кричите, что «все спокойно», — вас могут услышать.
Переводчики С. Увбарх и С. Жужунава одно и тоже лицо.
Входит в:
— цикл «Плоский мир» > цикл «Городская Стража»
Награды и премии:
|
лауреат |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1994 // Фэнтези - Роман (Великобритания) | |
|
лауреат |
Премия "Озон" / Prix Ozone, 1998 // Зарубежный роман фэнтези (Великобритания) | |
|
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 | |
|
лауреат |
Premi Ictineu, 2021 // Роман, переведённый на каталанский (Великобритания) |
Номинации на премии:
|
номинант |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2000 // Зарубежный роман года. 3-е место | |
|
номинант |
Sky Awards, 2010 // Самое популярное переводное произведение - Крупная форма (Великобритания) |
Рецензии:
— «Review: Guards! Guards! by Terry Pratchett», 1992 г. // автор: Джэнис Айзен
Похожие произведения:
- /период:
- 2000-е (6), 2010-е (9), 2020-е (4)
- /языки:
- русский (14), английский (3), эстонский (1), украинский (1)
- /перевод:
- А. Грызунова (1), С. Жужунава (8), А. Коник (1), И. Серебрякова (1), С. Увбарх (5), А. Эйхенбаум (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (19 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Cenych, 7 марта 2008 г.
Первое время книга кажется полным бредом. Потом подтягивается. Затем начинает нравится. Какоето время (страниц двадцать) срывает мозг. Но когда кульминация проходит, градус интереса начинает драматически быстро спадать. Книгу в принципе можно отложить сразу после смерти главного антигероя, так как далее начинается штамп на штампе, которые читаются просто через силу. Ну а во время концовки книгу и вовсе хочется бросить- так как она мало того, что известна еще с середины книги, так еще и покрыта ровным, но толстым слоем розовых соплей. Получить сахарный диабет проще простого.
Еще хочется отметить юмор. Есть хорошии моменты, но их максимум процентов 30-35. Все остальное- полный дурдом, который даже не смешной (мне до сих пор вспоминается история об «одном шансе из миллиона»- просто вершина местного бреда).
Это отнюдь не значит, что эту книгу невозможно читать. Она вполне может вам понравится. Но если вы силком впихнули в себя «Властелин колец», и предпочитаете более жесткое и циничное чтиво, то советовать не буду. Впрочем и орать, что «эту книгу надо запретить законом» тоже не стану.
skuzmin, 15 июля 2022 г.
Ну не могу я этого понять. Почему средняя оценка этого романа выше большинства книг всех времен и народов!!!??? Это гипноз англосакса?? Единственное, что действительно прекрасно — это чудесный филологический язык — колоритный, цветастый, интеллигентный, завораживающий. Но все остальное — ниже плинтуса.
Специфический юмор — уровня младших школьников. Характеры героев — просты как поленья в поленнице — прямые и тупые. Не развиваются никуда. Только черное и белое, а еще в полоску. Сюжета как такогово вообще нет. Ну его можно выразить в 3 строках. Своей системы мира не существует — просто пестрые лоскутки старых средневековых сказочек в тусклой обертке неоромантизма.
Грубо говоря — это филологическое пустобрехство ни о чем, без смысла, без цели, с переменной моралью. Чистое состояние филологичности в споре физики-лирики.
Очень скучно. Ставлю 6 за красивый язык
Владигор, 18 февраля 2017 г.
Невероятно. Оказывается, героями могут оказаться самые неподходящие для этой роли персонажи. Только вот чтобы расшевелить сонное царство безразличия и немого безнадежного согласия с установленными порядками, необходимо некоторое вмешательство как изнутри, так и внешнее воздействие , которое совершенно не считается с закостенелым спокойным мирком.
Этот роман нельзя назвать приключенческим — все действие происходит в пределах одного города, нет здесь и ничего невероятно сказочного и фантастического (за исключением драконов конечно, точнее одного дракона), характеризующего жанр фэнтэзи. Но читается он невероятно легко и интересно. Все персонажи и их действия прописаны с таким тонким, я бы сказал даже интеллигентным, юмором, что интерес вызывает не сама нить повествования, а то как это это все будет подано. Пратчетт словно ведет рассказ то от лица одного, то совсем другого героя, не отдавая предпочтения ни одному из них, что даже отрицательные персонажи вызывают если не симпатию, то хотя бы понимание. И при этом он ухитряется иронизировать по ходу любого поворота событий (или даже отсутствия этих событий), что произведение получилось невероятно добрым, легким, жизнерадостным.
Вообще, это второе творение Терри Пратчетта, которое я прочитал. Мое знакомство С «Ведьмами за границей» тоже складывалось поначалу очень удачно, но в какой-то момент произошел перебор-повторяющегося очень похожего юмора или избыточного количества философии, точно не знаю, и книга оставила несколько противоречивое мнение. В «Страже...» как-то все попроще, более органично в плане повествования и герои как-то ближе чтоли.
Я благодарен автору за несколько приятных часов, проведенных за этой книгой. И если у меня появится желание провести время за веселым нестандартным произведением, я знаю к кому я могу с уверенностью обратиться
Почти шедевр в своем жанре — 9
Тимолеонт, 28 июня 2014 г.
Вот он — мой любимейший цикл «Плоского мира«!
Очаровательные, захватывающие, безумно забавные «дела» Ночной Стражи Анк-Морпорка — это восхитительно.
Но здесь всё только начинается. Ночная Стража в упадке. Её «коммандор» спивается, треть состава — вороватый «возможно человек», треть — Фред Колонн. И тут в Ночную Стражу вступает Володя Шарапов... то есть Моркоу Железобетонс. Его бессмертный идеализм, неутомимость, харизма и паталогичная честность и прямота медленно и верно вытягивают Стражу из забытья. Ваймс подтягивается и начинает работать, люди начинают уважать Ночную Стражу, даже Колонн со Шнобби Шнобсом начинают проявлять себя с лучших сторон. Заканчивается всё, конечно, триумфом.
Плюс, это, ИМХО, самое блестящее раскрытие темы драконов во всей мировой литературе. Изначально пародия, «Стража! Стража!» обыгрывает тему драконов так, что становится ценней 99% всех «серьёзных» произведений о летающих чудовищах.
Драконы, раскрытие темы городской стражи изнутри, великолепные пратчеттовские персонажи и бесценная атмосфера Анк-Морпорка=одно из лучших творений Пратчетта.
Reystlen, 4 августа 2021 г.
Великолепный, остроумный и цельный роман. Пратчет как всегда стебет социальные стереотипы, развивает мифы о голубой крови, богоподобности приятельства. Книга, конечно же о честности и к чему она приводит. Роман о необдуманной доблести порою бессмысленной и алчности всегда самонказующей. Автор прекрасно иллюстрирует мышление толпы нелогичное, внешнее и беспощадное. Высмеивает поверхностность мышления обывателя: красивый-значит хороший, королевской крови значит идеальный правитель. О настоящей мудрости правителя: очень понравилась идея договорённости правительства с Гильдией воров и обожение её налогами, уровень преступности не растет, а казна наполняется- гениально!
Рекомендую ценителям Пратчета и любителям стеба над общественными стереотипами мышления.
darkina, 30 апреля 2013 г.
Давно мне уже не попадалось настолько смешных произведений, когда не можешь удержаться и смеешься вслух, не заботясь, что о тебе подумают посторонние люди. Давно уже не встречала настолько необычных героев, каждый из которых кажется таким простым и понятным на первый взгляд, но каждый оказывается шкатулкой с секретом и характеры открываются постепенно, что тоже большая редкость. Но больше всего меня поразил крутой вираж, который заложил автор ближе к финалу. Забавная история, которая казалось, написана исключительно для того, чтобы развлечь читателей, неожиданно поразила глубиной размышлений о человеческой природе. После этого уже невозможно было поставить оценку меньше десяти, уважаю автора, который не только умеет по-настоящему развлечь и увлечь, но и заставить задуматься.
komons, 1 марта 2013 г.
Аллюзии, приколы... Прикольные аллюзии, аллюзии для прикола... А сюжет и смысл, спросит кто-то настырный? Зачем — это же Терри Пратчетт во всём своём блеске. К мыслям, коллизиям и персонажам Шварца добавим несколько тупых американцев (из отечественного юмориста прямо), ещё добавим «любовь побеждает смерть» (чтоб не слабее «Фауста» Гёте) и сдобрим олбанским (это для прикола без аллюзий), что ещё? А, — анахронизмов насыпем, чтоб умницы и умники, знающие точные даты, когда появились паровозы, промышленные роботы, нержавеющая сталь, молекулярная химия и прочая ядерная физика, мудро, с чувством, что и их не обделили приколами, улыбнулись.
Вуаля — пять сотен страниц готовы. Прикольно? Прикольно. Тонко и с аллюзиями? Ага. Динамично, бодро? Безусловно. Читается легко? Очень. Популярно? А как же — цитируется студентами, и активно используется в интеллектуальных играх. Бессмысленно? Как яйца дрозда. Кто-то спросит: Почему яИца дрозд без смысленны? Да хрен его знает — к слову пришлось. :)
Кечуа, 27 мая 2011 г.
И вновь повествование захватило меня с первых же строк. Пратчетт сбрасывает лавины юмора, не щадя живот читателя. Чего только стоит диалог брата Пальца с братом Привратником?! Одним словом, начало действительно мощное.
Но чуть позднее начинается скука. Шуток одна, две и обчёлся. Как я убедился позже, такое у Пратчетта не редкость (Юмор и динамика очень неравномерно разбросаны по произведению). Во время этого «затишья» Терри начинает активно продвигать сюжетную линию.
Но, в момент появления стражников становится сново смешно. Моркоу, Шнобс, Ваймс и Колон. Воистину, разношёрстная компания. Моркоу, чистолюбивый и вместе с тем абсолютно честный юноша. Шнобс — стражник до мозга костей (на зубок знает все главные правила стражи). Ваймс — капитан городской стражи, застал ещё те времена, когда стража была большой и реально действующей по назначению организацией. Умный, профессиональный, но слишком прямой. Из-за жизненных неудач стал пьяницей. Колон — «вечный сержант», о нём нам известно, пожалуй, меньше всего. Не храбрый и не трусливый. Не очень умный, но и не глупый. Лично мне он из всех стражников понравился меньше всего. Какой-то он... серый что ли.
Вот такой вот набор главных героев. Меня несколько огорчил тот факт, что автор сделал свои героев несколько однобокими, очень сильно выделил им какое-то одно качество. Пожалуй как раз это является для меня самым большим огорчением во всей книге.
Но есть ещё 3, правда, второстепенных героев, которые являются украшением всего романа. Первый — это патриций Витинари. Воистину яркая личность. Его разговор с Ваймсом в конце... Сильный отрывок... Но об этом чуть позже. Второй герой — это Достабль Себя-Режу-Без_ножа. Не могу понять почему, но все эпизоды с его участием очень мне запомнились. Ну и третий второстепенный (хотя тут как посмотреть) герой. Это -... Народ Анк-Морпорка. Автор прописал этого «героя» всего двумя штрижками. И тем не менее, насколько же глубоким получился образ! Одна сцена, где дракон приземлился посреди площади чего стоит! Но образ Анк-Моркпорского люда не только юмористический. Присматритесь и вы увидите настолько характерную для нашего мира толпу, которая сминает всё на своём пути. Толпу циничную, хитрую и жестокою. Такой толпой нужно управлять, причём тот, кто ей управляет должен понимать, что должен быть ещё более жестоким и хитрым, чтобы управлять ею. Такой человек должен быть великим. Поэтому я и уважаю Витинари. Он с блеском делает свою работу. Не могу не привести цитату самого патриция:
- Вы действительно во все это верите, сир? — спросил капитан. — Насчет бесконечного зла и черной пустоты?
- Действительно. Это единственно возможное логическое заключение.
Читал «Стражу» почти сразу же после «Цвета волшебства». Возможно, это была ошибка. Всё время сравнивал эти 2 книги, непроизвольно пытался выбрать лучшую из них. И всё-таки выбрал. Может быть, просто к моменту начала чтения «стражи! Стражи!» фирменный стиль Пратчетта уже приелся, но «Цвет волшебства» показался мне более интересным по следующим причинам:
-Жанр. В «Цвете волшебства» он юмористическо-приключенческо-героический, в то время как в «Страже» он являет собой юмористический детектив. Тут конечно, кому что нравится, но лично мне больше нравится юмористическая героика. (не в последнюю очередь из-за того, что с таким жанром встречаюсь впервые.)
-Не знаю, как это назвать... Наверное... Раздолбайство! «Цвет волшебства» насквозь пропитан духом раздолбайство, в «Страже! Страже!» такое присутствует только в начале. (Этот комментарий тот, кто не читал «Цвет Волшебства вряд ли поймёт).
Вроде бы всё, что хотел, написал... Пишу отзыв всего лишь на вторую книгу Терри Пратчетта, но уже Выявил глобальную проблему написания рецензий на книги Терри. Когда читаешь роман, в голову лезут разнообразные идеи типа: «Напиши то-то, напиши это-то.» Но потом, из-за ошеломляющей концовки все эти мысли мигом выветриваются из головы. Видно, надо записывать...:smile:
P.S. Шутки у Пратчетта очень сложно цитировать, поскольку все они имеет своё предисловие, которое может быть отделено от самой шутки десятками страниц. (Именно по этой причине многие невнимательные читатели их не замечают) И всё же я постараюсь, кое-что процитировать (Предисловие, послесловие и прочее домысливайте сами).
- Почему он сбежал?
- Мы ничего ему не сделали, просто решили попить чаю и предложили поджарить ему фиггин.:biggrin::gigi:
-Ну, Моркоу, добей его этой своей книгой, — капитан Ваймс забыл, что гномы не понимают метафор.:lol::haha:
tapok, 12 марта 2024 г.
Гори, детка, гори!
***
«Стража! Стража!» — роман, открывающий цикл Терри Пратчетта «Городская стража». Роман этот интересен ещё и тем, что его экранизировали в 2021 году. Сериал резко поляризовал людей. Одни плевались, другие — восторгались. Впрочем, подобное отношение к работам Пратчетта не ново.
…таинственные силы призвали дракона в Арк-Морпорк. Это грозит бедами не только жителям, но и патрицию Витинари. Сэм Ваймс – капитан «Ночной стражи», привыкший чаще быть пьяным, нежели трезвым. Он решает разобраться в деле дракона. Меж тем к Стражам примыкает новичок – Моркоу, человек, воспитанный гномами. Он способен привнести новое в привычный мир Стражей.
«Стража! Стража!» — довольно объёмный роман, если говорить о начале цикла. Обычно Пратчетт более лаконичен. С другой стороны, именно в этой книге автор решил отойти от привычного стиля. Здесь хватает ответов на вопросы, здесь несколько сюжетных линий, пусть они и часто переплетаются. Наконец-то у Пратчетта приоритет был не в экшене (зачастую экшен ради экшена), не в деконструкции и сатире, а в создании образов (Моркоу, Сибилла, Ваймс, Витинари – все они оказались объёмными и яркими) и атмосферы.
Герои. Главные герои романа «Стража! Стража!» — это молодой Моркоу и опытный (куда без контраста) Сэм Ваймс. Моркоу – наивный и сильный, его легко обмануть. Но Моркоу – это двигатель справедливости и честности. Ваймс – алкоголик со стажем, он привык оставаться тише травы и ниже воды, но лямку тянет и товарищей в беде не бросает. А за друзей и близких он и дракону пасть порвёт. Особенно, если Ваймс будет в нетрезвом виде. Сибилла Овнец – загадочная аристократка, фанатка драконов, мастер их разведения. Витинари – единоличный правитель Арк-Морпорка, до нынешней книги – банальный сатрап, здесь же – вдумчивый и хитрый представитель власти.
Мир. Арк-Морпорк мог бы уже приесться. Но в этом романе дело обстоит иначе. Впервые город является единственным местом действия. Это полноценное городское фэнтези. С улицами, районами, бандами. Много внимания уделено гильдиям и причинам их появления, а так же драконам.
Заключение: пожалуй, это один из лучших романов «Плоского мира». Автор наконец-то отошёл от метода «больше экшена, меньше объяснений», текст заиграл глубиной. Нашлось и место для сатиры. Сам Витинари и его Гильдии, Стража – всё это любопытная деконструкция. И всё же «Стража! Стража!» – роман в себе. В то же время «Ринсвинд» и «Ведьмы» во многом зависели от бэкграунда и сатиры.
9 Стражей из 10.
PS: экранизация прекрасна. И в отрыве от оригинала, и при знакомстве с ним. При этом сериал основывается на первом романе, хотя забегает и вперёд. Ричард Дормер изумительно отыграл Ваймса. Прочем, там почти весь каст попал в струю... Анка.
glaymore, 20 августа 2020 г.
Юмористическую литературу, как правило, не люблю и не понимаю, где смеяться. Юмористическую фентези — вдвойне.
Но Пратчетт — это нечто особое. С первой же страницы романа начинается абсолютный напалм, и не прекращается до самого финала. Умилительно-дурацкие персонажи, абстрактные каламбуры, саркастические жизненные наблюдения, добрые шутки, злая сатира — такое ощущение, что Пратчетту доступен абсолютно весь спектр юмора, возможного в нашей вселенной (и немного за ее пределами).
Сказочный город Анкх-Морпорк заметно похож на Лондон, немного – на Ланкхмар, ну и совсем чуть-чуть – на все остальные мегаполисы, реальные и вымышленные.
А про героев книги лучше всего сказал сам автор:
<< Порой их называют Дворцовой Стражей, иногда — Городскими Стражниками или просто Гвардией. Независимо от названия пылкая фантазия авторов героической фэнтези находит для них одно-единственное и неизменное предназначение, а именно: где-нибудь в районе третьей главы (или на десятой минуте фильма) ворваться в комнату, по очереди атаковать героя и быть уложенными на месте. Хотят они исполнять сию незавидную роль или нет, никто их не спрашивает.
Этим замечательным людям и посвящается данная книга. >>
Кстати, русский перевод (тот, в котором фигурируют Моркоу Железобетонсон и Себя-Режу-Без-Ножа) совершенно не уступает оригиналу. Смело рекомендую.
Александрович, 23 февраля 2013 г.
Когда я начинал читать роман «Стража! Стража!», то ожидал, что роман окажется весёлым, легким чтением, а не едкой сатирой. И это тот редкий случай, когда радуешься, что ожидания не оправдались. Сюжетная линия проста — группа заговорщиков пытается захватить власть играя с неведомыми им силами, а городская стража, а и весь город расхлёбывают эту кашу. Спасение приходит из самого неожиданного места...
Значительно интересней образы героев повествования. Поверженный силой обстоятельств Ваймс, в котором одновременно уживаются идеалист и циник. Моркоу, который как-будто попал в реальный мир из РПГ. Сосредоточение всех пороков Шнобби Шноббс. Растяпы — заговорщики, в которых многие узнают своих знакомых верующих, что никто не в силах оценить глубину их ума и таланты, но стоит только придти к власти и обзавестись кожанкой с «Маузером» и все сразу же поймут как были неправы и т. д. Конечно в них много клише, но сатира предполагает гиперболу.
Нельзя не отметить мрачную атмосферу действия, с которой контрастирует налёт абсурдности в происходящем.
По исполнению книга шероховата. То хочется перелистнуть пару страниц, то стараешься читать как можно медленнее, чтобы растянуть удовольствие.
В целом «Стража! Стража!» приятное времяпрепровождение, после которого невольно задумываешься о себе и людях нас окружающих.
видфара, 28 апреля 2012 г.
Потрясение...
Если вы читаете романы «Плоского мира» в том порядке, в котором написал их Автор, при первом знакомстве со Стражей вы испытаете потрясение.
Ибо сэр Пратчетт, не отказываясь от своей фирменной иронии и игры слов, раскроет перед вами такие глубины смысла... А некоторые вещи вы и вовсе поймёте только после прочтения, мысленно возвращаясь к событиям книги!
Основная интрига (с Драконом) заставила вспомнить не только сказку Е.Шварца, но и её экранизацию Марком Захаровым. Эмоционально очень похоже получилось — и мрачная атмосфера безысходности, и обжигающее чувство внезапной свободы, и эти сюжетные качели от радости до уныния...
Важно отметить (в который уже раз!), что восприятие данной книги очень сильно зависит от перевода.
Лучший тот, где парнишку зовут Моркоу)))
Elhana, 22 февраля 2008 г.
Домучила. Из всей книги понравился только Морковка — замечательный гном. А все остальное — бред. Не знаю, зачем я все это читала
ZiZu, 12 февраля 2008 г.
Роман странный и неоднозначный. Мне советовали начать знакомство с творчеством Пратчетта именно с него, но я выбрал другую последовательность и этот роман оказался третьим по счету. Может это и к лучшему, так как я стал воспринимать Пратчетта не просто как автора юмористического фентази, а как человека, который за маской юмора и иронии показывает своё видение мира.
Веселое начало очень даже порадовало. Тайные общества, «неправильный» гном, принципы работы стражи, устройство города, когда Гильдии работают по правилам и платят налоги. Всё это вызывало улыбку и смех.
Потом если честно стало нудно... Были моменты, когда пересиливал себя, чтобы не выключить плеер и не стереть аудиокнигу. Юмор ушел в такую плоскость, в которой я отказывался его воспринимать, а повествование текло медленно и вяло. Но в какой-то момент начинаешь понимать, что на самом деле Пратчетт и не хотел тебя развлекать, он описывает классическое становление героя, когда человек из пьяницы и тряпки превращается в настоящего стражника, который считает этот город своим и может пойти даже против патриция, чтобы доказать это.
И когда собираешься ставить этому роману высший балл, то всё портит банальная Хепиэндовая концовка, да ещё и насквозь предсказуемая.
Читач, 10 марта 2023 г.
Легкое фэнтезийное юмористическое каламбурно-абсурдное чтиво для подросткового возраста. Несколько затянутый сюжет. Юмор — английский. Улыбнуло пару раз. Не сравнить с юмором, например, Каттнера в его цикле про Хогбеннов — вот там действительно смеешься от души.
Нужно отдать должное Пратчетту — местами встречаются шикарные фразы.